Translation of "out across" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Right out that door, across the hall. | انه خارج هذا الباب عبر الردهة |
Out the back way, across the pasture. | من الخلف عن طريق المراعي |
The lights must not go out across Europe. | بطبيعة الحال، لا ينبغي أن تعيش أوروبا في الظلام بسبب انقطاع إمدادات الطاقة. |
The wind will swoosh them out across here. | ستلقي بهم الرياح إلى هنا. |
I came across a burned out German aircraft. | لقد مررت بطائرة ألمانية محترقة |
I found out that people had rowed across oceans. | و أكتشفت أن الناس استطاعو التجديف عبر المحيطات |
A few energy geeks spread out across the room. | بعض المهوسيين بالطاقة منتشرين في هذه القاعة. |
You can see light spidering out across the globe everywhere. | تستطيع ان تري الضوء منتشرا في كل مكان في العالم. |
Out the terminal to your right and across the field. | ـ خارج الصالة,وسط الحقول |
And then they strike out across the ocean, down to Kenya. | ثم تنطلق عبر المحيط، إلى كينيا. |
Just stay out of sight. If you run across the police... | فقط ابق بعيدا عن الأنظار لو صادفت الشرطة |
It's not like it can go out here and across this asymptote. | اي لا يمكن ان يمر من هنا ويعبر الخطوط المتقاربة |
I could climb out my window, across the roof there, and drop. | استطيع ان اتسلق خارجا عبر نافذتى وعن طريق السطح, اخرج خارجا |
Across age, across income, across culture. | لكل الأعمار، والمداخيل، والثقافات. |
The mass executions were carried out in 12 different areas across Saudi Arabia | 2يناير كانون الثاني_ 2016 |
We have made all these discoveries pouring out of laboratories across the world. | لقد حققنا كل هذه الاكتشافات المتلاحقة من مختبرات في جميع أنحاء العالم. |
How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence? | كيف لتأثير الشمس أن يصل بعيدا، عبر فضاء فارغ و خال، ليطبع تأثيره هناك |
But I am here, undestroyed, looking out across the sea at my homeland. | أنا سحرت ورجالي اغرقوا ولكن أنا هنا لم أدمر |
But they concentrate in the Gulf and then fan out all across the arctic. | وهي تتجمع في الخليج ومن ثم تعود الى القطب |
But they concentrate in the Gulf and then fan out all across the Arctic. | وهي تتجمع في الخليج ومن ثم تعود الى القطب |
You see, about a half day out of Seddon, I come across some bodies. | ، كما تعرف ، بعد نصف يوم من مغادرتي سيدون مررت ببعض الجثث |
Across the common and use the gorse for cover, then across the stream, through Bailey's Wood, and that'll bring you out on the Upton Cross Roads. | عبر الأرض الواسعة واستخدم الشجر كغطاء لك ثم عبر النهر خلال غابة بايلى وهذا سيقودك الى طريق ابتون |
Explanations abound for the fevered anti Japanese protests that broke out across China last month. | تكاثرت التفسيرات بشأن الاحتجاجات المحمومة المناهضة لليابان والتي تفجرت في كل أنحاء الصين في الشهر الماضي. |
We had looked out across what Christians call the Holy Land from the Jordanian hills. | كنا نتطلع عبر التلال الأردنية إلى ما يسميه المسيحيون الأرض المقدسة. |
Across the world, the voices of millions cry out in desperation for relief, for guidance. | فعبر العالم، تصرخ المﻻيين طالبة في يأس النجدة والهداية. |
That's about 2,700 fresh, connective links across about 112 million blogs that are out there. | وهذا مايعادل 2,700 رابط جديد مع 112 مليون مدونة موجودة أصلا. |
Europe s leaders cannot carry out large transfers across countries indefinitely without a coherent European political framework. | ولا يستطيع زعماء أوروبا أن ينفذوا تحويلات ضخمة عبر الدول إلى أجل غير مسمى في غياب إطار سياسي أوروبي متماسك. |
Out of the house and across the street, as I had run a hundred times before. | خارج المنزل وعبر الشارع وكما عدوت من قبل مئات المرات |
Larry, he thinks he has to take a bite out of every broad he comes across. | إن لارى يعتقد أن بإمكانه أخذ قضمة من كل طريق يمر عبره |
It'll only take you out of your way... whereas it's a short walk across the moor. | متأكد تماما ، إننى فقط سوف أخرجكما عن طريقكما فى حين أنها مسافة قصيرة عبر المستنقع |
But how could a rock from Iceland possibly pop out of a volcano across the world? | ولكن كيف يمكن لصخرة من (أيسلندا) الخروج عبر بركان في مكان آخر من العالم |
If I go across to Santa Rosa, I'll come out on the freeway earlier, won't I? | اذا عبرت طريق سانتا روس فسينتهي بي الي الطريق السريع |
Going out with a baby just to go to the grocer across the street has become risky. | أصبح اصطحاب طفلك الرضيع إلى المتجر المقابل مخاطرة. |
So, the following year, I set out and, fortunately, this time made it safely across to Hawaii. | و لذلك , و فى العام التالى , بدأت رحلتى و لحسن الحظ هذه المرة عبرت بأمان إلى هاواى |
A group of dedicated young men and women walk very slowly out across vast areas of Africa, | ولقد قامت مجموعة متفانية من الشباب رجالا ونساء بالتجول ببطء شديد عبر مساحات شاسعة من أفريقيا |
But it turns out, you don't need something six miles across to do a lot of damage. | أننا لسنا بحاجة لشئ بعرض ستة أميال ليسبب الكثير من التلف. |
That you find across cultures and even across species? | التي تجدها في الثقافات وأيضا عبر الجنس البشري |
The protest energy that briefly electrified Tiananmen Square dissipated out of the cities and spread across the countryside. | لقد تشتتت طاقة الاحتجاج التي أشعلت أحداث ميدان السلام السماوي إلى خارج المدن وانتشرت عبر المناطق الريفية. |
The kerosene and charcoal value chains already figured this out those fuels are ubiquitous across the entire country. | سلاسل القيمة للكيروسين والفحم حسبت هذا الشيء أنواع الوقود هذه متوفرة بكثرة في كل أنحاء البلد. |
There's a sergeant he came out and tried to chase the Muslims who were standing across the street. | كان هناك جراح خرج وحاول طرد المسلمين الذين كانوا واقفين على جانب الشارع. |
On the 30th of May, 1832, a gunshot was heard ringing out across the 13th arrondissement in Paris. | في ٣٠ من ماي ١٨٣٢ طلقة مسدس سمعت رنت صوتها عبر أنحاء المقاطعة ١٣ في باريس |
Then you can look out of the windows, across the fields... to the two trees on the horizon. | ثم تستطيـع أن تنظـر منالنوافذ،عبرالحقول... إلـى الشجرتين في الأفق |
Ten Across | عشرة |
Straight across? | نحونا مباشرة |
Four years ago, I rowed solo across the Atlantic, and since then, I've done two out of three stages across the Pacific, from San Francisco to Hawaii and from Hawaii to Kiribati. | منذ أربع سنوات , قمت بمفردى بالتجديف عبر الأطلنطى و منذ ذلك الحين , قمت باالإنتهاء من مرحلتين من أصل ثلاثة مراحل لعبور المحيط الهادئ من سان فرانسيسكو إلى هاواى من هاواى إلى كيراباس |
Related searches : Reach Out Across - Roll Out Across - Spread Out Across - Rolled Out Across - Out Out - Across Boundaries - Across Departments - Go Across - Extend Across - Travel Across - Across Studies - Walk Across - Across Teams