Translation of "overcome the breach" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Breach secured.
تأمين الفتحة
By breach?
بالخرق
The offence has caused a breach in relations and this breach needs to be healed.
فالجناية على إنسان تتسبب في إحداث صدع في العلاقات، ولا بد من إيجاد العلاج الذي من شأنه أن يرأب ذلك الصدع.
A Breach in the Eurozone Dike
ثغرة في جدار منطقة اليورو
That's a breach there.
و كانت هذه ثغرة فارغة.
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
يقتحمني اقتحاما على اقتحام. يعدو علي كجبار.
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
يقتحمني اقتحاما على اقتحام. يعدو علي كجبار.
There's a breach in the outer wall.
هناك خرق في الجدار الخارجي
You cannot breach the fire of God!
لن يمكنك إختراق نيران الإله
Once more unto the breach, dear friends.
مره أخرى تحاولين التصنت صديقتى العزيزه
Breach of an international obligation
خرق التزام دولي
That's a breach of contract.
هذا هو خرق العقد.
As I overcome what needs to be overcome.
حتى أتخط ى ما علي تخط يه
Yours, Enoch, will breach the north wall. Right.
و أنت إينوك ، ستخترق الجدار الشمالي حسنا
Breck, we got a breach of the gate.
بريك, علينا ان تقتحم البوابة
Breach consisting of a composite act
الخرق بارتكاب فعل مركب
Breach consisting of a composite act
الخرق بعمل مركب
Breach consisting of a composite act
1 يقع خرق المنظمة الدولية لالتزام دولي بسلسلة أعمال أو امتناع عن أعمال محددة في مجموعها بأنها أعمال غير مشروعة، عندما يقع العمل أو الامتناع عن العمل الذي يكفي لتشكيل العمل غير المشروع، إن أخذ مع غيره من أعمال أو امتناع عن أعمال.
(kl) Breach of Optional Protocol obligations
(ل) خرق الالتزامات المعقودة بموجب البروتوكول الاختياري
Every great castle needs a breach.
.القلعة الحصينة لابد لها ثغرة
Gad, a troop shall overcome him but he shall overcome at the last.
جاد يزحمه جيش. ولكنه يزحم مؤخره.
Another suggestion made was that the phrase breach of an obligation in paragraph (b) could be replaced with breach of a provision .
ودعا اقتراح آخر إلى الاستعاضة عن العبارة الإخلال بالتزام في الفقرة (ب) بالعبارة الإخلال بحكم .
There has been no definitive report of an attempted breach of the arms embargo, though two States have reported a possible breach.
50 ولم يجر التبليغ بشكل قاطع عن محاولات لخرق حظر الأسلحة، غير أن دولتين أبلغتا عن احتمال حدوث خرق.
Overcome poverty
التغلب على الفقر
I'm overcome.
ألست متفاجئا
Don't be overcome by evil, but overcome evil with good.
لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير
Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير
Be not overcome with evil but overcome evil with good.
...لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير
I cannot understand this sudden breach of the truce.
لا أستطيع أن أفهم الخرق المفاجىء للهدنه
The elephant, overcome by the
التغلب على الفيل، قبل
(d) Remedies for breach of patent rights
(د) وسائل الانتصاف في حالة خرق حقوق البراءات
Breach of trust by a bank manager
1 الإخلال بالأمانة من جانب مدير أحد المصارف
The Byzantians have been overcome .
غ لبت الروم وهم أهل الكتاب غلبتها فارس وليسوا أهل كتاب بل يعبدون الأوثان ففرح كفار مكة بذلك ، وقالوا للمسلمين نحن نغلبكم كما غلبت فارس الروم .
Extension in time of the breach of an international obligation
الامتداد الزمني لخرق الالتزام الدولي
You're in breach of the law... speeding and illegal passing.
أنت خالفت القانون, بالسرعة والمرور الممنوع
We shall overcome!
سننتصر!
Existence of a breach of an international obligation
وقوع خرق لالتزام دولي
Article 11 Breach consisting of a composite act
المادة 11
I'm seriously displeased at this breach of etiquette...
أنا مستاء جدا منك لخروجك عن آداب السلوك
The four articles on responsibility of States for internationally wrongful acts that are included in the chapter on the breach of an international obligation deal with, respectively, the existence of a breach of an international obligation, the requirement that the obligation be in force at the time the act occurs, the extension of the breach in time and the breach consisting of a composite act.
5 تتناول تباعا المواد الأربع المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دوليا والمدرجة في الفصل الأول المتعلق بخرق التزام دولي()، وقوع خرق لالتزام دولي، واشتراط أن يكون الالتزام نافذا وقت حدوث العمل، والامتداد الزمني للخرق الالتزام الدولي والخرق بارتكاب عمل مركب.
It did not address questions of breach of fiduciary duties, and remedies available for such a breach, and accordingly these questions remain open before the courts.
ولم يتناول القرار المسائل المتعلقة بالإخلال بالواجبات الائتمانية وسبل الانتصاف المتاحة من مثل هذا الإخلال، وبالتالي بقيت هذه المسائل معروضة أمام المحاكم.
Overcome the limitations of particularistic mindsets
التحرر من قيود عقليات النزعة الخصوصية
(b) Constitutes a breach of an international obligation of the State.
(ب) يشكل خرقا لالتزام دولي على الدولة.
Such breach may lead to a claim under the draft Convention.
ومثل هذا الإخلال يجوز أن يؤدي إلى مطالبة بموجب مشروع الاتفاقية.
Any breach of these terms entitles UNRWA to terminate the contract
ويحق للأونروا فسخ العقد في حالة خرق هذه الشروط بأي شكل من الأشكال

 

Related searches : Overcome The Presumption - Overcome The Need - Overcome The Rejection - Overcome The Lack - Overcome The Effects - Overcome The Consequences - Overcome The Odds - Overcome The Crisis - Overcome The Difficulty - Overcome The Situation - Overcome The Delay - Overcome The Grief - Overcome The Deadlock