Translation of "our people" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They are stories about our people, for our people. | إنها قصص حول شعبنا لأجل شعبنا. |
Our poor people. | مساكين قومنا |
Not among our people. | ليس وسط قومنا ... |
Father, save our people. | يا ابي , انقذ شعبنا . |
On our peaceful people. | على شعبنا السلمي |
These were our own people. | هؤلاء كانوا أهلنا. |
Our people don't need them. | شعبنا لا يحتاجها. |
Our people live in tranquility. | يعيش شعبنا في هدوء. |
We cannot leave our people. | رعاه لإسرائيل لا يمكننا ترك قومنا |
Some people deserve our trust. | بعض الاشخاص يستحقون ثقتنا |
Our people won't abandon us. | شعبنا لا يمكن ان يتخلى عنا |
It reminds our people of our own experience, of our struggle against occupiers. | إنها تذكر شعبنا بتجربتنا، وبكفاحنا ضد المحتلين. |
We see people on our screens. | نرى على شاشاتنا |
Don't these people deserve our support? | الا يستحق هؤلاء الأشخاص منا وقفة دعم |
Our people have suffered enough already. | شعبنا قد عانى ما فيه الكفاية بالفعل. |
I am outcast among our people | أنا منبوذه فى وسط قومى |
Twenty people came to our wedding. | عشرون شخص ا حضروا حفل زفافنا. |
We hand across our brand and our campaign to those people. | لقد قمنا بتسليم علامتنا التجارية و حملتنا لهؤلاء الأشخاص |
Our people depend on our artists, and culture is beyond communication. | شعبنا يعتمد على فنانينا، والثقافة اعمق من الاتصال. |
I thought we'd finish our work, our people would go free. | أعتقد أننا أنهينا عملنا قومنا سوف يذهبوا طلقاء. |
Once again they destroy our towns... take our people in bondage. | مرة أخرى يدمرون مدننا يأخذون شعبنا الى العبودية |
To this extent, the people of our country and our Government extend our best wishes. | وفي هذا النطاق، يتقدم شعب بلدي وحكومته بأطيب تمنياتنا. |
We aim to deepen our political dialogue, increase our trade, and multiply our people to people contacts with our neighbors in the form of sports, tourism, and cultural actvities. | ونحن نهدف إلى تعميق حوارنا السياسي، وزيادة تجارتنا، وزيادة الصلات بين شعبنا والشعوب الأخرى في البلدان المجاورة لنا في هيئة أنشطة رياضية، وسياحية، وثقافية. |
Only by doing so can we truly protect our people, our countries, our economy, and our global society. | وبهذا فقط سوف يكون بوسعنا حقا أن نحمي شعوبنا وبلداننا واقتصادنا ومجتمعنا العالمي. |
We are effective people in our society. | احنا أعضاء فعالين جدا في المجتمع ومؤثرين |
The people of Thamud rejected Our warnings . | كذبت ثمود بالنذر جمع نذير بمعنى منذر ، أي بالأمور التي أنذرهم بها نبيهم صالح إن لم يؤمنوا به ويتبعوه . |
The people of Lot rejected Our warning . | كذبت قوم لوط بالنذر بالأمور المنذرة لهم على لسانه . |
The people of Lot rejected Our warnings . | كذبت قوم لوط بالنذر بالأمور المنذرة لهم على لسانه . |
The people of Thamud rejected Our warnings . | كذبت ثمود وهم قوم صالح بالآيات التي أ نذر وا بها ، فقالوا أبشر ا منا واحد ا نتبعه نحن الجماعة الكثيرة وهو واحد إنا إذا لفي ب ع د عن الصواب وجنون . |
The people of Lot rejected Our warning . | كذ بت قوم لوط بآيات الله التي أنذ روا بها . |
The people of Lot rejected Our warnings . | كذ بت قوم لوط بآيات الله التي أنذ روا بها . |
Our people are not interested in resolutions. | إن القرارات ليست هي ما يهم شعبنا. |
The livelihood of our people was sustainable. | كان رزق شعبنا مستداما. |
Unfortunately, most people are not our mothers. | و لكن لسوء الحظ فمعظم الناس ليسوا امهاتنا |
People, we have known all our lives. | انهم أناس عرفناهم طوال حياتنا |
Each of our people weighs 160 pounds. | كل شخص يبلغ وزنه 160 باوند |
Our military people have insisted on this. | جيشنا الشعبي قد أصر على هذا. |
She is not one of our people. | إنـ هـا ليسـت واحـدة م ن شعبنـا. |
Is it surprising our people are aroused? | اسمحوا لي بملاحظة |
Our twenty first century should focus on the socialization of our young people. | وينبغي أن نركز في القرن الحادي والعشرين على انخراط شبابنا في الممارسة الاجتماعية. |
We have made provision in our budget to buy food for our people. | وقد أدرجنا بنودا في ميزانيتنا لشراء الغذاء لمواطنينا. |
The proof exists in our unity of purpose because our people are one. | الدليل موجود في وحدة السبيل ماهو شعبنا واحد دمنا واحد |
But our films, they are stories that our people can relate to themselves. | إنها أفلام يحس أهلنا بإنتمائها لهم |
They're all in the church. Mother, father, all our family, all our people. | انهم جميعا في الكنيسة أبانا و أمنا و كل عائلتنا و أهلنا |
Our slogan is From the people of Egypt to the people of Egypt. | شعارنا يقول من شعب مصر لشعب مصر ، |
Related searches : For Our People - Empowering Our People - Develop Our People - Engaging Our People - All Our People - Empower Our People - Value Our People - Meet Our People - Our Sales People - Engage Our People - Our