Translation of "across teams" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Progress and key results. Nine emergency psychosocial support teams were established across the West Bank. | 35 التقدم المحرز والنتائج الرئيسية أنشئت تسعة أفرقة دعم نفسي اجتماعي في حالات الطوارئ في أرجاء الضفة الغربية. |
Therefore, in order to ensure equality when comparing the runner up teams of all the groups, all teams will be compared across similar number of matches. | ولذلك، من أجل ضمان المساواة عند مقارنة فرق الوصافة من جميع المجموعات، سيتم مقارنة جميع الفرق عبر عدد مماثل من المباريات. |
Orteig didn't pay a dime out to the nine teams that went across tried to go across the Atlantic, and we didn't pay a dime until someone won the Ansari X PRIZE. | ف أورتيغ لم يدفع فلسا .. لاي من الفرق التسعة التي شاركت في سباق عبور الاطلنطي ونحن لم ندفع فلسا ايضا حتى ربح احدهم جائزة انصاري إكس |
Orteig didn't pay a dime out to the nine teams that went across tried to go across the Atlantic, and we didn't pay a dime until someone won the Ansari X PRlZE. | ف أورتيغ لم يدفع فلسا .. لاي من الفرق التسعة التي شاركت في سباق عبور الاطلنطي ونحن لم ندفع فلسا ايضا حتى ربح احدهم جائزة انصاري إكس |
3 In this context, consistency means that the application of adjustments should be consistent across Parties and by all expert review teams. | (3) في هذا السياق، تعني كلمة الاتساق وجوب الاتساق في تطبيق التعديلات بين كل الأطراف ومن قبل جميع أفرقة خبراء الاستعراض. |
A small core strategy group will be able to mobilize teams across the clusters to perform specific tasks in response to new demands. | وسيتمكن فريق استراتيجية أساسي من حشد الأفرقة في المجموعات المذكورة لأداء مهام محددة استجابة لطلبات جديدة. |
West Zone, containing teams from West Asia and South Central Asia, had one group of five teams and five groups of four teams, while East Zone, containing teams from East Asia and ASEAN, had two groups of five teams and two groups of four teams. | منطقة غرب آسيا سيكون لديها مجموعة واحدة تضم خمسة و خمسة مجموعات من أربعة فرق بينما الشرق سيكون له مجموعتين من خمسة فرق واثنين من أربعة فرق. |
Two groups include three teams and one group had four teams. | حيث تضم مجموعتين ثلاثة فرق ومجموعة واحدة لديها اربعة فرق. |
A coherent methodology, which gives results that are comparable across the GIWA project, was developed and used to conduct regional assessments by 55 regional assessment teams. | وقد تم وضع منهجية مترابطة، تعطي نتائج تتواءم مع مشروع التقييم العالمي للمياه الدولية، وتم استخدامها في مجال التقييمات الإقليمية بواسطة 55 فريقا من أفرقة التقييم الإقليمي. |
Across age, across income, across culture. | لكل الأعمار، والمداخيل، والثقافات. |
Expert review teams | 1 أفرقة خبراء الاستعراض |
Regional support teams | أفرقة الدعم الإقليمية |
I. INSPECTION TEAMS | أوﻻ موضوع فرق التفتيش |
Two shuttle teams. | فريق لكل مكوك |
During these rounds, 52 national teams competed to determine the seven teams. | وخلال هذه الأدوار، سوف يتنافس 52 منتخب وطني لتحديد الفرق السبعة المتأهلة. |
The East Zone had 21 teams and they drew into three groups of six teams and one group of three teams. | وكانت منطقة شرق آسيا لديها 21 منتخب والتي تم تقسيمهم إلى ثلاث مجموعات من ستة فرق ومجموعة واحدة من ثلاث فرق. |
The WHO teams on health equity and human rights are jointly developing a process for data analysis to provide means for discerning health disparities across ethnic groups. | ويـشارك كل من فريق العدالة الصحية وفريق حقوق الإنسان التابعيـن لمنظمة الصحة العالمية في تطوير عمليـة لتحليل البيانات على نحـو يوفـر وسيلـة لتميـيـز الفروق الصحيـة عبر المجموعات العرقية. |
Local communities on the East Coast would get together and whole teams of 10, 20 people would caravan across the United States, and they would form companies. | المجتمعات المحلية في الشاطئ الشرقي سيذهبوا معا وفي مجموعات مكو نة من 10 أو 20 فرد. سيتجهوا في قافلة للولايات المتحدة، وسيقوموا بإنشاء شركات. |
The 24 teams were divided in six groups, each group with four teams. | فقد تم تقسيم المنتخبات ال24 إلى ست مجموعات، كل مجموعة تضم أربعة منتخبات. |
United Nations country teams | أفرقة الأمم المتحدة القطرية |
6. Nuclear inspection teams | ٦ فرق التفتيش النووية |
3 mobile teams, Gaza | ثﻻثة أفرقة متنقلة، غزة |
College sports teams say, | الفرق الرياضية الجامعية تقول، |
Get those teams off. | اخرج تلك المجموعة |
Keep those teams moving. | اجعـل هذه الفرق تتحر ك |
cut your teams loose. | لحظة تحر كك قل ل من أعداد فرقك الرئيسية |
Assault teams have landed. | تم الإنزال بنجاح |
The first round saw the eight teams divided into two groups of four teams. | الدور الأول سوف يشهد الفرق الثمانية يقسمون إلى مجموعتين من أربعة فرق. |
Such workshops envisage the development of a cadre of experts with multidisciplinary skills across the region to facilitate the rapid deployment of assessment teams in the aftermath of natural disasters | وترنو هذه الحلقات إلى إعداد كادر من الخبراء من ذوي المهارات المتعددة التخصصات في شتى أرجاء المنطقة، لتيسير النشر السريع لفرق التقييم في أعقاب الكوارث الطبيعية |
Let's split up into teams. | دعونا ننقسم إلى فرق. |
6 groups of 4 teams. | 6 مجموعات من 4 فرق. |
3 aero med evacuation teams | الممثل الخاص للأمين العام |
Teams should proceed with drafting. | 4 ينبغي للأفرقة أن تشرع في عملية الصياغة. |
of teams, briefings and itineraries | ألف اﻻختصاصات، ومدد الزيارات، وتكوين اﻷفرقة، وجلسات التزويد بالمعلومات، وتفاصيل مراحل الزيارات |
3 mobile health teams, Gaza | ثﻻثة أفرقة صحية متنقلة، غزة |
Fuel teams, prepare to unload. | فرق الوقود استعدوا للهبوط |
Alongside the 26 winner and runner up teams, the two best third placed teams also qualify. | إلى جانب الفرق ال26 الفائزة والوصيفة، يتأهل أيضا أفضل أثنين صاحبي ثلثي المجموعات. |
Alongside the 26 winner and runner up teams, the two best third placed teams also qualified. | إلى جانب الفرق ال26 الفائزة والوصيفة، تأهل أيضا أفضل أثنين صاحبي ثلثي المجموعات. |
Seeding The 20 teams were divided into four pots for the draw, each containing five teams. | المنتخبات العشرين تم تقسيمها إلى أربعة وعاءات للقرعة، كل وعاء يحتوي 5 فرق. |
In total, there will be 24 teams with an additional five provinces served by satellite teams. | وبالإجمال، سيبلغ عدد هذا النوع من الأفرقة 24 فريقا إضافة إلى الأفرقة الفرعية التي تغطي خدماتها خمس مقاطعات إضافية. |
The 52 teams were divided into 13 groups of four teams, with each group being contested as a mini tournament, hosted by one of the group's teams. | ال52 فريق سيتقسموا إلى 13 مجموعة متساوية من أربعة فرق، مع كل مجموعة يجري التنافس في بطولة مصغرة، وتستضاف من قبل أحد فرق المجموعة. |
The 52 teams were divided into 13 groups of four teams, with each group being contested as a mini tournament, hosted by one of the group's teams. | المنتخبات ال 52 تم تقسيمهم إلى ثلاثة عشر مجموعة تضم أربعة فرق، حيث تنافس كل مجموعة كما يجري التنافس في بطولة المصغرة، ستم استضافة المباريات من قبل أحد فرق المجموعة. |
The 48 teams were divided into 12 groups of four teams, with each group being contested as a mini tournament, hosted by one of the group's teams. | ال48 فريق سيتقسموا إلى 12 مجموعة متساوية من أربعة فرق، مع كل مجموعة يجري التنافس في بطولة مصغرة، وتستضاف من قبل أحد فرق المجموعة. |
First round This was a knock out stage of 32 teams the 23 teams advancing from the preliminary round, and 9 teams that received byes into this round. | هذه الجولة هي طريقة إخراج المغلوب من مباراتي الذهاب والإياب بين 32 فريق 23 فريق من الدور التمهيدي و 9 فرق تلقت دخول مباشر لهذه الدور. |
Eleven teams registered to participate in the event, including teams from Poland, Ukraine and the Russian Federation. | وكان هناك أحد عشر فريقا من الطلاب الذين سج لوا أسماءهم للمشاركة في الحدث، بما في ذلك أفرقة من بولندا وأوكرانيا والاتحاد الروسي. |
Related searches : Across All Teams - Teams Up - Top Teams - Develop Teams - Teams With - Deploy Teams - Forming Teams - Both Teams - Teams Which - Establish Teams - Teams Work - Multiple Teams - Engaging Teams - Create Teams