Translation of "one of a kind experience" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Some dreadful, traumatic experience of some kind. | نوع من التجربة المؤلمة المروعة |
What kind of an experience do they have? | ما هي نوع التجربة لديهم |
They're one of a kind. | إنها فريده من نوعها |
So it was kind of the best of time, worst of times kind of experience. | إذن كانت أفضل الأوقات و أسوأها في تجربتي المهنية. |
That's a, kind of a one on one thing. | ذلك يعتبر نوع الحلول من شخص الى آخر . |
And experience is not just a kind of entertainment in a non casual way. | والخبرة ليس فقط نوع من الترفيه بطريقة غير م حالة. |
I'd like to experience it too, that kind of feeling. | .أنا أود أن أجرب ذلك أيض ا .هذا النوع من الشعور |
Well, at least it was some kind of an experience. | على الاقل, كانت نوع من التجارب |
And one of 'em's that kind of a | و أحدهم ذلك نوع |
One kind of environmental guidance of development has been described as experience dependent plasticity, in which behavior is altered as a result of learning from the environment. | واحدة من نوع التوجيه البيئي قد وصفت الخبرة التي تعتمد على الليونة ، والتي غيرت السلوك نتيجة التعلم من البيئة . |
But it's still a very one to one kind of relationship. | لكن ما يزال هذا النوع من العلاقات الفردية. |
You guys must be one of a kind. | يحب ان تكونوا من نفس النوع يا شباب |
I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services. | سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات |
Well this, at least, on a first cut kind of seems consistant with our everyday experience. | يبدو منسجما مع تجاربنا اليوميه. اذا دفعت بعض الاثاث |
In my experience, adventure of this kind may mean life and death, and a close run. | من خلال معرفتي .. مثل هذه الرحلات تعني الموت والحياة وقد تحدث منافسة أيضا |
These kind of platforms are destined to experience an increase in noise. | سيتزايد التشويش عبر هذه الأوساط بالتأكيد. |
'In my experience, this kind of double whammy is unprecedented,' says Wiegert. | و بحسب خبرتي هذا النوع من الضربة المزدوجة لم يسبق لها مثيل، يقول ويجيرت |
I think we're all really familiar with this kind of experience online. | أعتقد أننا على دراية بهذا النوع من التجربة على الانترنت |
You just don't get that kind of memorable, engaging experience using a worksheet or reading from a textbook. | لا يمكنك إجراء هذا النوع من التجارب التي لا ت نسى، والمشاركة فيها بإستخدام ورقة عمل أو القراءة من منهاج مدرسي. |
They kind of flip between an easy one and a hard one. | تتردد المسائل بين مسألة سهلة و أخرى صعبة |
There never is but one opportunity of a kind. | لا أعرف ما إذا كان من مقالب أو النشوة في مهدها. |
Human intelligence is only one kind of a thing. | ذكاء البشر هو نوع واحد فقط. |
One of the better kind. | رجل من أفضل الأنواع |
This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience. | يؤلف الإيمان الشعري. ماركو هذا الإيمان بالخيال هو جوهري لأي نوع من التجارب المسرحية. |
One is the experience of the mountain. | واحدة هي تجربة الجبل. |
One is kind of a place or a location or a room. | واحد هو نوع من مكان أو موقع أو غرفة. |
A basement wall is thus one kind of retaining wall. | وبالتالي، فأن جدار السرداب هو أحد أنواع هذه الجدران. |
It's unfortunately, this one works, kind of, as a spread. | لسوء الحظ, ومأن هذه اعلان لصفحتيم |
There is now a kind of sleep deprivation one upmanship. | وهناك اليوم نوع من المزايدة فيما يخص نقص النوم بين الرجال |
He was full of macho, a kind of macho one upmanship. | كان لديه لفحة جنون نوع من ذلك الجنون المتفرد الشخصي |
Now, two people sharing one room inevitably enter into a kind of how shall I say, a kind of, um.... | ...عندما يتقاسم شخصان غرفة واحدة ...كيف لي أن أقول, نوعا من... . |
MT This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience. | ماركو هذا الإيمان بالخيال هو جوهري لأي نوع من التجارب المسرحية. |
It's helpful that you've had experience and you've done this kind of thing before. | من المفيد كونك صاحب تجربة وقد قمت بمثل هذا العمل في الماضي. |
Hong Kong I refer to as a kind of analog experience in a digital age, because you always have a point of reference. | هونغ كونغ التي ت مثل مرجعي كنوع من الخبرة المتماثلة في العصر الرقمي، لانه دائما لديكم نقطة مرجعية. |
And this kind of makes sense because language is ambiguous, and so intention can change our experience of a conversation. | يبدو هذا منطقيا لأن اللغة غامضة وهكذا يمكن للنية أن تغير انطباعنا عن أي حوار. |
So that's one of the reasons, from a personal experience, that I say | لذلك هذا أحد الأسباب، ومن تجربة شخصية، حيث أنني أقول، انظروا |
The experience of beauty is one component in a whole series of Darwinian adaptations. | تجربة الجمال هي عنصر واحد في سلسة كاملة من التعديلات الداروينية. |
So you could have it, everything could be kind of a one to one mapping. | بالتالي، يمكنك أن، كل العناصر تمثل بشكل ما تحويل واحد لواحد. |
A kind of astonishing error rate one out of nine people innocent. | إنه معدل خطأ مرعب شخص بريء من بين كل تسعة أشخاص. |
Can you remember, when you were very little, any experience like that of any kind? | هل تذكرين ، تجربة كهذه حين كنت طفلة |
Recent experience in different parts of the world has shown us how complex a peace process of this kind can be. | لقد بينت لنا التجارب اﻷخيرة في مختلف أجزاء العالم، مدى تعقد عملية سلم من هذا النوع. |
I wanted to give a one of a kind present filled with devotion. | لقد اردت ان اهديه هدية فريدة من نوعها مصنوعة باخلاص |
It has moments of experience, one after the other. | إنها لحظات التجربة، واحدة تلو الأخرى. |
One of the most beautiful feelings you'll experience here. | أحد أجمل المشاعر التي ستشعر بها هنا |
One of your own kind | شخص من جماعتك |
Related searches : One-of-a-kind Experience - Kind Of Experience - Of One Kind - One Kind Of - Of A Kind - A Kind Of - A Kind - One Of A - Kind Of - 5 Of A Kind - 3 Of A Kind - One-time Experience - One Year Experience - One-off Experience