Translation of "participation on projects" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Through the 1990s, foreign participation for infrastructure projects increased.
ثم زادت المشاركة الخارجية في مشاريع الهياكل الأساسية في التسعينات.
Reporting costs Sundry Hospitality UNEP participation costs (external projects)
تكاليــف مشاركــة برنامــج اﻷمـم المتحدة للبيئة )مشاريع خارجية(
Niger Participation in the organization of a national workshop on lessons learned by projects supporting decentralised local governments
وقد اجتذبت هذه الموافقات الجديدة موارد هامة غير أساسية من الشركاء الآخرين في التنمية، وحظيت بتمويل مشترك من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Similarly, so called Social Funds, whereby communities design projects and compete for money, have enhanced participation and ownership of development projects.
وعـلى نحو مماثل فإن مـا يسمى بـ الصناديق الاجتماعية ، التي تستعين بها المجتمعات في تصميم المشروعات والتنافس من أجل الحصول على الأموال، أصبحت تتسم بالمشاركة المدعمة و ملكية مشاريع التنمية.
Interagency cooperation and participation of local civil society are frequently part of UNCTAD projects.
غير أن القدرات المؤسسية والتفاوضية تتطلب جهودا مستدامة وشاملة طويلة الأجل تتناقض مع العمليات القصيرة الأجل.
The participation of indigenous communities in designing, implementing and evaluating educational programmes and projects is essential.
ومن الضروري أن تشارك مجتمعات الشعوب الأصلية في تصميم برامج ومشاريع تعليمها وتنفيذها وتقييمها.
On going projects
المشاريع الجارية
Participation on Twitter
المشاركة على تويتر
Basing cooperation projects on user requirements, promoting full participation of the main stakeholders, and taking account of local circumstances and the stage of statistical development
تمكين النظم الإحصائية الوطنية المتلقية والحكومات من أخذ زمام المبادرة
This includes strengthening institutions, improving management tools, including tools for improved evaluation and assessment of projects, developing integrative policies, promoting public participation and implementing projects with catalytic potential.
وهذا يشمل تعزيز المؤسسات، وتحسين أدوات الإدارة، بما في ذلك أدوات دراسة المشاريع وتقييمها بشكل أفضل، ووضع سياسات متكاملة، وتعزيز مشاركة الجمهور وتنفيذ مشاريع نموذجية بإمكانيات حفازة.
New projects such as those related to biofuels should be open to the participation of all interested countries.
كما أن هناك مشاريع جديدة مثل تلك المتصلة بالوقود الأحيائي ينبغي أن تكون المشاركة فيها متاحة لجميع البلدان المهتمة بالأمر.
(iii) The establishment of self help rural organizations through training of rural people, people farmer participation programmes projects
٣ إنشاء منظمات زراعية ذاتية اﻻعتماد عن طريق تدريب سكان اﻷرياف، واشتراك السكان والفﻻحين في البرامج والمشاريع
Finally, throughout the transition, MINUGUA worked closely with the country team to ensure continuity on key technical assistance projects, especially on land issues, citizen participation, public security and the justice sector.
وأخيرا، عملت اللجنة طوال فترة الانتقال عن قرب مع الفريق القطري لضمان الاستمرارية في مشاريع المساعدة الفنية الرئيسية، خصوصا فيما يتعلق بقضايا الأراضي ومشاركة المواطنين والأمن العام والقطاع القضائي.
We should also encourage a greater participation by the private sector in the implementation of NEPAD projects and programmes.
كما ينبغي أن نشجع المشاركة الأكبر للقطاع الخاص في تنفيذ مشاريع وبرامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
Most countries reported plans of action, programmes and projects to improve women's participation at different levels of decision making.
18 وأبلغت معظم البلدان عن خطط عمل وبرامج ومشاريع لتحسين مشاركة المرأة في مختلف مستويات صنع القرار.
In Bolivia we are trying to forge ahead with projects using foreign capital and the participation of our people.
نحاول في بوليفيا أن نمضي قدما بتنفيذ المشروعات من خﻻل استخدام رأس المال اﻷجنبي ومشاركة شعبنا.
IMO is elaborating guidelines for the participation of women in the formulation of programmes and projects in maritime affairs.
والمنظمة البحرية الدولية قائمة بإعداد مبادئ توجيهية بشأن مشاركة المرأة في وضع البرامج والمشاريع في الشؤون البحرية.
(c) Field projects promoting employment and economic growth in the informal sector, and promotion of popular participation in development.
)ج( المشاريع الميدانية تعزيز العمالة والنمو اﻻقتصادي في القطاع غير النظامي وتشجيع اﻻشتراك الشعبي في التنمية.
It has already laid the foundations for the participation of Bulgarian industry in space projects and spin off benefits.
ولقد أرست اﻷسس فعﻻ ﻻشتراك الصناعة البلغارية في المشاريع الفضائية وفي الفوائد العرضية.
Participation on a continuing basis
جدول الأعمال
17. A workshop on the economic and financial analysis of projects was organized for staff members in early 1992 with the participation of the Economic Development Institute (EDI).
١٧ وجرى تنظيم حلقة عمل بشأن التحليل اﻻقتصادي والمالي للمشاريع للموظفين في مطلع عام ١٩٩٢ اشترك فيها معهد التنمية اﻻقتصادية )EDI(.
In these projects an interaction process is set up between different layers of stakeholders with the participation of decision makers.
يقوم في هذه المشاريع تفاعل بين مختلف طبقات أصحاب المصلحة بمشاركة متخذي القرارات.
CIREFCA also adopted gender specific mechanisms for women and ensured their participation in the formulation, implementation and evaluation of projects.
واعتمد المؤتمر أيضا آلية للمرأة تراعي الفروق بين الجنسين وتكفل مشاركة المرأة في وضع المشاريع وتنفيذها وتقييمها.
We foresee the participation of representatives of indigenous communities in the discussion and preparation of projects and programmes affecting them.
إننا نتوقع أن يشارك ممثلو المجتمعات المحلية اﻷصلية في مناقشة وإعداد المشروعات والبرامج التي تؤثر على هذه المجتمعات.
Today, those who work in the area of local development, on economic development projects or on programmes to improve the quality of life of the poor regard participation in the programmes as crucial.
وفي رأي المكلفين بتحقيق التنمية على الصعيد المحلي، ممن يشاركون في مشاريع التنمية الاقتصادية وفي سائر البرامج الرامية إلى تحسين نوعية حياة الفقراء، أن اشتراك الأشخاص المعنيين بالأمر هو العنصر الرئيسي لعملهم.
It would raise the cost of participation on these sites for all users worldwide, and could force many social media projects to shut down, especially smaller websites and businesses.
مما يعمل على رفع تكلفة المشاركة في تلك المواقع لكل المستخدمين حول العالم، ويمكن أن يجبر الكثير من مشروعات مواقع التواصل الاجتماعي أن تغلق وتتوقف عن عملها، خاصة المواقع والمشاريع الصغيرة.
These projects focus on the following
(أ) وضع استراتيجية للاتصالات
Projects stored on a database server
المشاريع يعمل a قاعدة بيانات خادم
Participation on an ad hoc basis
انظر مقرر المجلس 2005 233.
Participation on an ad hoc basis
مؤسسة استخدام طحلب السبيرولينا الدقيق (مقرر المجلس 2003 212)
The Social Forum recommends that those who fund poverty reduction strategies give considered attention to increased budget support for participation, and longer time frames within projects to achieve sustainable results through participation.
86 ويوصي المحفل الاجتماعي بأن يراعي ممو لو استراتيجيات الحد من الفقر تمام المراعاة زيادة دعم الميزانية لتشجيع المشاركة وتحديد إطارات زمنية أطول ضمن المشاريع من أجل تحقيق نتائج مستدامة عبر المشاركة.
The projects were aimed at changing the way the city did business by expanding the horizon and scope of civic participation.
وترمي هذه المشروعات إلى تغيير الطريقة التي تجري بها المدينة أعمالها وذلك بتوسيع آفاق ونطاق المشاركة المدنية.
In each, we are doing pilot projects to model good and less good practices in youth participation at a local level.
وفي كل بلد من هذه البلدان، نقوم بتنفيذ مشاريع تجريبية لنماذج جيدة وأخرى أقل جودة للممارسات في مجال مشاركة الشباب على الصعيد المحلي.
Various projects were being implemented to reduce pollution, increase public awareness about the environment and encourage public participation in environmental activities.
ونفذت مشاريع مختلفة لخفض التلوث، وزيادة الوعي الجماهيري فيما يتعلق بالبيئة، وتشجيع المشاركة الجماهيرية في اﻷنشطة البيئية.
The Russian Federation has expanded its participation in safety and security related projects, including projects dealing with the safety of nuclear facilities, radiation security and the safety of transportation and radioactive waste management.
44 ووسع الاتحاد الروسي نطاق مشاركته في المشاريع المتصلة بقضايا الأمن، وعلى وجه الخصوص أمن محطات الطاقة النووية، وأمن المواد المشعة، وسلامة نقل ومناولة النفايات المشعة.
SUPPORT TO THE FOLLOWING PROJECTS (During the reporting period, implementation continued on the following projects)
دعم المشاريع التالية (خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر العمل في تنفيذ المشاريع التالية)
(b) To identify socio cultural and economic constraints affecting women apos s participation in industry and the resulting costs to society of their exclusion from participation in large and small scale industrial projects and to facilitate the exchange of knowledge on new and clean technologies
)ب( استبانة المعوقات اﻻجتماعية الثقافية واﻻقتصادية التي تؤثر على مشاركة المرأة في الصناعة والتكاليف التي يكبدها للمجتمع استبعاد المرأة من المشاركة في المشاريع الصناعية الكبيرة والصغيرة، وتيسير تبادل المعارف بشأن التكنولوجيات الجديدة والنظيفة
Construction proceeds on several major industrial projects.
البناء على العديد من المشاريع الصناعية الكبرى.
Deliver projects on time and within budget.
وتنفيذ المشاريع في الموعد المحدد وفي إطار الميزانية
Work on specific projects is in progress.
والعمل جار في مشاريع محددة.
Impact of MLF projects on MB consumption
4 تأثير مشروعات الصندوق متعدد الأطراف على استهلاك بروميد الميثيل
When I started working on these projects,
حين بدأت العمل على هذا المشروع
and he's worked on many important projects.
و قد عمل على العديد من المشاريع المهمة
Most of the projects I work on
معظم المشاريع التي أعمل عليها..
At the same time, Armenia has rejected any proposal, which required excessive political concessions in exchange for participation in certain energy projects.
وفي الوقت نفسه، رفضت أرمينيا قبول أية مقترحات تتطلب تنازلات سياسية مفرطة مقابل مشاركتها في مشاريع معينة للطاقة.

 

Related searches : On Participation - On Which Projects - Taking On Projects - Projects Focus On - Collaborate On Projects - Projects On Hold - Collaboration On Projects - Deliver On Projects - Projects On Hand - Add-on Projects - Advise On Projects - Projects On Time - Works On Projects