Translation of "once you know" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I was once your age, you know. | كنت ذات مرة رجل صغير مثلك |
And once you know, oh how | و حين تتعل مين ذلك |
You know, you once wrote, I like this quote, | أتعرفى , كتب ت مرة , ت عجبني هذه المقولة , |
I know, once you have got what you want... | ... أعرف أنك بمجرد أن تحصل على ما تريد |
Do you know you're asking once every minute? | هل تعلم أنك تطرح هذا السؤال في كل دقيقة |
You know, I read of a case once. | أوتعرف، لقد قرأت عن قضية ذات مرة |
You know, I was once your age too | أتعرف . . لقد كنت بمثل عمرك أيضا |
Do you know what Miles told me once? | ه ل ت ع رف ي ماذا اخبر ني مايلز مر ة |
Once you have this knowledge, you can't un know it. | بمجرد امتلاك هذه المعرفة، لا يمكنك أن لا تعرفها بعد. |
Just this once. You know that's not good for you. | أنت تعلم ، هذا غير جيد بالنسبة لك |
Once you know the game, you just up the ante, don't you? | أنت تعرف ...تحصل على النتائج بشكل مضاعف, أليس كذلك |
Once again, you know, this could be an example. | مرة أخرى، كما تعلم قد يكون هذا مثالا |
You find him! And let me know at once. | ابحث عنه وأعلمني في الحال |
I thought you ought to know it at once. | فكرت في أنه يجب أن تعرفها في الحال |
But you see that once you know the pattern, or once you know that this is going to be the general solution, they're pretty easy to solve. | ولكن ترى أن مجرد أن تعرف النمط، أو مجرد أن تعرف أن هذا سوف يكون الحل العام، من السهل جدا حلها. |
Because you think I won't let you go once I know that? | أم لأنكي تعتقدى بأنى سأتركك عندما أعلم بهذا |
Once you know your characters, you can figure out how they talk. | وبمجرد أن تعرف شخصياتك، يمكنك معرفة كيف يتحدثون. |
Once you know what's evil, now if you're ignorant you get a pass, but once you know what's evil, you have a moral responsibility to withdraw your energy from it. | حاليا اذا كنت تجهل اين يكمن الشر فأنت معفى من العقاب. و لكن مجرد ان تعرف اين الشر يكون لديك مسؤولية أخلاقية لسحب الطاقة الخاصة بك من وراءه. |
You know, remember there was that little Mexican girl once. | كانت هناك فتاة مكسيكية صغيرة مرة |
You know you'll get it once or twice a year. | فأنت تعلمين انك ستصابين به مرة أو مرتين سنويا |
Once you know that number, then you understand the essence of this problem. | فور علمك بهذا الرقم سرعان ما تفهم جوهر هذه المشكلة. |
I know not who you are, but once you were kind to me. | أنا لا أعرف من أنت ولكنك كنت لطيف معي |
You know Sanat, we once went walking on the hills there | أنت تعرف سانات، ذهبنا مرة ما للتنزه في أحد التلال |
Hey, once I think of what you did, you know how angry I get? | عندما أفكر فى الذى فعلته أنت هل تعلم كم أكن غاضبة |
We know the rules. You write the code. You follow the and you get the results. Once you know the game you just, you know, you up the ante, don't you? | تعرف قواعد الشئ و تتبع الوصفة المناسبة و تتابع الـ ثم تحصل على النتائج. بمجرد إدراكك لكيفية إدارة اللعبة أنت تعرف ...تحصل على النتائج بشكل مضاعف, أليس كذلك |
You know, once I even got myself a gun and some bullets. | حتى أنني ذات مرة إبتعت مسدسا و عدة رصاصات |
Put those cigarettes out at once. Don't you know the rules yet? | اطفئو السجائر الا تعرفون القواعد |
Once you see the green onion you know you have successfully connected to the Tor network. | Tor هنگامیکه پیاز سبز را ببینید، میدانید که به شبکه متصل شده اید. |
I know you. Once you get worked up, you start a fight. Now, forget about him. | أعرفك جيدا ، فمجرد أن تغضب تبدأ بالشجار. |
You see, it's very simple, once you know how, but very complicated in other ways. | إن الأمر بسيط للغاية متى عرفتم الوسيلة ولكنه شديد التعقيد في نواح أخرى |
And once you know this you are ready to tackle any type of multiplication problem. | وعندما تتعلم هذا سيكون بمقدورك حل اي مسألة ضرب ستواجهك |
Then when you find out and you know it once and forever... send for me. | ثم عندما تكتشف وتعرفانهامرهوانقضت... أرسللى... . |
They know, as someone once said, Character's who you are in the dark. | إنهم يعرفون، كما قال أحد الأشخاص، أسلوب من أنت في العتمة . |
But once again, you know, on an annual basis, 125 looks even worse. | لكن مرة اخرى، كما تعلم، بالنسبة للقاعدة السنوية فإن 125 تبدو نسبة سيئة |
You know, I voted once. I was down in Independence around voting time. | . تعرف ، لقد إدليت بصوتي ذات مرة الإستقلال حدث إبان وقت التصويت |
You probably think you know how to do this, but let me explain it once more. | ربما كنت تعتقد أنك تعرف كيفية القيام بذلك، ولكن اسمح لي أن أشرح مرة أخرى. |
So once you know how to fly in formation, you can actually pick up objects cooperatively. | حالما تعلم كيف تطير في تشكيل ، ي مكنك إلتقاط الأجسام بشكل تعاوني. |
So once you know how to fly in formation, you can actually pick up objects cooperatively. | حالما تعلم كيف تطير في تشكيل ، ي مكنك إلتقاط الأجسام بشكل تعاوني. هذا يوضح فقط |
But just remember, once you know how to use matrices, you can do pretty much anything. | و لكن تذكر ، عندما تتعلم استخدام المصفوفات ، تستطيع عمل أشياء كثيرة . |
But once you get to know them better, they're not as ferocious as you might think. | ولكن عندما تعمق معرفتك بهم فإنك ستعرف أنهم ليسوا بالشراسة التي قد تتصورها. |
I was just thinking that... once you've been up there you know you been some place. | ... كنتأتخيلفقط عندما تكون هناك بالأعلى مرة... تعرف بأنك بمكان ما |
They know, as someone once said, | إنهم يعرفون، كما قال أحد الأشخاص، |
I crossed you once. I know better than to try it a second time. | لقد خدعتك مره واعرف جيدآ ألا احاول ذلك مره ثانيه |
Bring Lygia here at once. I tell you, we don't know where she is. | أحضروا ليتشيا هنا فورا لقد قلت لك أننا لا نعلم أين هى |
Well, I know Uncle's been there once. | عمى ذهب هناك ذات مرة |
Related searches : Once You - Once We Know - Once I Know - You Know - Once You Understand - Once You Will - Once You Need - Once You Leave - Once You Decide - Once You Submit - Once You Are - Once You Arrive - Once You Get - Once You Receive