Translation of "organizations who" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Organizations who - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All South Africans who spoke represented independent organizations. | وقد كان جميع المتكلمين من جنوب أفريقيا يمثلون منظمات مستقلة. |
Mr. Caputo, who continues in this capacity, reports to both organizations. | ويقدم السيد كابوتو، الذي ما زال يعمل بهذه الصفة، تقارير إلى المنظمتين. |
Relief organizations dealt with 28,589 people who had been directly affected. | وتعاملت منظمات اﻹغاثة مع ٥٨٩ ٢٨ من السكان المتضررين بشكل مباشر. |
(c) WHO and ILO staff who have received longevity merit steps under the staff regulations of those organizations | )ج( موظفو منظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية الذين حصلوا على درجات أقدمية جدارة بموجب النظامين اﻷساسيين للموظفين في هاتين المنظمتين |
Well statistically, the majority of those who join extremist organizations are highly educated. | إحصائيا ، الأغلبية العظمى من الذين ينضمون إلى المنظمات المتطرفة هم على درجات تعليم عالية . |
(c) Applications of non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council who have merged with other non governmental organizations. | (ج) طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع غيرها من المنظمات غير الحكومية |
Twenty participants, who received financial support from their organizations, represented Angola, Namibia and South Africa. | وقد مث ل عشرون مشتركا، تلقوا الدعم المالي من منظماتهم، أنغولا، وناميبيا، وجنوب أفريقيا. |
I've aligned myself with different environmental organizations, who all worked to protect my beloved sea. | انضممت إلى منظمات بيئية مختلفة تعمل جميعها على حماية البحار، تلك العزيزة على قلبي. |
WHO supported other agencies and non governmental organizations (NGOs) in carrying out the burial of corpses. | وقد ساندت منظمة الصحة العالمية الوكاﻻت والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى في عمليات دفن الجثث. |
We need people in our organizations who know what it's like to work with big data. | نحتاج في هيئاتنا إلى أشخاص يعرفون ما يعنيه العمل مع بيانات ضخمة. |
International organizations, non governmental organizations, private voluntary organizations, contractors. | منظمات دولية, منظمات غير حكومية, منطمات خاصة تطوعية, متعاقدون. |
Nor will science create much needed jobs, except for those who work in research organizations and universities. | ولن يتمكن العلم من خلق فرص العمل المطلوبة بشدة، إلا بالنسبة لهؤلاء الذين يعملون في المنظمات البحثية والجامعات. |
Women who did not belong to the Women's Union could join other trades unions or women's organizations. | وإن النساء اللاتي لا ينتمين إلى الاتحاد يستطعن الانضمام إلى نقابات العمال أو المنظمات النسائية. |
A few organizations have no procurement information at all on their web sites (ITU, WMO and WHO). | وهناك بضع منظمات لا توجد أية معلومات عن المشتريات مدرجة في مواقعها (الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، ومنظمة الصحة العالمية). |
I also wish convey the Committee's great appreciation to the representatives of Member States, intergovernmental organizations and civil society organizations and all those who so readily accepted the Committee's invitation. | وأود، كذلك، أن أرحب بممثلي الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وكل الذين قبلوا دعوة اللجنة. |
The database is located on the WHO website and will be updated regularly, through contributions from partner organizations. | وتوجد قاعدة البيانات هذه على الموقع الشبكي لمنظمة الصحة العالمية وستستكمل بانتظام عن طريق مساهمات المنظمات الشريكة. |
I should like to thank all those representatives of regional organizations and entities who have joined us today. | وأود أن أشكر جميع ممثلي المنظمات الإقليمية والكيانات التي انضمت إلينا اليوم. |
Non governmental organizations and media could be important resources for both WHO global early warning and response systems. | ويمكن أن تكون المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعﻻم موارد هامة لنظام اﻹنذار المبكر ونظام اﻻستجابة على الصعيد العالمي التابعين لمنظمة الصحة العالمية. |
The foundation's goal is to prioritize support for organizations and individuals who are in need of funding or who face obstacles to gaining support on their own. | وتهدف هذه المؤسسة إلى تحديد أولويات الدعم للمنظمات والأفراد الذين يحتاجون إلى تمويل أو الذين يواجهون عقبات تحول دون حصولهم على دعم بأنفسهم. |
It describes six approaches to support and promote non governmental organizations working on HIV AIDS and reflects needs that the organizations have identified and expressed to WHO and other international agencies. | وتصف الخطة ستة نهج لدعم وتعزيز المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال فيروس نقص المناعة البشرية اﻻيدز تبين اﻻحتياجات التي حددتها المنظمات وأعربت عنها منظمة الصحة العالمية والوكاﻻت الدولية اﻷخرى. |
And who has such a huge amount of money to spare and can yet call themselves human rights organizations? | ومين اللي معاه الفلوس دي وبيسمي نفسه منظمة حقوقيه, وبدل ما يصرفها ع العمال يصرفها ع الحج علي الحجار |
By working locally, civil society organizations are able to ensure that those who need support have access to it. | ولدى منظمات المجتمع المدني، من خلال عملها على الصعيد المحلي، القدرة على ضمان حصول المحتاجين إلى الدعم عليه. |
States and regional economic integration organizations who have met the minimum requirements of the Kimberley Process Certification Scheme are | منظمة شاهد عالمي الشراكة بين أفريقيا وكندا |
WHO was increasingly active in supporting institutional strengthening and network building among non governmental organizations at the country level. | وتزايد نشاط المنظمة في عملية التعزيز المؤسسي وإقامة الشبكات فيما بين المنظمات غير الحكومية على الصعيد القطري. |
A number of activities were planned and implemented together with UNICEF, WFP, WHO, ICRC, IFRC and non governmental organizations. | وتم تخطيط وتنفيذ عدد من اﻷنشطة باﻻشتراك مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية واللجنة الدولية للصليب اﻷحمر والرابطة الدولية لجمعيات الصليب اﻷحمر والهﻻل اﻷحمر والمنظمات غير الحكومية. |
Protasio Villatoro, parish priest of the town of Berlín, who has participated very actively in community organizations (telephone threats) | )ب( بروتاسيو فيلياتورو، خوري مدينة برلين، الذي اضطلع بدور نشط للغاية في منظمات مجتمعية )وتهديدات هاتفية( |
They include Governments, community based organizations, civil society organizations, children's groups and international organizations. | وتشمل هذه الجهات الفاعلة الحكومات، والمنظمات القائمة على المجتمع المحلي، ومنظمات المجتمع المدني، والأفرقة المعنية بالأطفال والمنظمات الدولية. |
92. To promote improved information exchange, WHO will convene a Malaria Advisory Group during 1993, to which will be invited relevant United Nations organizations, bilateral and multilateral development agencies and non governmental organizations. | ٢٩ ولتشجيع تحسين تبادل المعلومات، ستعقد منظمة الصحة العالمية خﻻل عام ١٩٩٣ اجتماعا للفريق اﻻستشاري المعني بمرض المﻻريا، ست دعى إلى حضوره مؤسسات اﻷمم المتحدة المعنية والوكاﻻت اﻹنمائية الثنائية والمتعددة اﻷطراف والمنظمات غير الحكومية. |
Whether they're individuals or organizations, we follow those who lead, not because we have to, but because we want to. | سواء كان فردا او منظمة فنحن نتبع القائد ليس لاننا مجبرون على ذلك انما لاننا نريد ذلك |
As Hsieh, who is 36, earned more, they gave away more, mostly to organizations helping the poor in developing countries. | والآن بعد أن ارتفع دخل هسي ، الذي يبلغ من العمر 36 عاما ، أصبح بوسعه هو وزوجته أن يهبا المزيد من الأموال، للمنظمات التي تساعد الفقراء في الدول النامية. |
Organizations In the USA, the National Kidney Foundation is a national organization representing patients and professionals who treat kidney diseases. | في الولايات المتحدة الأمريكية، (المؤسسة القومية للكلى هي منظمة وطنية تمثل المرضى والمهنيين الذين يعالجون أمراض الكلى. |
World Movement for Democracy is an international network of individuals and organizations who share the common goal of promoting democracy. | الحركة العالمية من أجل الديمقراطية هي شبكة دولية من الأفراد والمنظمات الذين يشتركون في هدف مشترك يتمثل في تعزيز الديمقراطية. |
It is suggested that technical assistance be sought from UNICEF, WHO, the Centre for Human Rights and other interested organizations. | وي قترح التماس المساعدة التقنية من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية ومركز حقوق اﻻنسان والمنظمات المعنية اﻷخرى. |
Whether they're individuals or organizations, we follow those who lead, not because we have to, but because we want to. | سواء كان فردا أو منظمة، فنحن نتبع من يقودون، ليس أنه يتوجب علينا ذلك، بل لأننا نريد ذلك. |
WHO is investigating the possibility of collaboration with other United Nations organizations in the pooling on a CD ROM disk of some of their databases with those of WHO. | وتبحث منظمة الصحة العالمية امكانية التعاون مع مؤسسات اﻷمم المتحدة اﻷخرى في تجميع بعض قواعد بياناتها مع تلك الخاصة بمنظمة الصحة العالمية على القرص المضغوط البيانات مزود بذاكرة قراءة فقط. |
Organizations | المنظمات غير الحكومية |
organizations | المحتويات |
organizations | دال اﻹجــراءات المتخذة من قبــل الوكاﻻت الثنائية والمتعددة اﻷطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
Organizations | جيم الفريق العامل التابع للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
ORGANIZATIONS | فيما بين المنظمات الدولية |
United Nations agencies, non governmental organizations, international organizations | 1 ف 4، 2 ف 3، 6 خ م، 1 خ ع رأ، 41 م و، 18 م أم |
Individuals within organizations Because many different individuals in large organizations contribute in many ways to the decisions and policies, it is difficult even in principle to identify who should be accountable for the results. | نظر ا لأن العديد من الأفراد المختلفين في المؤسسات الكبيرة يسهمون بطرق عدة في اتخاذ القرارات والسياسات، فمن الصعب حتى من حيث المبدأ تحديد من ينبغي تحميله مسؤولية النتائج. |
In this connection, the Special Rapporteur wishes to express her gratitude to all the States, international organizations, non governmental organizations, private individuals and others who have supplied her with information relevant to her mandate. | وفي هذا الصدد، تعرب المقررة الخاصة عن امتنانها لجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، والأفراد وكل من قدم لها المعلومات في إطار ولايتها. |
160. Habitat for Humanity International has developed a global programme of providing housing for the needy by dedicated volunteers who have mobilized local businesses, religious organizations, chambers of commerce and similar non governmental organizations. | ١٦٠ أعدت المنظمة الدولية للموئل لخدمة البشرية (Habitat for Haumanity International) برنامجا عالميا لتوفير المساكن للمحتاجين عن طريق متطوعين متفانين قاموا بتعبئة رجال اﻷعمال على المستوى المحلي والمنظمات الدينية، وغرف التجارة، ومنظمات غير حكومية شبيهة. |
It also wished to know who was responsible for the failure of some organizations to pay attention to the Board's recommendations. | وأعرب عن رغبة وفده كذلك في معرفة المسؤول عن إخفاق بعض المؤسسات في إيلاء الاهتمام لتوصيات المجلس. |
Related searches : Governmental Organizations - Industry Organizations - Multilateral Organizations - Contemporary Organizations - Major Organizations - Postal Organizations - Defense Organizations - Implementing Organizations - Organizations Chart - Related Organizations - Member Organizations - Stakeholder Organizations - Sports Organizations