Translation of "outstanding bank loans" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bank - translation : Outstanding - translation : Outstanding bank loans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The World Bank has suspended all operations in the Sudan pending the repayment of outstanding loans. | وقد أوقف البنك الدولي جميع عملياته في السودان إلى حين تسديد ما عليه من قروض معلقة. |
Balance of outstanding loans 3 829 943 | رصيد القروض غير المسددة ٩٤٣ ٨٢٩ ٣ |
(d) Outstanding loans to peace keeping operations | )د( القروض غير المسددة المقدمة الى عمليات حفظ السلم |
In addition, for this particular group of countries, the World Bank has developed a special programme to reduce the interest cost on outstanding Bank loans. | ٤٦ وباﻹضافة إلى ذلك وضع البنك الدولي برنامجا خاصا لهذه الفئة المعينة من البلدان يرمي إلى تخفيض تكلفة الفائدة على قروض البنك غير المسددة. |
Bank Loans, Mortgages and Credit. | القروض المصرفية والديون العقارية والائتمانات |
(ii) Bank loans and overdrafts | apos ٢ apos القروض المصرفية والمسحوبات الزائدة عن اﻷرصدة |
80. CDB reported that, at the end of September 1992, bank loans and advances stood at US 191 million, up 19.9 per cent from total loans outstanding at the end of 1991. | ٨٠ وذكر مصرف التنمية الكاريبي، أن القروض والسلف المصرفية بلغت، في نهاية أيلول سبتمبر ١٩٩٢، ما مقداره ١٩١ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، حيث ارتفعت بنسبة ١٩,٩ في المائة عن مجموع القروض المستحقة في نهاية عام ١٩٩١. |
This is 200 bank notes outstanding. | هذه 200 اوراق مالية |
Bank loans, mortgages, and other financial credits | قروض المصارف والرهونات والائتمانات المالية الأخرى |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | وتوجد لدى المصر فالوطني، على سبيل المثال، قروض للرسوم المدرسية وقروض شخصية وقروض للإيجارات، وذلك بمعدلات سداد متباينة. |
These loans are renewable provided that there is no outstanding balance thus no new loans of this type are granted until previous loans have been paid off. | وهذه القروض قابلة للتجديد بشرط عدم وجود مبالغ متبقية وبذلك لا يتم منح قروض جديدة من هذا النوع إلا بعد دفع القروض السابقة. |
I could put some more bank notes outstanding. | استطيع ايضا ان اضع جزءا على شكل أوراق مالية |
11.1.2 The right to credit and to bank loans | 11 1 2 الحق في الحصول على القروض والس لف المصرفية |
He has a bank and loans money to ranchers. | لدية بنك ويقرض المال لأصحاب المزارع |
For loans exceeding Rs. 25,000 the bank requires tangible collateral. | أما بالنسبة للقروض التي تزيد قيمتها عن 000 25 روبية يطلب المصرف ضمانا ملموسا. |
In the West Bank, the programme disbursed 4,744 loans, compared to 3,120 loans disbursed in the previous period. | وفي الضفة الغربية، وزع البرنامج 744 4 قرضا مقابل 120 3 قرضا موزعة في الفترة السابقة. |
In a unique instance, the World Bank established a mechanism in which the International Development Association (IDA), the Bank apos s concessional lending arm, helps to refinance the interest cost of outstanding non concessional Bank loans of countries that have become eligible for IDA funding. | وفي حالة فريدة، أنشأ البنك الدولي آلية تستطيع بفضلها المؤسسة اﻻنمائية الدولية، وهي جهاز اﻻقراض بشروط تساهلية في البنك، أن تساعد على اعادة تمويل تكلفة فائدة القروض المصرفية غير التساهلية المستحقة على البلدان التي أضحت جديرة بالتمويل من المؤسسة اﻻنمائية الدولية. |
Thus, the more relevant concern is that the balance of outstanding loans has not risen. | وبالتالي فإن مصدر التخوف الأكثر أهمية الآن هو أن رصيد القروض غير المسددة لم يرتفع. |
The West Bank operation disbursed 4,744 microenterprise loans worth 5.09 million. | ووزع مكتب الضفة الغربية حتى الآن 744 4 قرضا موجها للمشاريع البالغة الصغر قيمتها 5.09 ملايين دولار. |
During the current period, new loans amounting to 244 million were made and total loans outstanding as at 30 June 2005 amounted to 41.6 million. | وخلال الفترة الراهنة، ق دمت قروض جديدة بلغت قيمتها 244 مليون دولار، وبلغ مجموع القروض غير المسـددة في 30 حزيران يونيه 2005، 41.6 مليون دولار. |
And trust loans tied to LGIVs ultimately enjoy the same implicit guarantee from the central government as official bank loans. | وتتمتع قروض الائتمان المرتبطة بأدوات استثمار الحكومات المحلية في نهاية المطاف بنفس الضمانة غير المباشرة التي تقدمها الحكومة المركزية كقروض مصرفية رسمية. |
Recent World Bank loans are similarly conditioned, in part, on fiscal discipline. | وعلى نحو مماثل كانت قروض البنك الدولية الأخيرة مشروطة بصورة مماثلة، ولو جزئيا ، بالانضباط المالي . |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | 2 الحق في الحصول على قروض مصرفية ورهون عقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | (ب) الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas. | وقام المصرف بصرف أكثر من 000 100 قرض. |
The bank has disbursed more than 170,000 loans mostly in rural areas. | ويبلغ إجمالي ما تم صرفه 1.7 بليون روبية، و40 في المائة من عملاء المصرف، من النساء، وتزيد نسبة استرداد القروض عن 95 في المائة. |
So let's say I'll say one gold piece bank note outstanding | لنفترض أني سأقول ان الورقة البنكية تساوي قطعة نقدية موجودة في البنك |
An increase in bank loans allows households and businesses to increase their spending. | وأي زيادة في القروض المصرفية تسمح للأسر والشركات بزيادة إنفاقها. |
Guarantee of women's rights to bank loans, mortgages and other forms of credits | 13 3 ضمان حقوق المرأة في الحصول علىالقروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
(b) The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | (ب) الحق في الحصول على القروض المصرفية. |
b. The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | (ب) الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Negotiations with the World Bank on programmatic financial and public sector adjustment loans. | إجراء مفاوضات مع البنك الدولي للحصول على قروض للتكيف البرنامجي والمالي والمتعلق بالقطاع العام. |
(b) the right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | (ب) الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية، وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
So this liability would be bank notes outstanding, for 100 gold pieces. | إذن يتكون هذه إلتزامات على شكل أوراق نقدية لـ 100 قطعة ذهبية |
A report released early this year by the People s Bank of China showed that close to one third of the country s total outstanding loans, or 14 trillion renminbi ( 2.2 trillion), were owed by local governments. | ولقد أظهر تقرير صادر في وقت سابق من هذا العام عن بنك الشعب الصيني أن ما يقرب من ثلث إجمالي القروض غير المسددة في البلاد، أو نحو 14 تريليون رنمينبي (2.2 تريليون دولار أميركي)، كانت ديونا على حكومات محلية. |
They can also, it adds, obtain unsecured bank loans for themselves and their friends. | كما يستطيعان أيضا طبقا للتقرير أن يحصلا على قروض بنكية بلا ضمان سواء لنفسيهما أو لأصدقائهما. |
Financial services small loans to microentrepreneurs who have no access to conventional bank credit. | وتتألف الخدمات المالية من تقديم قروض صغيرة إلى المؤسسات الصغرى التي ليس لها إمكانية الحصول على قروض من المصارف التقليدية |
The Agricultural Bank of Namibia, for example, provided low interest loans to women farmers. | فعلى سبيل المثال، قدم المصرف الزراعي في ناميبيا قروضا بفائدة منخفضة إلى المزارعات. |
Total Fund credit and loans outstanding to OAU member countries amounted to SDR 5.8 billion at end of 1992. | وبلغ مجموع ائتمانات الصندوق وقروضه المستحقة على البلدان اﻷعضاء في منظمة الوحدة اﻻفريقية ٥,٨ بﻻيين وحدة من وحدات السحب الخاصة في نهاية عام ١٩٩٢. |
(c) The amount of 11,446,407 (1991 8,042,856) shown as loans to Governments in statement V represents the total outstanding loans made by the Fund to the Governments of Botswana and Nepal. | )ج( يمثل مبلغ ٤٠٧ ٤٤٦ ١١ دوﻻرا )١٩٩١ ٨٥٦ ٠٤٢ ٨ دوﻻرا( الوارد في البيان الخامس بوصفه قروضا مقدمة إلى الحكومات، مجموع القروض المستحقة التي أقرضها الصندوق إلى حكومتي بوتسوانا ونيبال، ويتألف المبلغ مما يلي |
At the start of Koizumi s government, 8.4 of bank loans in Japan were non performing. | ففي بداية ولاية حكومة كويزومي كان ما يقرب من 8,4 من القروض المصرفية معدوما . |
A total of 20 projects are currently being implemented with loans from the World Bank. | ويجري حاليا تنفيذ ما مجموعه ٢٠ مشروعا بقروض من البنك الدولي. |
For reconstruction projects, the European Development Bank will grant further loans of 120 million ECU. | وسيقوم بنك التنمية اﻷوروبي بمنح قروض إضافية قيمتها ١٢٠ مليون وحدة حسابية لمشروعات إعادة اﻹعمار. |
Total Fund credit and loans outstanding to OAU member countries amounted to SDR 5.87 billion at the end of 1993. | وبلغ مجموع ائتمانات الصندوق وقروضه المستحقة على البلدان اﻷعضاء في منظمة الوحدة اﻻفريقية ٥,٨٧ بليون وحدة من وحدات السحب الخاصة في نهاية عام ١٩٩٣. |
These borrowings caused a surge in non performing bank loans in the early and mid 1990 s, when total non performing loans hit 40 of GDP. | ولقد تسببت هذه القروض في ارتفاع حجم القروض المصرفية غير المسددة في أوائل ومنتصف تسعينيات القرن العشرين، حين بلغ إجمالي القروض غير المسددة 40 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Related searches : Loans Outstanding - World Bank Loans - Senior Bank Loans - Nonperforming Bank Loans - Commercial Bank Loans - International Bank Loans - Total Bank Loans - Non-bank Loans - Long-term Bank Loans - Short-term Bank Loans - Problem Loans - Granting Loans