Translation of "one of a kind experience" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Some dreadful, traumatic experience of some kind.
نوع من التجربة المؤلمة المروعة
What kind of an experience do they have?
ما هي نوع التجربة لديهم
They're one of a kind.
إنها فريده من نوعها
So it was kind of the best of time, worst of times kind of experience.
إذن كانت أفضل الأوقات و أسوأها في تجربتي المهنية.
That's a, kind of a one on one thing.
ذلك يعتبر نوع الحلول من شخص الى آخر .
And experience is not just a kind of entertainment in a non casual way.
والخبرة ليس فقط نوع من الترفيه بطريقة غير م حالة.
I'd like to experience it too, that kind of feeling.
.أنا أود أن أجرب ذلك أيض ا .هذا النوع من الشعور
Well, at least it was some kind of an experience.
على الاقل, كانت نوع من التجارب
And one of 'em's that kind of a
و أحدهم ذلك نوع
One kind of environmental guidance of development has been described as experience dependent plasticity, in which behavior is altered as a result of learning from the environment.
واحدة من نوع التوجيه البيئي قد وصفت الخبرة التي تعتمد على الليونة ، والتي غيرت السلوك نتيجة التعلم من البيئة .
But it's still a very one to one kind of relationship.
لكن ما يزال هذا النوع من العلاقات الفردية.
You guys must be one of a kind.
يحب ان تكونوا من نفس النوع يا شباب
I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services.
سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات
Well this, at least, on a first cut kind of seems consistant with our everyday experience.
يبدو منسجما مع تجاربنا اليوميه. اذا دفعت بعض الاثاث
In my experience, adventure of this kind may mean life and death, and a close run.
من خلال معرفتي .. مثل هذه الرحلات تعني الموت والحياة وقد تحدث منافسة أيضا
These kind of platforms are destined to experience an increase in noise.
سيتزايد التشويش عبر هذه الأوساط بالتأكيد.
'In my experience, this kind of double whammy is unprecedented,' says Wiegert.
و بحسب خبرتي هذا النوع من الضربة المزدوجة لم يسبق لها مثيل، يقول ويجيرت
I think we're all really familiar with this kind of experience online.
أعتقد أننا على دراية بهذا النوع من التجربة على الانترنت
You just don't get that kind of memorable, engaging experience using a worksheet or reading from a textbook.
لا يمكنك إجراء هذا النوع من التجارب التي لا ت نسى، والمشاركة فيها بإستخدام ورقة عمل أو القراءة من منهاج مدرسي.
They kind of flip between an easy one and a hard one.
تتردد المسائل بين مسألة سهلة و أخرى صعبة
There never is but one opportunity of a kind.
لا أعرف ما إذا كان من مقالب أو النشوة في مهدها.
Human intelligence is only one kind of a thing.
ذكاء البشر هو نوع واحد فقط.
One of the better kind.
رجل من أفضل الأنواع
This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience.
يؤلف الإيمان الشعري. ماركو هذا الإيمان بالخيال هو جوهري لأي نوع من التجارب المسرحية.
One is the experience of the mountain.
واحدة هي تجربة الجبل.
One is kind of a place or a location or a room.
واحد هو نوع من مكان أو موقع أو غرفة.
A basement wall is thus one kind of retaining wall.
وبالتالي، فأن جدار السرداب هو أحد أنواع هذه الجدران.
It's unfortunately, this one works, kind of, as a spread.
لسوء الحظ, ومأن هذه اعلان لصفحتيم
There is now a kind of sleep deprivation one upmanship.
وهناك اليوم نوع من المزايدة فيما يخص نقص النوم بين الرجال
He was full of macho, a kind of macho one upmanship.
كان لديه لفحة جنون نوع من ذلك الجنون المتفرد الشخصي
Now, two people sharing one room inevitably enter into a kind of how shall I say, a kind of, um....
...عندما يتقاسم شخصان غرفة واحدة ...كيف لي أن أقول, نوعا من... .
MT This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience.
ماركو هذا الإيمان بالخيال هو جوهري لأي نوع من التجارب المسرحية.
It's helpful that you've had experience and you've done this kind of thing before.
من المفيد كونك صاحب تجربة وقد قمت بمثل هذا العمل في الماضي.
Hong Kong I refer to as a kind of analog experience in a digital age, because you always have a point of reference.
هونغ كونغ التي ت مثل مرجعي كنوع من الخبرة المتماثلة في العصر الرقمي، لانه دائما لديكم نقطة مرجعية.
And this kind of makes sense because language is ambiguous, and so intention can change our experience of a conversation.
يبدو هذا منطقيا لأن اللغة غامضة وهكذا يمكن للنية أن تغير انطباعنا عن أي حوار.
So that's one of the reasons, from a personal experience, that I say
لذلك هذا أحد الأسباب، ومن تجربة شخصية، حيث أنني أقول، انظروا
The experience of beauty is one component in a whole series of Darwinian adaptations.
تجربة الجمال هي عنصر واحد في سلسة كاملة من التعديلات الداروينية.
So you could have it, everything could be kind of a one to one mapping.
بالتالي، يمكنك أن، كل العناصر تمثل بشكل ما تحويل واحد لواحد.
A kind of astonishing error rate one out of nine people innocent.
إنه معدل خطأ مرعب شخص بريء من بين كل تسعة أشخاص.
Can you remember, when you were very little, any experience like that of any kind?
هل تذكرين ، تجربة كهذه حين كنت طفلة
Recent experience in different parts of the world has shown us how complex a peace process of this kind can be.
لقد بينت لنا التجارب اﻷخيرة في مختلف أجزاء العالم، مدى تعقد عملية سلم من هذا النوع.
I wanted to give a one of a kind present filled with devotion.
لقد اردت ان اهديه هدية فريدة من نوعها مصنوعة باخلاص
It has moments of experience, one after the other.
إنها لحظات التجربة، واحدة تلو الأخرى.
One of the most beautiful feelings you'll experience here.
أحد أجمل المشاعر التي ستشعر بها هنا
One of your own kind
شخص من جماعتك

 

Related searches : One-of-a-kind Experience - Kind Of Experience - Of One Kind - One Kind Of - Of A Kind - A Kind Of - A Kind - One Of A - Kind Of - 5 Of A Kind - 3 Of A Kind - One-time Experience - One Year Experience - One-off Experience