Translation of "operations and maintenance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Maintenance - translation : Operations - translation : Operations and maintenance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1.2 OPERATIONS AND MAINTENANCE ... | العمليات والصيانة |
Maintenance and Operations Section | قسم الصيانة والعمليات |
Operations and maintenance 9 162.75 | العمليات والصيانة |
10 427.00 Operations and maintenance 5 067.76 | اﻻتصاﻻت العمليات والصيانة |
Efficient operations and maintenance through self financed direct support technical cooperation projects were emphasized. | وتم التركيز على كفاءة ممارسات التشغيل والصيانة عن طريق مشاريع التعاون التقني الممولة ذاتيا التي تقدم الدعم المباشر. |
UNHCR has established clear authorizsations to perform systems maintenance operations, and in a single unit. | وحددت المفوضية أذونا واضحة لإجراء عمليات صيانة النظم، وفي إطار وحدة واحدة. |
In Swaziland, assistance is being provided for the improvement of road maintenance, planning and operations. | ٥٠ وفي سوازيلند، تقدم المساعدة حاليا من أجل تحسين صيانة الطرق وتخطيطها وتشغيلها. |
And then, and probably a separate group to do operations and maintenance. Now you've got it running. | وبعد ذلك ربما يكون هناك مجموعة من الأشخاص لتشغيل وصيانة النظام. |
The responsibility of the Security Council in the maintenance of international peace and security HIV AIDS and international peacekeeping operations. | 60 مسؤولية مجلس الأمن عن صون السلم والأمن الدوليين فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعمليات حفظ السلام الدولية. |
The responsibility of the Security Council in the maintenance of international peace and security HIV AIDS and international peacekeeping operations. | 2 مسؤولية مجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعمليات حفظ السلام الدولية. |
78. Integrated Support Services is composed of three sections Supply and Property Management, Transport and Transport Maintenance and Support Services Operations. | ٧٨ وتتكون خدمات الدعم المتكامل من ثﻻثة أقسام قسم إدارة اللوازم والممتلكات، وقسم النقل وصيانة النقليات، وقسم عمليات خدمات الدعم. |
Contractual maintenance of battalion accommodations and sewage systems in the area of operations including asphalting and hard surfacing of camp roads. | الصيانة التعاقدية لمعسكرات الكتائب ولشبكات الصرف الصحي في منطقة العمليات، بما في ذلك سفلتة الطرق المؤدية إلى المعسكر ورصفها رصفا صلدا. |
In his report, the Secretary General points to several aspects of peace keeping operations and highlights the importance of those operations and their contribution to the maintenance of international peace and security. | ويشير اﻷمين العام في تقريره الى جوانب عديدة لعمليات حفظ السلم، ويبرز أهمية هذه العمليات وما تقدمه من إسهام في صيانة السلم واﻷمن الدوليين. |
Uruguay attached great importance to peacekeeping operations as a tool for the maintenance of international peace and security and was therefore a long standing contributor of troops to United Nations operations. | 49 وقالت إن أوروغواي تعلق أهمية كبيرة على عمليات حفظ السلام بوصفها أداة لصون السلم والأمن الدوليين ومن ثم فهي مساهم طويل العهد بقوات في عمليات الأمم المتحدة. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to establish clear authorizations to perform systems maintenance operations, and in a single unit. | 81 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتحديد نظم واضحة للإذن بإجراء عمليات صيانة النظم، وفي إطار وحدة واحدة. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to establish clear authorizations to perform systems maintenance operations, and in a single unit. | 81 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتحديد نظم واضحة للإذن بإجراء عمليات صيانة النظم، وفي إطار وحدة واحدة. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to establish clear authorizations to perform systems maintenance operations, and in a single unit. | 68 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتحديد نظم واضحة للإذن بإجراء عمليات صيانة النظم، وفي إطار وحدة واحدة. |
62. Included in the total for transport operations is a provision of 37.7 million for spare parts, repairs and maintenance. | ٦٢ وقد أدرج في مجموع عمليات النقل اعتماد بمبلغ ٣٧,٧ مليون دوﻻر لقطع الغيار واﻻصﻻحات والصيانة. |
179. The cost estimates provide for a wide and varied range of tools and equipment for both maintenance operations and support to battalions. | ١٧٩ تغطي تقديرات التكاليف ضروبا كثيرة ومتنوعة من اﻷدوات والمعدات الﻻزمة لعمليات الصيانة وتقديم الدعم الى الكتائب. |
In July 2008, governments in the Persian Gulf reached agreements with GE to expand engine maintenance operations there. | في يوليو 2008، والحكومات في الخليج العربي التوصل إلى اتفاقات مع جي إي لتوسيع عمليات صيانة المحرك هناك. |
Peacekeeping operations involved not only the maintenance of peace but also peacebuilding in countries and regions where outbreaks of violence had occurred. | 24 وأشار إلى أن عمليات حفظ السلام تشمل ليس فقط صون السلام بل تشمل أيضا بناء السلام في البلدان والمناطق التي اندلع فيها العنف. |
The Philippines recognizes the collective nature and the important contribution of United Nations peace keeping operations to the maintenance of international peace and security. | وتدرك الفلبين الطابع الجماعي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم وإسهامها الهام في صون السلم واﻷمن الدوليين. |
These services are responsible for the delivery, installation and maintenance of the mission apos s accommodation container programme as well as the maintenance of all properties in the area of operations being used by UNPROFOR. | وتتولى وحدة الخدمات هذه مسؤولية عمليات التوريد والتركيب والصيانة في إطار برنامج البعثة الخاص بحاويات اﻻيواء، كما تتولى مسؤولية صيانة جميع المباني التي تستخدمها القوة في منطقة العمليات. |
The Department of Peacekeeping Operations proposes resources for the maintenance and enhancement of the Peacekeeping Best Practices Section's website and the development of the new information technology projects, namely, the Department of Peacekeeping Operations portal and ECM. | وتقترح إدارة عمليات حفظ السلام تخصيص موارد لصيانة وتحسين موقع قسم أفضل ممارسات حفظ السلام على الإنترنت، والقيام بمشاريع جديدة في مجال تكنولوجيا المعلومات، أي موقع إدارة عمليات حفظ السلام على الإنترنت، ونظام إدارة المضمون على صعيد المؤسسات. |
The Special Committee on Peace keeping Operations has put forward many sound proposals to enhance effectiveness and efficiency, in both the field and the Secretariat, in the planning, mounting, deployment, command and maintenance of peace keeping operations. | وقد قدمت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم مقترحات سليمة لتعزيز الفعالية والكفاءة في الميدان وفي اﻷمانة العامة على السواء، وذلك مجال تخطيط عمليات حفظ السلم واجرائها ووزعها وقيادتها والحفاظ عليها. |
Rental and maintenance of furniture, equipment and vehicles, including maintenance supplies | المرافق استئجار وصيانــة اﻷثــاث والمعـــدات والمركبات بما في ذلك لوازم الصيانة اﻻتصاﻻت |
This framework has been presented along six programmatic lines, namely, maintenance of assets and facilities, supply and warehousing, communications and information technology, training, air operations and administration. | وقد قدم إطار العمل متضمنا ستة بنود برنامجية، هي صيانة الأصول والمرافق، والإمداد والتخزين، والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، والتدريب، والعمليات الجوية والإدارة. |
This provides for the cost of contractual maintenance of battalion accommodation ( 87,000), road system ( 70,000) and sewerage system ( 50,000) in the area of operations. | يغطــي هــذا المبلغ تكاليف الصيانة التعاقدية لمعسكرات الكتائب )٠٠٠ ٨٧ دوﻻر(، وشبكة الطرق )٠٠٠ ٧٠ دوﻻر( وشبكة المجارير )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر( في منطقة العمليات. |
Recovery and maintenance | الاسترجاع والإعالة |
Training and maintenance | التدريب والصيانة |
Maintenance and alterations | )ب( الصيانة والتعديﻻت |
Maintenance and alterations | الصيانة وتعديﻻت المباني |
Engineering and maintenance | الهندسة والصيانة |
Maintenance and alterations | صيانة وتعديﻻت أماكن العمل |
Operation and maintenance | التشغيل والصيانة |
CARE AND MAINTENANCE | الرعاية واﻻعالة |
Care and Maintenance | الرعاية واﻹعالة |
Care and maintenance | الرعاية واﻻعالة |
its activities aiming at the settlement of many conflicts by peaceful means and the maintenance of international peace and security through, inter alia, peace keeping operations. | وكان من ايجابيات هذه المنظمة عملها الدؤوب لتحرير الشعوب من ربقــــة اﻻستعمار ومساعدتها للحصول على استقﻻلها السياسي، وفض الكثير من النزاعات بالطرق السلمية، والمحافظة على اﻷمن والسﻻم الدوليين عن طريق عمليـــات حفظ السﻻم الدولية. |
The additional requirement of 10,200 for maintenance services resulted from high maintenance costs and additional unforeseen maintenance needs. | نتجت اﻻحتياجات اﻻضافية البالغة ٢٠٠ ١٠ دوﻻر والمتعلقة بخدمات الصيانة عن ارتفاع تكاليف الصيانة وعن احتياجات الصيانة اﻻضافية غير المتنبأ بها. |
It has compelled our Organization to assume new responsibilities, both in negotiations for conflict prevention and in operations for the maintenance or restoration of peace. | وقد أجبرت منظمتنا على تولي مسؤوليات جديدة، سواء في المفاوضات من أجل منع الصراعات، وفي العمليات الخاصة لصيانة السلم أو استعادته. |
(d) Fuel operations supply of the necessary support for the receipt, storage, testing and issue of fuels and construction and maintenance of facilities for reserve stocks of fuel | )د( عمليات الوقود توفير الدعم الﻻزم ﻻستﻻم الوقود وخزنه واختباره وصرفه وتشييد مرافق لمخزونات الوقود اﻻحتياطية وصيانة تلك المرافق |
Parts, repair and maintenance | قطع غيار المعدات وإصﻻحها وصيانتها |
3. Care and maintenance | ٣ ـ الرعاية واﻹعالة |
1.2.2 Maintenance and repairs | ١ ٢ ٢ الصيانة واﻹصﻻح |
Related searches : Operations Maintenance - Maintenance Operations - Maintenance Repair Operations - Operations, Maintenance, Engineering - Deployment And Maintenance - Prosecution And Maintenance - Maintenance And Enhancement - Upkeep And Maintenance - Use And Maintenance - Maintenance And Storage - Preparation And Maintenance - Storage And Maintenance - Maintenance And Overhaul - Warranty And Maintenance