Translation of "our agreement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agreement - translation : Our agreement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remember our agreement.
تذكرى أتفاقنا
to our little agreement.
، أجـل. أنت ت شيـر، بالطبع إلى إتفاقيتنـا الصغيـرة
Now don't forget our agreement
الأن لاتنسي أتفاقنا
We intend to honour our agreement, Captain.
سنفى بعهدنا يا قبطان
Our attorneys will draw up an agreement.
ان محامينا سيتولون تحرير الموافقات
But why aren't you keeping our time agreement?
على كل لماذا خالفت اتفاقنا
Prisco will explain our plans for the agreement.
بريسكو سوف يشرح خططنا لهذا الاتفاق.
Speaking of teaching, Your Majesty, in our agreement...
، بشأن الحديث عن التعليم، فخامتك
We would have preferred a fully negotiated agreement with our Palestinian neighbours.
وقد كنا نفضل التوصل إلى اتفاق تفاوضي كامل مع جيراننا الفلسطينيين.
I've no right to inquire into your actions. That was our agreement.
لا حق لي في الاستعلام عن تصرفاتك هذا كان اتفاقنا
Fifty years of oppression resulted from our agreement to permit the stationing of foreign troops on our soil.
فخمسون سنة من الطغيان قد نجمت عن موافقتنا علـــى السماح بمرابطـة القوات اﻷجنبية على ترابنا.
Last April, Myanmar signed a drug agreement with India, and a similar agreement will be worked out with our remaining neighbour, Bangladesh.
وفي شهر نيسان ابريل الماضي، وقعت ميانمار اتفاقا مع الهند بشأن المخدرات، وسيجري العمل على عقد اتفاق مماثل مع جارتنا الباقية، وأقصد بنغﻻديش.
Her eyes locked into mine and reminded me of our pact, our agreement of less than a week earlier.
التقت عيناها بعيناي تذكرانني بعهدنا، اتفاقنا قبل أقل من أسبوع.
Before I signed our agreement, I found out about your ambitions for Siam.
قبل أن أوق ع إتفاقيتنا، اكتشفت (بأن طموحاتك تخدم (سيام
Our proposal has been submitted to indicate the serious nature of our position and our desire for an early agreement on Security Council reform.
وقد قد منا اقتراحنا لكي نوض ح الطبيعة الجادة لموقفنا ورغبتنا في التوصل إلى اتفاق مبكر حول إصلاح مجلس الأمن.
That is recognized in our Constitution and in International Labour Organization (ILO) Agreement 169.
ويعترف بذلك في دستورنا وفي اتفاق منظمة العمل الدولية 169.
In our view, the Arusha Peace and Reconciliation Agreement was not cast in stone.
ونرى أن اتفاق أروشا للسلام والمصالحة ليس محفورا على حجر.
It did not receive general agreement as a good basis for our future work.
ولم تكن موضع اتفاق عام كأساس جيد لأعمالنا المقبلة.
Your Majesty, it is not in our agreement that I teach your wives too.
فخامتك، ليس هناك بند في الإتفاقية يتضمن تعليم زوجاتك أيضا
Our ceasefire agreement with the rebels in southern Philippines includes the interdiction of terrorist cells.
ويشمل اتفاقنا لوقف إطلاق النار مع المتمردين في جنوب الفلبين حظر الشبكات الإرهابية.
That signals our strong support for this Agreement and the Law of the Sea Convention.
وهذا يبين دعمنا القوي لهذا اﻻتفاق واتفاقية قانون البحار.
Reciting poetry is against our agreement not to discuss God or science on this trip.
إنفجار أندرس بالغناء ضد إتفاقيتنا نحن لسنا بصدد مناقشة الدين ، أو العلم أثناء تلك الرحلة
I believe that this would be an effective utilization of our time while we continue our efforts towards our goal of reaching agreement on a programme of work.
وأعتقد أن في ذلك ربحا للوقت بينما نواصل جهودنا من أجل تحقيق هدفنا المتمثل في التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل.
We must honour our earlier agreements and obligations, restore consensus and invest all our efforts in search of agreement on this crucial issue.
يجب أن ننفذ اتفاقاتنا والتزاماتنا السابقة، وأن نعيد توافق الآراء وأن نستثمر كل جهودنا في البحث عن اتفاق بشأن هذه المسألة الحاسمة.
Finally, fulfilling our obligations arising from annex 7 of the Dayton Agreement is an ongoing process.
أخيرا، إن الوفاء بالواجبات المنبثقة عن المرفق 7 من اتفاق دايتون عملية جارية.
Our delegations are in complete agreement over both the meaning and the scope of this document.
ويتفق وفدنا تمام اﻻتفاق مع فحوى ونطاق هذه الوثيقة.
It is our hope that some agreement or understanding on this matter will be reached shortly.
وأملنا أن يتم التوصل عما قريب إلى اتفاق أو تفاهم بشكل ما بشأن هذه المسألة.
The ratification of this agreement is among the top priorities in the agenda of our Parliament.
وإن التصديق على هذا اﻻتفاق هو من بين اﻷولويات العليا في جدول أعمال برلماننا.
Even if she does get all the money, this won't make any difference to our agreement.
حتى لو حصلت على كل المال ، فلن يشك ل ذلك فارقا حول إتفاقنا
Among these efforts is our recent agreement with the Conference on Security and Cooperation in Europe to establish a presence in Riga, our capital.
ومن بين هذه الجهود اتفاقنا اﻷخير مع مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بشأن إقامة وجود له في ريغا، عاصمتنا.
Such provisional application will be based on our signature of the Agreement rather than on our consent to the adoption of the draft resolution.
وهذا التطبيق المؤقت سيستند إلى توقيعنا على اﻻتفاق وليس على موافقتنا على اعتماد مشروع القرار.
In truth, this new agreement will only mean the entrenchment of poverty in our countries unless compensatory measures are urgently taken in our favour.
في الحقيقة، ان هذا اﻻتفاق الجديد لن يعني سوى ترسيخ الفقر في بلداننا ما لم تتخذ تدابير تعويضية على وجه اﻻستعجال لصالحنا.
As a convention in itself, this Agreement is not, in our opinion, a totally ideal legal instrument.
وفي رأينا أن هذا اﻻتفاق، باعتباره اتفاقا عاما في ذاته، ليس صكا قانونيا مثاليا مائة في المائة.
However, a few remarks may be useful on the significance of the agreement reached and our expectations.
ومع ذلك، قد يكون من المفيـــــد اﻹدﻻء ببضع مﻻحظات عن أهمية اﻻتفاق الذي تم التوصل اليه، وعن توقعاتنا.
An agreement is an agreement.
الاتفاق اتفاق
The Presidents of our two neighbouring States participated actively in those negotiations and signed the Agreement as guarantors.
وقد شارك رئيسا الدولتين الجارتين بنشاط في تلك المفاوضات ووقعا الاتفاق بصفتهما ضامنين له.
The peace agreement between Israel and the Palestinian people is the most encouraging historical event of our time.
فاتفاق السلم بين إسرائيل والشعب الفلسطيني هو أكثر اﻷحداث التاريخية مدعاة للتشجيع في عصرنا.
Resolution 59 291 states clearly that our objective is to promote the broadest possible agreement on all major issues .
ويبي ن القرار 59 291 بوضوح أن هدفنا هو تعزيز أوسع اتفاق ممكن بشأن جميع المسائل الرئيسية .
W e have every reason to renounce our obligations under the Agreement and unilaterally declare them null and void.
إن لدينا كل الأسباب للتنصل من التزاماتنا بموجب الاتفاق لإعلانه باطلا ولاغيا من جانب واحد.
Despite our hopes, it remains highly unlikely that a final land border agreement can be concluded by 20 May.
ورغم الآمال التي نعقدها، يبدو من غير المحتمل إلى حد بعيد أن يتم التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن الحدود البرية بحلول 20 أيار مايو.
The success of the United Nations and the Organization of American States in shaping the agreement deserves our commendation.
وإن نجاح اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية في وضع اﻻتفاق يستحق منا الثناء.
At the beginning of the negotiations between our two States, in February 1992, agreement was reached on certain matters.
وعند بدء المفاوضات بين الدولتين في شباط ١٩٩٢، تم التوصل الى اتفاق بشأن بعض اﻷمور.
The draft resolution and the Agreement now before us are in our minds a step in the right direction.
ونرى أن مشروع القرار واﻻتفاق المعروضين علينا اﻵن خطوة في اﻻتجاه الصحيح.
This so called Third Generation Agreement for cooperation opens a new stage in the relations between our two regions.
واتفاق التعاون هذا، الذي يطلق عليه اسم الجيل الثالث من اﻻتفاقات، يفتح مرحلة جديدة في العﻻقات بين منطقتينا.
We hope that our deliberations here will contribute to agreement on an appropriate mandate in the Conference on Disarmament.
ونأمل أن تسهم المداوﻻت التي تجري هنا في التوصل إلى اتفاق بشأن الوﻻية الﻻزمة في مؤتمر نزع السﻻح.

 

Related searches : Following Our Agreement - Under Our Agreement - Confirm Our Agreement - Our Agreement Was - Terminate Our Agreement - Upon Our Agreement - Our - Debt Agreement - Operational Agreement - Readmission Agreement - Agreement Number - Extension Agreement - Evaluation Agreement