Translation of "overall cost base" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

overall rental cost.
٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣
a Included in base cost.
)أ( مدرجة في تكلفة اﻷساس.
Overall estimated cost of 56 independent contractors
إجمالي التكلفة التقديرية للمتعاقدين الأفراد الستة والخمسين
So what is the cost of the base?
فما هي تكلفة القاعدة
(a) Cost containment, bearing in mind overall resource constraints
)أ( احتواء التكاليف، مراعاة للضغوط العامة على الموارد
United Nations reimbursement cost increases are calculated on the 2005 base.
وتحسب الزيادات في تكاليف السداد للأمم المتحدة وفق قاعدة عام 2005.
So this is the cost of the material on the base.
هذه هي تكلفة مواد القاعدة
The comparable overall average cost from the 1989 survey was 2,297 and the median cost was 2,356.
وقد وصل متوسط التكلفة العام المقارن المستمد من مسح عام ١٩٨٩ إلى ٢٩٧ ٢ دوﻻرا، بينما بلغت التكلفة الوسيطة ٣٥٦ ٢ دوﻻرا.
The overall cost to the economy (and healthcare system) is unknown.
التكلفة الإجمالية للاقتصاد (ونظام الرعاية الصحية) غير معروفة.
It cost 10 dollars per base pair in 1990, then a penny in 2000.
كان ذلك يكلف 10 دولارات لكل زوج أساسي في العام 1990، ثم سنت واحد في العام 2000.
Furthermore, the overall support cost reimbursement rate is declining for reasons mentioned earlier.
وعلى غرار الفئة الفنية، حسبت تقديرات الزيادات في المرتبات في مواقع العمل الأخرى بالاستناد إلى الزيادات المتوقعة في الأسعار الاستهلاكية.
The overall cost to WFP for 1995 is estimated at US 96 million.
وتقدر التكلفة اﻹجمالية لعام ١٩٩٥ التي سيتحملها برنامج اﻷغذية العالمي بمبلغ ٩٦ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Unlike New Zealand, Australia declined to contribute to the cost of the base at Singapore.
وعلى النقيض من موقف نيوزلندا، رفضت أستراليا المساهمة في تكلفة بناء القاعدة في سنغافورة.
(a) Overall resource constraints make it essential to seek cost efficiency at every opportunity.
)أ( نظرا للقيود على الموارد العامة، أصبح من اﻷساسي السعي الى تحقيق الفعالية من حيث التكلفة في كل مناسبة.
This may require further relocation of certain functions to more economic cost centres, as well as the aggressive reduction of the cost base.
وقد يستلزم هذا إعادة نقل وظائف معينة إلى مراكز توفر له وفورات أكبر فضلا عن إجراء تخفيض طموح في أساس التكاليف.
The overall cost increase is mostly the result of the weakening of the United States dollar, inflation and post related cost adjustments.
وتعزى الزيادة العامة في التكلفة، في معظمها، إلى ضعف دولار الولايات المتحدة والتضخم وتسويات التكلفة المتعلقة بالوظائف.
At the other end of the spectrum, many small, transaction intensive portfolios contribute little to the revenue base while adding disproportionately to the fixed cost base.
وفي الطرف الآخر من هذه المجموعة الواسعة، تساهم كثير من الحافظات الصغيرة وذات المعاملات الكثيفة بقدر ضئيل في قاعدة العائدات بينما تضيف قدرا كبيرا غير متكافئ إلى قاعدة التكاليف الثابتة.
But these operations are cross subsidising small, under performing portfolios and a high fixed cost base.
ولكن هذه العمليات تشكل إعامة تناقلية لحافظات صغيرة ضعيفة الأداء ولقاعدة تكلفة ثابتة عالية.
Approximately 79 per cent of the overall cost for detention services relates to detention guards.
ويتصل تقريبا 79 في المائة من التكلفة الإجمالية للخدمات المتعلقة بالاحتجاز بحراس أماكن الاحتجاز.
These factors increase the overall cost of medical treatment because illness and disease spread quickly.
وتزيد هذه العوامل من التكلفة الكلية للعﻻج الطبي ﻷن اﻷمراض بأنواعها تنتشر بسرعة.
The cost estimate was based on an anticipated overall vacancy rate of 5 per cent.
وقد جرى تقدير التكاليف على أساس توقع حدوث شواغر بمعدل قدره ٥ في المائة.
The reported average cost per person per month in December 1991 ranged from 61 to 376, with an overall average cost of 213 and a median cost of 195.
وقد تراوح متوسط التكلفة المبلغ عنه للفرد شهريا في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١ بين ٦١ دوﻻرا و ٣٧٦ دوﻻرا، بمتوسط عام للتكلفة قدره ٢١٣ دوﻻرا وتكلفة وسيطة قدرها ١٩٥ دوﻻرا.
In some of the initiatives such as ERPs, the cost of software is typically a rather small portion of overall cost of implementation.
وفي بعض المبادرات من قبيل نظم تخطيط موارد المؤسسات، تعد تكلفة البرامجيات بوجه عام جزءا صغيرا جدا من تكلفة التنفيذ الإجمالية.
UNOPS will quickly reduce its fixed cost structural base, with most changes to be completed in 2006.
وسيعمل المكتب على تخفيض قاعدة تكلفته الهيكلية الثابتة بسرعة، مع إتمام معظم التغييرات في عام 2006.
No provision is made for this item, since it is included in the overall rental cost.
٦٣ لا يدرج اعتماد مستقل للتأمين نظرا ﻷنه يدخل ضمن تكلفة اﻻستئجار اﻻجمالية.
Overall, this represents a volume reduction of 1.1 million and cost increases amounting to 3.2 million.
وإجماﻻ، يمثل هذا تخفيضا في الحجم مقداره ١,١ مليون دوﻻر وزيادات في التكلفة مقدارها ٣,٢ مليون دوﻻر.
No provision is made for this item, since it is included in the overall rental cost.
٥٧ لم يدرج اعتماد تحت هذا البند، بما أنه يدخل ضمن تكاليف اﻻيجار العامة.
b The overall growth rate is calculated as a percentage of the revised 1992 1993 appropriation, not of the biennialized base.
)ب( معدل النمو اﻹجمالي محسوب كنسبة من اعتماد الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنقح، وليس من اﻷساس المقرر بسنتين.
Any future course of action will need to address pricing accuracy and reduce the high fixed cost base.
وأي إجراء عملي يتخذ مستقبلا لا بد أن يعالج دقة التسعير وتقليل قاعدة التكاليف الثابتة.
United Nations reimbursement cost increases are calculated on the 2005 base, although these may be reduced over time.
وتحسب الزيادات في تكاليف السداد باتخاذ عام 2005 كأساس، رغم إمكانية خفضها بمرور الزمن.
The overall cost of piracy off the coast of Somalia in 2011 was estimated at 7 billion.
وت ق د ر تكاليف القرصنة الإجمالية قبالة سواحل الصومال في عام 2011 بنحو 7 مليار دولار.
At the same time, the overall construction cost was 19.5 million less than the original design.25
وفي الوقت نفسه، كانت التكاليف العامة للبناء أقل بمبلغ 19.5 مليون دولار عن تكاليف التصميم الأصلي().
The overall cost of electricity depended heavily on the cost of fuel, maintenance, the policy of the occupying Power and subsidies to the greenhouses of settlers.
والتكلفة العامة للكهرباء توقفت بدرجة كبيرة على سعر الوقود وتكلفة الصيانة وسياسات سلطة الاحتلال والدعم الذي حصلت عليه الدفيئات التي أقامها الإسرائيليون.
The Logistics Base is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to ensure effective and efficient peacekeeping operations.
4 وأوكلت إلى قاعدة اللوجستيات مهمة مساعدة الأمين العام على تحقيق الهدف الشامل وهو كفالة الاضطلاع بعمليات حفظ السلام بفعالية وكفاءة.
The results also reflected China s declining attractiveness as a base for product assembly, low cost manufacturing, and parts production.
كما عكست النتائج تراجع جاذبية الصين بوصفها قاعدة لتجميع المنتجات، والتصنيع المنخفض التكاليف، وإنتاج قطع الغيار.
Both scenarios entail reduction of the fixed cost base of UNOPS and the introduction of new service pricing mechanisms.
وكلا السيناريوهين يتطلب خفض قاعدة تكاليف المكتب الثابتة وتطبيق آليات جديدة لتسعير الخدمات.
This results from the additional amount authorized by Assembly decision 48 470 and the lower overall cost estimates.
وقد نتج هذا عن المبلغ اﻹضافي الذي أذن به بقرار الجمعية العامة ٤٨ ٤٧٠ وعن انخفاض تقديرات التكاليف الكلية.
447. Links between population and development were also perceived in terms of the overall cost of development initiatives.
٤٤٧ ن ظر أيضا الى الصﻻت بين السكان والتنمية من حيث التكلفة اﻹجمالية للمبادرات اﻹنمائية.
At the same time, the durable viability of UNOPS will require a reduction in the cost base of its operations.
وفي الوقت نفسه، فإن جدوى مكتب خدمات المشاريع على المدى الطويل يستلزم إجراء تخفيض في أساس تكاليف عملياته.
Furthermore, to keep operating expenditures under control UNOPS must reorganize its internal operations and restructure its cost base in 2006.
وعلاوة على ذلك، وبغية إبقاء نفقات التشغيل ضمن حدودها يتعين على مكتب خدمات المشاريع القيام في عام 2006 بإعادة تنظيم عملياته الداخلية وإعادة تشكيل أساس تكاليفه.
Common to both options is the need to promptly implement a series of measures to cut UNOPS fixed cost base.
20 العامل المشترك في الخيارين هو الحاجة إلى التنفيذ الفوري لسلسلة من التدابير لخفض قاعدة التكاليف الثابتة للمكتب.
Base repeater antenna Base station
هوائيات لمحطات قاعدية إعادة اﻹرسال
The Advisory Committee understands that the contract is a quot cost plus award base fee quot contract, which means that the contractor is awarded a fixed 1 per cent base fee as profit.
وتفهم اللجنة اﻻستشارية أن العقد هو عبارة عن عقد quot تكاليف زائد مكافأة تعاقد أساسية quot ، اﻷمر الذي يعني أن يكافأ المتعهد بمكافأة أساسية ثابتة قدرها ١ في المائة كأرباح.
The industry sees good overall user experience with a company's products as critical for securing brand loyalty and enhancing the growth of customer base.
في مجال الصناعة خصوصا ، ت رى تجربة المستخدم العامة الجيدة مع منتجات شركة ما شيئا حاسما في تأمين ولاء العلامة التجارية وتحسين نمو قاعدة العملاء.
Step 5. Determine exchange rate cost of living adjustment methods to be used in converting remuneration amounts to a common base.
9 الخطوة 5 تحدد أساليب التسوية المتعلقة بأسعار الصرف تكلفة المعيشة قصد استخدامها في تحويل مبالغ الأجور إلى قاعدة مشتركة.

 

Related searches : Cost Base - Overall Cost Effectiveness - Overall Cost Structure - Overall System Cost - Overall Cost Reduction - Lower Overall Cost - Total Overall Cost - Overall Cost Estimate - Overall Cost Leadership - Overall Cost Savings - Reduce Cost Base - Lowest Cost Base - Lower Cost Base - Adjusted Cost Base