Translation of "operational cooperation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Technical cooperation and operational activities
سادسا التعاون التقني والأنشطة التنفيذية
Operational activities for development South South cooperation economic and technical cooperation among developing countries
الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية
Operational activities of the United Nations for international development cooperation
الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
Operational activities of the United Nations for international development cooperation
الأنشطة التنفيذيــــة الــتي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
OPERATIONAL ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT COOPERATION
اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي
These define the framework for cooperation at the operational level.
وتحدد هذه اﻻتفاقات إطار التعاون على المستوى التنفيذي.
Operational activities of the United Nations for international development cooperation segment
الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻻنمائي الدولي
4. Operational activities of the United Nations for international development cooperation
٤ اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻻنمائي الدولي
Chapter IV Operational activities of the United Nations for international development cooperation ...
الفصل الرابع اﻷنشطة التنفيذية التي تضلطع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون اﻹنمائي الدولي
2. Operational activities. Operational activities of the United Nations system constitute technical cooperation activities, refugee, humanitarian and special economic assistance and disaster relief.
٢ اﻷنشطة التنفيذية تتألف اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة من أنشطة التعاون التقني، والمساعدة المقدمة لﻻجئين والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة اﻻقتصادية الخاصة، واﻹغاثة في حاﻻت الكوارث.
That approach would strengthen cooperation between the system's operational and regulatory bodies in implementing CEDAW.
ويمكن تحقيق التعاون بصورة أشد بين الهيئات التنفيذية وهيئات تقرير السياسات في المنظومة من أجل تطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
International operational cooperation between countries' police forces, intelligence agencies, and other organizations should be enhanced.
5 يتعين اعتبار الإرهاب انتهاكا لحقوق الإنسان لأنه يستهدف أهم حقوق الإنسان الإنسانية وهي حق الحياة.
56. Mr. HANDIQUE (India) said that operational activities were the very basis of multilateral cooperation.
٦٥ السيد هنديك )الهند( قال إن اﻷنشطة التنفيذية هي أساس التعاون المتعدد اﻷطراف ذاته.
(b) Substantive and operational support of all technical cooperation projects having a training component (XB)
)ب( توفير الدعم الفني والتنفيذي لجميع مشاريع التعاون التقني التي تنطوي على عنصر تدريبي )الموارد الخارجة عن الميزانية(
This focus has led to the mistaken equating of international cooperation for development with operational activities.
لقد أدى هذا التركيز الى خطأ يتمثل في اعتبار التعاون الدولي من أجل التنمية مرادفا لﻷنشطة التنفيذية.
(c) Technical cooperation (regular budget) field projects management of interregional operational activities providing general support to technical cooperation in all areas of UNCTAD work
(ج) التعاون التقني (الميزانية العادية) المشاريع الميدانية إدارة أنشطة التعاون الأقاليمي التي توفر الدعم العام للتعاون التقني في جميع مجالات عمل الأونكتاد
(d) Improved exchange of information and operational cooperation among law enforcement agencies through such mechanisms as CARICC
(د) تحسين تبادل المعلومات والتعاون العملياتي فيما بين أجهزة إنفاذ القانون من خلال آليات مثل المركز الإقليمي للمعلومات و التنسيق في آسيا الوسطى
In other words, over time it appears that technical cooperation constitutes a smaller portion of operational assistance.
وبعبارة أخرى، يبدو أن التعاون التقني يحظى بمرور الوقت بنسبة متناقصة من المساعدة التنفيذية.
The content of its technical cooperation programme is covered in the section on operational activities for development.
ويغطي القسم المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية محتوى برنامج التعاون التقني الذي تضطلع به اﻹدارة.
The United Nations and the African Union have increased cooperation and coordination on operational issues related to AMIS.
29 وقد زاد كل من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي سبل التعاون والتنسيق بينهما بشأن قضايا العمليات المتصلة ببعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
14.4 It should be noted that extrabudgetary resources for operational activities are allocated to subprogramme 4, Technical cooperation.
٤١ ٤ وتجدر اﻹشارة الى أن الموارد الخارجة عن الميزانية لﻷنشطة التنفيذية مرصودة في البرنامج الفرعي ٤ التعاون التقني.
ITC does not use the MTP specifically to establish shorter term operational targets for its technical cooperation activities.
وﻻ يستخدم مركز التجارة الدولية الخطة المتوسطة اﻷجل على وجه التحديد ليضع اﻷهداف التنفيذية اﻷقصر أجﻻ ﻷنشطته في مجال التعاون التقني.
Practically all CSCE operational activities open broad vistas for cooperation with the United Nations and other international organizations.
وتفتح جميع أنشطة المؤتمر التشغيلية تقريبا آفاقا عريضة جدا للتعاون مع اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى.
It was thus more important than ever to allocate greater resources to operational activities and to international cooperation.
ولذلك يبدو ضروريا أكثر منه في أي وقت مضى تخصيص موارد هامة لﻷنشطة التنفيذية وللتعاون الدولي.
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF
اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بهـا
The Relationship Agreement also contains provisions on cooperation and judicial assistance that are crucial to the Court's operational activities.
ويتضمن الاتفاق أيضا أحكاما بشأن التعاون والمساعدة القضائية التي تعد هامة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها المحكمة.
Consequently, policies are formulated at the national level and an operational approach is adopted in cooperation with international partners.
وبالتالي توضع السياسات على الصعيد الوطني ويعتمد نهج تشغيلي بالتعاون مع الشركاء الدوليين.
The support to United Nations operational activities appropriation at 48 million per annum represents approximately 1 per cent of operational expenditures excluding IBRD IDA technical cooperation expenditures and humanitarian and emergency assistance.
ويمثل الدعم المقدم الى اﻻعتماد الخاص بأنشطة اﻷمم المتحدة التنفيذية والبالغ ٤٨ مليون دوﻻر في السنة حوالي ١ في المائة من النفقات التشغيلية باستثناء مصروفات التعاون التقني للبنك الدولي والمؤسسة اﻹنمائية الدولية والمساعدات اﻹنسانية والخاصة بالطوارئ.
To that end, the Executive Directorate should actively promote an operational concept of anti terrorist cooperation that takes into account of the security needs of all the cooperation partners.
وبهذا سيكون أي تعديل لهذه النصوص التي تم التصديق عليها مسبقا والتي يمكن تقديمها لاحقا من قبل الوفود أمرا خاضعا للمزيد من الدراسة.
Effective cooperation and coordination of military elements are as much a matter of command and control as actual operational command.
47 والتعاون والتنسيق الفعالان بين العناصر المسلحة هما مسألة قيادة ومراقبة لا تختلف عن القيادة التنفيذية الفعلية.
Operational budget income from support cost earned from technical cooperation delivery and other income amounted to 9.3 million in 2004.
6 وبلغت إيرادات الميزانية العملياتية من تكاليف الدعم المتأت ية من تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومن مصادر أخرى 9.3 ملايين يورو في عام 2004.
Since every such impediment places an unnecessary constraint on UNMEE's operational efficiency, I appeal to both countries for their cooperation.
وبالنظر إلى أن أي عقبة من هذا القبيل تشكل ضغطا لا داعي له على كفاءة عمليات البعثة، فإنني أناشد البلدين أن يتعاونا.
I thus propose to take up with each interested partner the elaboration of concrete modalities for operational cooperation in peacekeeping.
ولذلك، فإنني أعتزم أن أتناول مع كل شريك يهمه الأمر تفاصيل وضع طرائق ملموسة للتعاون الميداني في حفظ السلام.
A seminar on the technical aspects of EIS is scheduled for May 1993, in cooperation with SSO. Other operational activities
ومن المقرر إجراء حلقة دراسية بشأن الجوانب التقنية لنظام المعلومات البيئية في أيار مايو ١٩٩٣، بالتعاون مع مرصد الصحراء الكبرى والمنطقة الساحلية.
Operational
التنفيذية
In this connection, it is important to consider the relationship between the regular budget, operational budget and technical cooperation delivery expenditure.
16 ومن المهم، في هذا الصدد، النظر في العلاقة بين الميزانية العادية والميزانية العملياتية وتنفيذ التعاون التقني والإنفاق عليه.
(b) Closer cooperation between OAU and United Nations organizations and agencies in order to exchange information in technical and operational areas
)ب( إقامة تعاون أوثق بين منظمة الوحدة اﻻفريقية ومنظمات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها بغية تبادل المعلومات في المجاﻻت التقنية والتنفيذية
Not all activities under technical cooperation projects or all seminars or workshops conducted in the Secretariat are of an operational nature.
فليست جميع اﻷنشطة الواردة في اطار مشاريع التعاون التقني وﻻ جميع الحلقات الدراسية أو التدريبية التي تجرى في اﻷمانة العامة ذات طبيعة تنفيذية.
Operational activities were related to coordination, harmonization and liaison, international cooperation, and provision of information materials and advisory services, as well as other operational activities providing, inter alia, information support services for science and technology.
وتتصل اﻷنشطة التنفيذية بالتنسيق، واﻻنسجام واﻻتصال، والتعاون الدولي، وتوفير المواد اﻻعﻻمية والخدمات اﻻستشارية، وكذلك اﻷنشطة التنفيذية اﻷخرى التي توفر، في جملة أشياء، خدمات الدعم اﻻعﻻمية للعلم والتكنولوجيا.
A number of speakers supported the policy of posting law enforcement liaison officers to neighbouring States and regions to facilitate operational cooperation.
وأي د عدد من المتحدثين سياسة تعيين ضباط اتصال لإنفاذ القوانين في دول ومناطق مجاورة من أجل تسهيل التعاون في العمليات.
Cooperation with other multilateral organizations had to be followed in word and deed, and Memoranda of Understanding had to be made operational.
وأكد أنه يتعين السعي قولا وفعلا إلى تعزيز التعاون مع المنظمات الأخرى المتعددة الأطراف، كما يتعين تفعيل مذكرات التفاهم.
Operational activities of the United Nations for international development cooperation follow up to policy recommendations of the General Assembly and the Council
الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة متابعة تنفيذ توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
To be an effective and operational instrument, the convention on desertification should foster greater national, regional and international commitment, actions and cooperation.
وحتى تكون اﻻتفاقية المتعلقة بالتصحر أداة فعالة وعملية، ينبغي لها أن تشجع على زيادة اﻻلتزام والعمل والتعاون على اﻷصعدة الوطنية واﻹقليمية والدولية.
Operational activities
الأنشطة التنفيذية
Operational activities
رابعا الأنشطة التنفيذية

 

Related searches : Operational Cooperation Agreement - Research Cooperation - Ongoing Cooperation - Excellent Cooperation - Trustful Cooperation - Economic Cooperation - Cooperation Model - Judicial Cooperation - Social Cooperation - Successful Cooperation - Technical Cooperation - Project Cooperation