Translation of "overly onerous" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Onerous - translation : Overly - translation : Overly onerous - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
لا تكن بارا كثيرا ولا تكن حكيما بزيادة. لماذا تخرب نفسك.
Why be so overly dramatic?
لماذا أنت تبالغين
She's always been overly friendly.
لطالما كانت ودودة للغاية
Oh, that's going to be too onerous.
كان ذلك مرهقا للغاية
It's not that I'm overly ambitious.
خصوصا عندما يكون الطقس سيئا ...
Russia s somewhat archaic political culture overly personifies power.
ذلك أن الثقافة السياسية الروسية العتيقة إلى حد ما تعمل على تجسيد القوة وتشخيصها.
Let us hope that they are overly alarmist.
فلنأمل أنهم يبالغون في الإرجاف.
My dreams are self conscious and overly apologetic.
أحلامي لديها مراقبة ذاتية وهي مبالغة في الأسف.
It taxes liquidity, which many believe is overly abundant.
فهي ت فر ض على السيولة، والتي يعتقد الكثيرون أنها متوفرة بشكل مفرط.
Others pointed out that the drafting was overly complicated.
وأشار آخرون إلى أن الصياغة مفرطة في التعقيد.
Mr. Yumkella would discharge his onerous duties with competence and efficiency.
وأضاف أن السيد يومكيللا سيضطلع بمهامه الصعبة بكفاءة وفاعلية.
Overly strict regulation could seriously impair global growth for decades.
فالتنظيم المتعجل قد يؤدي إلى الندم في المستقبل.
Second, the troika based its programs on overly optimistic assumptions.
وثانيا، أقامت الترويكا برامجها على افتراضات مفرطة في التفاؤل.
The internal review showed that initial plans were overly optimistic.
وأظهر الاستعراض الداخلي أن الخطط الأولية كانت مفرطة التفاؤل.
I didn't want them to be overly threatening or scary.
لم أكن أريد لها أن تكون مخيفة بشكل مفرط
India benefits from democratic politics, but suffers from overly bureaucratized government.
تستفيد الهند في الواقع من السياسات الديمقراطية، لكنها تعاني من فرط البيروقراطية الحكومية.
In the view of Iraq, the claim unit is overly speculative.
ويرى العراق أن هذه الوحدة من المطالبة تخمينية إلى حد الإفراط.
Thirdly, the monitoring system should not be overly burdensome on Governments.
والثالثة، أنه ينبغي أﻻ يكون نظام الرصد شديد الوطأة على كاهل الحكومات.
A bridegroom is prone to be overly susceptible for a time.
العريس عرضة ليكون حساس بشكل مبالغ فيه لبعض الوقت
Certain delegations noted that an obligation to regulate such matters might be onerous.
وأشارت بعض الوفود إلى أن الإلزام بتنظيم مثل هذه الأمور قد يكون أمرا شاقا.
But, given current progress and high capital costs, this appears overly optimistic.
ولكن نظرا للارتفاع الحالي لتكاليف رأس المال، فإن هذا يبدو متفائلا إلى حد المبالغة.
Some training manuals are overly long for daily use by customs officers.
وقد أعدت في بعض البلدان والمناطق كراريس توجيهي ة قطرية مقتضبة وأدوات فرز سريع.
You are overly impertinent, ahjussi! You must not act in this manner!
ما هذه الوقاحة اجوشي, لا يمكنك ان تتصرف هكذا
The gentleman to my left is the very famous, perhaps overly famous,
السيد الجالس على يساري هو الشهير جدا ، ربما الشهير زيادة عن اللزوم
Well, that being the case, why get overly excited in this heat?
حسنا ، إذا كانت هذه هى القضية لماذا نحن زائدوا الحماس فى هذا الجو الحار
It has also publicized those tools, often inadvertently, by setting overly public defaults.
ولقد نشر الفيس بوك تلك الأدوات، من غير قصد في كثير من الأحيان، من خلال وضع معايير افتراضية عامة مفرطة.
Yet the revised number was also overly generous, and Eurostat later withdrew it.
ورغم ذلك فإن الرقم المعدل كان أيضا مفرطا في السخاء، وفي وقت لاحق تراجعت عنه اليوروستات.
These countries are overly dependent on demand elsewhere, which in turn is unsustainable.
والمشكلة أن هذه الدول تعتمد بصورة مبالغ فيها على الطلب في مكان آخر، وهو ما لا يمكن الاعتماد على استمراره إلى الأبد.
Overly is a city in Bottineau County in the State of North Dakota.
أوفرلي هي مدينة تقع في ولاية داكوتا الشمالية في الولايات المتحدة.
Inadequate enforcement mechanisms and overly ambitious targets are among the reasons for failure.
ومن أسباب الفشل عدم ملاءمة آليات الإنفاذ فضلا عن الأهداف الطموحة بشكل مفرط.
Other speakers considered the language of draft article 18 to be overly broad.
وارتأى متحدثون آخرون أن صيغة مشروع المادة 18 مفرطة في اتساعها.
There is also concern that projects are overly concentrated in the Kabul area.
وهناك شاغـل أيضا هو أن المشاريع مركزة أكثر مما ينبغي في منطقة كابل.
Moreover, sometimes the objectives themselves were found to be unrealistic or overly ambitious.
وعﻻوة على ذلك، كانت أهداف المشاريع ذاتها تعتبر أحيانا غير واقعية وطموحة أكثر من الﻻزم.
It is an onerous and solemn undertaking, uplifting one day and extremely frustrating the next.
وإنه لالتزام شاق وجسيم، لا يخلو من أيام ابتهاج ثم أيام إحباط شديد تليها.
The onerous task of helping to respond to this challenge rests on his capable shoulders.
والمهمة الشاقة، مهمة العمل على اﻻستجابة لهذه التحديات تقع على عاتقه وهو أهل لذلك.
The gentleman to my left is the very famous, perhaps overly famous, Frank Gehry.
السيد الجالس على يساري هو الشهير جدا ، ربما الشهير زيادة عن اللزوم فرانك جيري
Often, such prohibitions are attributed to overly strong unions that hold the economy hostage.
وفي كثير من الأحيان ي عزى هذا الحظر إلى النقابات التي تتمتع بقوة مفرطة والتي تأسر الاقتصاد رهن إرادتها.
Second one, without sounding overly Zen, and this is a quote from the Buddha
مثال ثاني ، دون أن أبدو (بوذي ا ) زن أكثر مما يجب ، وهذا اقتباس من بوذا
Ms. POLO FLOREZ (Colombia) agreed that the text should remain as it stood, except that she supported the suggestion to delete the word possible . The paragraph should be neither overly optimistic nor overly pessimistic.
59 السيدة بولو فلوريس (كولومبيا) قالت إنها توافق على أن يظل النص كما هو، إلا أنها تؤيد حذف كلمة احتمال ، إذ لا ينبغي أن تكون الفقرة متفائلة أكثر مما ينبغي أو متشائمة أكثر مما ينبغي.
In any event, such a process of litigation would be laborious, onerous and the costs prohibitive.
ومهما يكن من أمر، فإن من شأن إجراءات التقاضي أن تكون شاقة ومكلفة وباهظة التكاليف.
In fact, most professional economists do not seem overly glum about the global economy s prospects.
والواقع أن أغلب خبراء الاقتصاد المحترفين لا ي بدون انزعاجا كبيرا إزاء التوقعات بشأن مستقبل الاقتصاد العالمي.
The fight against drugs must not be fought in an overly administrative and bureaucratic manner.
فمكافحة المخدرات يجب أﻻ تتم بطريقة إدارية وبيروقراطية أكثر مما ينبغي.
The Agency now has the onerous task of catering to the needs of 4.2 million Palestinian refugees.
فهذه الوكالة تضطلع الآن بمهمة صعبة وهي تلبية احتياجات 4.2 من ملايين اللاجئين الفلسطينيين.
Service companies such as airlines could ask employees to collect feedback, but it was overly complicated.
الواقع أن الشركات الخدمية مثل شركات الطيران تطلب من موظفيها جمع المردود من العملاء على الخدمات التي تقدمها إليهم، ولكن هذا الأمر كان مفرطا في التعقيد.
Indeed, few governments have submitted remotely realistic budget projections, typically relying on overly rosy economic scenarios.
الواقع أن ق لة من الحكومات قدمت توقعات واقعية لميزانياتها، ولو من بعيد، واستندت في ذلك على نحو متوقع إلى سيناريوهات اقتصادية وردية.

 

Related searches : Onerous Lease - Onerous Terms - More Onerous - Onerous Obligations - Onerous Restrictions - Onerous Property - Onerous Burden - Unreasonably Onerous - Onerous Requirements - Less Onerous - Unduly Onerous - Onerous Task