Translation of "over the sea" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Over the sea? | من جانب البحر |
A mist spread over the sea. | . السحب أنتشرت على البحر |
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias. | بعد هذا مضى يسوع الى عبر بحر الجليل وهو بحر طبرية. |
Issue 2. Reviewing controls over sea container traffic | المسألة 2 استعراض الضوابط على حركة مرور الحاويات البحرية |
All over the major ports of these opening sea lanes. | الأسقف المفتوحة. |
Am I a sea, or a sea monster, that you put a guard over me? | أبحر انا ام تنين حتى جعلت علي حارسا. |
The direction of movement over the sea is easy to determine. | من السهل تحديد اتجاه الحركة فوق البحر |
They are also found throughout the diverse range of elevations from sea level to over 2000 m above sea level. | كما أنها توجد عبر نطاق متنوع من الارتفاعات بدء ا من مستوى سطح البحر وحتى ما يزيد عن 2000 متر فوق مستوى سطح البحر. |
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. | ورأيت كبحر من زجاج مختلط بنار والغالبين على الوحش وصورته وعلى سمته وعدد اسمه واقفين على البحر الزجاجي معهم قيثارات الله. |
I was actually admiring the sea, the white sails, the rocks... what's that over there? | في الحقيقة انا اعشق منظر البحار الاشرعة البيضاء, والصخور ماذا هناك |
The great shroud of the sea rolls over the Pequod, her crew and Moby Dick. | ويغطي هدير البحر سفينة (الباقوطة) ليصبح كفنا لها ولطاقمها ولـ(موبي ديك) |
Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the midst of the sea. | فمد موسى يده على البحر فرجع البحر عند اقبال الصبح الى حاله الدائمة والمصريون هاربون الى لقائه. فدفع الرب المصريين في وسط البحر. |
The rainfall over the Red Sea and its coasts is extremely low, averaging per year. | يعتبر هطول الأمطار فوق البحر الأحمر وسواحله منخفض جدا ، حيث يبلغ متوسطه 0.06م في السنة. |
There is some cloud coverage. The direction of motion over the sea can be detected. | هناك غطاء من السحب. يمكن تحري الحركة و الاتجاه فوق البحر |
Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided. | ومد موسى يده على البحر. فأجرى الرب البحر بريح شرقية شديدة كل الليل وجعل البحر يابسة وانشق الماء. |
Over the years, the secretariat for the law of the sea has played an invaluable role. | لقد اضطلعت أمانة قانون البحار على مر السنين بدور ﻻ يقدر بثمن. |
It's good we took the way over the sea. We would probably be dead by now if we had gone over the mountains. | جيد أننا سلكنا طريق البحر، فقد نكون في عداد الأموات لو ذهبنا عبر الجبال |
Russia had annihilated a vital convoy and now had operation control over the Black Sea. | وكانت روسيا قد أبيدت القافلة الحيوية، واتمت السيطرة العملية على البحر الأسود. |
Significant sea caves have formed in the California Channel Islands that are now totally submerged by the rise in sea levels over the last 12 000 years. | وقد تشكلت كهوف بحرية كبيرة في جزر القنال كاليفورنيا التي هي الآن غارقة تماما بسبب ارتفاع منسوب مياه البحر على مدى السنوات 12.000 الماضية . |
Greenland s meltwater accounts for one fifth of the global sea level rise over the last decade. | وتمثل المياه الذائبة من جرينلند نحو 20 من ارتفاع مستويات البحر في العالم على مدى العقد الماضي. |
The Convention resolutely reaffirms the indispensable sovereignty of States over their internal waters and territorial sea. | واﻻتفاقية تؤكد من جديد وبشكل قاطع على السيادة الثابتة للدول على مياهها الداخلية وبحرها اﻹقليمي. |
And Moses stretched out his hand over the sea and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided. | ومد موسى يده على البحر. فأجرى الرب البحر بريح شرقية شديدة كل الليل وجعل البحر يابسة وانشق الماء. |
And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared and the Egyptians fled against it and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea. | فمد موسى يده على البحر فرجع البحر عند اقبال الصبح الى حاله الدائمة والمصريون هاربون الى لقائه. فدفع الرب المصريين في وسط البحر. |
And he set the sea on the right side of the east end, over against the south. | وجعل البحر الى الجانب الايمن الى الشرق من جهة الجنوب |
And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. | وجاءوا الى عبر البحر الى كورة الجدريين. |
Isn't it you who dried up the sea, the waters of the great deep who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? | ألست انت هي المنشفة البحر مياه الغمر العظيم الجاعلة اعماق البحر طريقا لعبور المفديين. |
Along the Pacific Ocean's irregular western margins lie many seas, the largest of which are the Celebes Sea, Coral Sea, East China Sea, Philippine Sea, Sea of Japan, South China Sea, Sulu Sea, Tasman Sea, and Yellow Sea. | على طول المحيط الهادئ هوامش في الغرب غير نظامية تنتشر في بحار كثيرة، أكبرها هي بحر سيليبس، بحر كورال، بحر الصين الشرقي وبحر الفلبين وبحر اليابان، وبحر الصين الجنوبي، بحر سولو وبحر تسمان، والبحر الأصفر. |
By controlling the sea lanes, China hopes to gain leverage over India s capacity for economic growth. | ومن خلال السيطرة على الممرات البحرية، تأمل الصين في اكتساب القدرة على التأثير على قدرات النمو الاقتصادي في الهند. |
King Přemysl Ottokar II of Bohemia ruled over an area from Austria to the Adriatic Sea. | وقد حكم الملك أوتوكار الثاني ملك بوهيما المنطقة من النمسا إلى البحر الأدرياتيكي. |
The following recommendations were made with regard to issue 2, Reviewing controls over sea container traffic | 5 اتخذت التوصيات التالية بشأن المسألة 2، استعراض الضوابط على حركة مرور الحاويات البحرية |
Over time, we concentrate on large animals, and in a sea that means the big fish. | مع مرور الوقت، نركز على حيوانات كبيرة، وفي بحر يعني ذلك السمك الكبير. |
Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? | أبحر انا ام تنين حتى جعلت علي حارسا. |
We feel the floods surging over us we sound with him to the kelpy bottom of the waters sea weed and all the slime of the sea is about us! | صوت معه إلى أسفل kelpy من المياه الحشائش البحرية وجميع من الوحل البحر عنا! |
With North Sea oil production having peaked, disagreements over exploration for oil in the Barents Sea, the prospect of exploration in the Arctic, as well as growing international concern over global warming, energy in Norway is currently receiving close attention. | مع بلوغ إنتاج النفط في بحر الشمال ذروته، والخلافات حول التنقيب عن النفط في بحر بارنتس، واحتمال التنقيب في القطب الشمالي، فضلا عن تنامي القلق الدولي بشأن ظاهرة الاحتباس الحراري، أصبحت الطاقة في النرويج تحظى باهتمام كبير في الفترة الحالية. |
Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? | ألست انت هي المنشفة البحر مياه الغمر العظيم الجاعلة اعماق البحر طريقا لعبور المفديين. |
The surface of Lake Malawi is located at above sea level, with a maximum depth of , which means the lake bottom is over below sea level at some points. | يقع سطح بحيرة مالاوي على ارتفاع 457 مترا فوق مستوى سطح البحر بينما أقصى عمق لها 701 متر مما يعني أن قاع البحيرة يقع 213 مترا تحت مستوى سطح البحر في بعض النقاط. |
200 floating tombstones over the Mediterranean Sea which swallowed 4,000 souls, in honor of Syrian asylum victims. | ٢٠٠ قبر عائم فوق البحر المتوسط تكريما لضحايا اللجوء السوري الذي ابتلع ٤٠٠٠ روح. |
Azerbaijan's four main islands in the Caspian Sea have a combined area of over thirty square kilometers. | تمتلك أذربيجان أربع جزر رئيسية في بحر قزوين وتصل مساحتها الكلية إلى أكثر من ثلاثين كيلومترا مربعا . |
The dot sizes are going to grow, you're going to see a sea of yellow take over. | حجم النقاط سيبدأ في النمو. سترون بحر من اللون الأصفر يبدأ في التشكل. |
Proclaiming six meters of sea level rise over this century contradicts thousands of UN scientists, and requires the sea level rise to accelerate roughly 40 fold from today. | إذ أن الإعلان عن ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدار ستة أمتار في غضون هذا القرن يتناقض تماما مع رأي الآلاف من علماء الأمم المتحدة، ولكي يحدث ذلك فلابد وأن يتسارع معدل ارتفاع مستوى سطح البحر إلى أربعين ضعف مستواه الحالي. |
GAGARlN Now through the Vzor I can see Earth, I can see Earth. I'm flying over the sea. | جارجارين استطيع ان ارى كوكب الارض من خلال الفزور الان. انا اطير فوق البحر. |
The Red Sea is generally saltier and more nutrient poor than the Atlantic, so the Red Sea species have advantages over Atlantic species in the salty and nutrient poor Eastern Mediterranean. | يعتبر البحر الأحمر عامة أكثر ملوحة وأقل موارد غذائية من المحيط الأطلسي، ولذلك فإنه يعتبر شرق المتوسط المالح وقليل الموارد الغذائية لصالح كائنات البحر الأحمر أكثر من كائنات الأطلسي. |
Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground. | وارفع انت عصاك ومد يدك على البحر وشق ه. فيدخل بنو اسرائيل في وسط البحر على اليابسة. |
The Aquino administration only wants this ratified because of the country s dispute with China over the West Philippine Sea. | تريد إدارة أكينو تمرير هذا القانون بسبب النزاع مع الصين في بحر غرب الفلبين. |
and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them? | وتجعل الناس كسمك البحر كدبابات لا سلطان لها. |
Related searches : Over Sea Level - Sea The Moon - Across The Sea - Overlooking The Sea - Near The Sea - Beneath The Sea - Overlooks The Sea - In The Sea - Under The Sea - By The Sea - Toward The Sea - Beyond The Sea