Translation of "ongoing project activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Activities - translation : Ongoing - translation : Ongoing project activities - translation : Project - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ongoing activities
ثالثا الأنشطة المستمرة
UNDCP ongoing activities
اﻷنشطة الجارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
Total, ongoing activities
مجموع اﻷنشطة الجارية
Funded ongoing activities
اﻷنشطة الجارية الممولة ٧١٦ ٩٧٣ ٤ ٥٢٥ ٧٠٤ ١٤ ٢٤١ ٦٧٨ ١٩
(b) Funded ongoing activities
)ب( اﻷنشطة الجارية الممولة
II. Ongoing activities . 25
الثاني اﻷنشطة الجارية
(ii) Project Funds are divided into two categories one labelled funded ongoing activities, and the other, capital and special projects.
apos ٢ apos صناديق المشاريع وهي مقسمة الى فئتين هما اﻷنشطة الجارية الممولة والمشاريع اﻹنتاجية والخاصة.
C. Ongoing and future activities
جيم الأنشطة الجارية والمقبلة
Ongoing activities and possible synergy
جيم الأنشطة الجارية وإمكانية التآزر
C. Ongoing activities . 21 8
جيم اﻷنشطة الجارية
How can proposed project activities (box 1) benefit from other ongoing initiatives? What other additional activities could be considered under the umbrella of CTF in the future?
كيف يمكن لفرقة العمل الاستشارية أن تحقق أهدافها على أفضل نحو وكيف يمكن أن تستفيد أنشطة المشاريع المقترحة (الإطار 1) من المبادرات الجارية الأخرى وما هي الأنشطة الإضافية الأخرى التي يمكن بحثها في إطار فرقة العمل الاستشارية في المستقبل
Other project activities
ثالثا الأنشطة الأخرى المتصلة بالمشروع
Total, funded ongoing activities, cash contributions
مجمــوع اﻷنشطــة الجاريــة الممولــة، التبرعات النقدية
The proposed project will be complementary to and build on prior or ongoing activities of other UNCTAD capacity building programmes and initiatives.
65 وسيكون المشروع المقترح مكملا للأنشطة السابقة أو المستمرة لبرامج ومبادرات الأونكتاد الأخرى في مجال بناء القدرات، كما سيستفيد من تلك الأنشطة.
In addition to 39 ongoing activities with a total value of 23.7 million, UNIDO has recently submitted seven project proposals totalling 11.7 million.
وقامت اليونيدو مؤخرا، بالإضافة إلى 39 مشروعا جاريا يصل مجموع قيمتها إلى 23.7 مليون دولار، بتقديم سبعة مقترحات مشاريع يصل مجموع قيمتها إلى 11.7 مليون دولار.
The same applied to funded ongoing activities.
وانطبق اﻷمر نفسه على اﻷنشطة المستمرة الممولة.
1996 Continue project activities
أنشطة المشروع
9. The thrust of the ILO project is integration of prevention measures into ongoing programmes in the workplace and relevant activities in the community.
٩ إن صلب مشروع منظمة العمل الدولية هو إدماج التدابير الوقائية في البرامج الجارية في مكان العمل واﻷنشطة ذات الصلة في المجتمعات المحلية.
Lessons learned and possible synergy with ongoing activities
2 الدروس المستخلصة وإمكانية التآزر مع الأنشطة الجارية
General Fund Funded ongoing activities EMLOT a Total
الصندوق العام الممولة المحتلة المجموع
Project activities during 2003 2004
ثانيا الأنشطة المنجزة في إطار المشروع خلال الفترة 2003 2004
Planned project activities will include
وستشمل أنشطة المشروع المزمع تنفيذها ما يلي
C. Project development activities pipeline
جيم اﻷنشطة اﻻنمائية المشاريعية حافظة المشاريع
Project activities 14 533 208
اﻷنشطة المشاريعية ٢٠٨ ٥٣٣ ١٤
Simplified project design document for small scale CDM project activities
وثيقة تصميم المشروع المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة
The following is a brief summary of activities during 2004, and ongoing activities.
ويرد فيما يلي موجز قصير للأنشطة المضطلع بها في عام 2004 والأنشطة المستمرة.
The Institutional Strengthening of Bosnia and Herzegovina Water Sector project is ongoing.
25 ويجري العمل على تنفيذ مشروع التعزيز المؤسسي لقطاع المياه في البوسنة والهرسك.
This would be an ongoing recruitment for the duration of the project.
وستكون تلك عملية إلحاق مستمرة طيلة مدة وجود المشروع.
A UNDP funded project involving collaboration with other donors and ongoing activities of NGOs and the private sector has been formulated accordingly and will be approved soon.
وقد جرى تبعا لذلك إعداد مشروع يموله البرنامج اﻻنمائي يتضمن التعاون مع المانحين اﻵخرين واﻷنشطة الجارية للمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص وسيجري اعتماده قريبا.
Project design document for afforestation and reforestation project activities under the CDM
وثيقة تصميم المشروع لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing.
وهناك مشروع لترويج الإنتاج الصناعي الأنظف تلقى تمويلا ويعمل بشكل مستمر، وثمة تدابير أخرى سيتم تنفيذها عندما يتاح التمويل اللازم لها.
It's an ongoing project that's going to go another four or five years.
الذي أنتجناه. وهو مشروع ما يزال جاريا وسيستمر أربعة الى خمسة سنوات لاحقة.
The specific activities under the project include
وتشتمل الأنشطة المحددة المندرجة في إطار هذا المشروع ما يلي
Table 2. UNIDO technical cooperation activities project
الجدول ٢ أنشطة التعاون التقنـي لمنظمة اﻷمـم المتحدة للتنمية
Work on a water and sanitation project is ongoing at the Monrovia Central Prison.
ويجري العمل في مشروع المياه والمرافق الصحية في سجن مونروفيا المركزي.
Five educational, four agricultural and one health project have been ongoing since January 2005.
ومنذ شهر كانون الثاني يناير 2005، يجري تنفيذ خمسة مشاريع في مجال التعليم، وأربعة في مجال الزراعة، ومشروع واحد في مجال الصحة.
111. There are three kinds of project evaluation ongoing, terminal and ex post facto.
١١١ وهناك ثﻻثة أنواع من تقييم المشاريع، تقييم جار أثناء المشروع، وتقييم ختامي يجري في نهاية المشروع، وتقييم ﻻحق يجرى بعد اﻻنتهاء من المشروع.
Dissemination and implementation of laws are problematic and a series of seminars and training activities are ongoing, organized by UNODC, UNICEF and the Italian Justice Project together with MoJ.
ويعتبر نشر القوانين وتنفيذها من المجالات الإشكالية، لذا نظم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، والمشروع العدلي الإيطالي، بمعية وزارة العدل، سلسلة من الحلقات الدراسية وأنشطة التدريب الجارية.
There are indeed ongoing joint operational activities at the regional level.
وهناك بالفعل أنشطة تنفيذية مشتركة جارية على الصعيد الإقليمي.
VI. ONGOING ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM OF RELEVANCE TO
سادسا اﻷنشطة الجارية لمنظومة اﻷمــم المتحدة التي تعتبــر وثيقة الصلــة ببرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية
Those were generally of an ongoing nature and in that respect they resembled the Agency apos s funded ongoing activities.
وكانت هذه المشاريع عموما ذات طبيعة مستمرة، وهي بذلك شابهت أنشطة الوكالة المستمرة الممولة.
The Centre apos s activities are complementary to the ongoing activities and evolving policy concerns of UNICEF.
وأنشطة المركز مكملة ﻷنشطة اليونيسيف الجارية واهتماماتها المتغيرة في اطار سياستها العامة.
Figure 1 Eligibility for type (ii) project activities
الشكل 1 التأهل لأنشطة المشاريع من النوع 2
Figure 2 Eligibility for type (iii) project activities
الشكل 2 التأهل لأنشطة المشاريع من النوع 3
The main activities of the project will include
3 ستشمل الأنشطة الرئيسية للمشروع ما يلي

 

Related searches : Ongoing Activities - Project Ongoing - Ongoing Project - Project Activities - Activities Are Ongoing - Ongoing Research Project - Project Is Ongoing - An Ongoing Project - Ongoing Project Work - Project Management Activities - Project Related Activities - Ongoing Cooperation