Translation of "once before" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Before - translation : Once - translation : Once before - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You've died once before.
لقد م ت قبل ذلك
I've met you once before.
لقد قابلتك مرة من قبل
Once or twice, before vacation.
مر ة أو إثنتان, قبل العطلة.
We came this way once before.
لقد اتينا هنا من قبل
Once before, a man helped me.
ذات مرة , ساعدنى رجل
Display reminder once, before first alarm recurrence
العرض قبل الأو ل تنبيه
I saw you once before this evening.
لقد رأيتك هذه الليلة من قبل
Once we stood together before this throne.
يوم ما وقفنا معا أمام العرش
I've been mixed up once before today.
أخطأت في تحديد الجنس من قبل.
I met him before once. He was um...
لست مدين لي بتفسير.
I gave him to you once before. Remember?
وضعته في رعايتك ذات مرة أتذكرين
And I had that same feeling once before.
و لقد أحسست بنفس الشعور مرة من قبل
The fact that once before, under similar circumstances,
الحقيقة أن فى مرة سابقة تحت ظروف مماثلة
Wasn't he involved in a treason case once before?
ألم يتهم في قضية خيانة من قبل
He did once before. That was not his fault.
فعلها من قبل ذلك لم يكن عيبه
Once more, before it's too late, would you reconsider?
مرة آخرى قبل أن يفوت الأوان هل يمكنك اعادة التفكير
Paulson had gotten a blank cheque from Congress once before.
كان بولسون قد حصل على شيك مفتوح القيمة من الكونغرس الأميركي من قبل.
Here before the Assembly we repeat that condemnation once again.
وها نحن نكرر تلك اﻹدانة مرة أخرى هنا أمام الجمعية العامة.
Look I told you, all these once before. Take it.
لقد خضنا في هذا من قبل
I swear I've met these methods once before, but where?
أقسم أننى قد قابلت هذه الطرق من قبل ، و لكن أين
And I'd met you once when you were here before.
وقابلتك مرة عندما كنت هنا من قبل
He is under my protection, I told you once before.
ا نه تحت حمايتى و قد قلت لك ذلك من قبل
She tried to hurt Bonnie once before. She scared her.
لقد حاولت إيذاء بونى من قبل ، لقد أخافتها
Before, I was an architect, and my grandmother asked me once,
سابقا ، كنت معماري، وسألتني جدتي مره
My great grandfather once said before he invented the Model T,
جدي الاول قال في احد المرات قبل ان يخترع سيارته ذات الموديل تي
You must go, go at once, before Henry catches you here.
أنت يجب أن تذهب حالا، قبل ذلك هنري يمسكك هنا!
I spoke to you about that once before, don't you remember?
لقد حذرتك من قبل
He did this once before, stayed in there for nine days.
لقد فعل ذلك مرة قبل ذلك بقي هناك لمدة تسعة أيام
If I leave at once, I've got 14 hours before the ceremony.
لو رحلت حالا ، فسيكون لدي 14 ساعة قبل المراسم
For me, not for him. Right? Because we've only done this once before.
بالنسبة لي، ليس بالنسبة له. أليس كذلك لأننا لقد فعلنا هذا مرة واحدة فقط من قبل.
We're going to attack a town that we tried to take once before.
نحن سنهـاجم مدينة حاولنـا إستعـادتهـا مر ة من قبل
Dance tonight with the same ecstasy I've seen in you only once before.
أريد منك أن ترقصي الليلة بنفس الحماس الذي رأيتك به مرة من قبل
You remember once before... we walked like this near my little adobe shack?
هل تذكر ذات مر ة... مشينا هكذا قرب كوخي الطيني الصغير
I once did too, before polo lured me from the joys of nature.
لقد كنت كذلك أنا أيضا , قبل أن تجذب لعبة البولو انتباهي عن م تع الطبيعة
You shall see her at once, and before Sir Richard bursts with passion.
سوف ترونها حالا ، قبل أن ينفجر سير ريتشارد من العاطفة
I saw him once like this before, when somebody'd stolen his favourite horse.
لقد رأيت هذا من قبل عندما سرق أحد حصانه المفضل.
For some reason unknown to me, I have favored your mother once before.
لسبب ما غير معروف لدى تفضلت برؤية والدتك مرة من قبل
Once before I told you I was king and you called me an impostor.
لقد قلت لك من قبل أننى ملك إسرائيل و قلت آنذاك أننى دجال
Markets might once have been fairly efficient, before we had the theory of efficient markets.
وعلى هذا فأنا أزعم أن الأسواق ربما كانت تتسم بالكفاءة إلى حد معقول قبل أن تنشأ نظرية كفاءة الأسواق.
Once before you said that, when from the Cherokees you brought the corn of Tahlequah.
ذات مرة أنت قلت هذا، عندما أحضرت ذرة التالكوا من الشيروكى
You know, after all, Demaratus was once our king in Sparta, before he was exiled.
و مع ذلك انت تعرف ان ديماريتوس كان ملكنا على اسبرطة قبل ذهابه الى المنفى
More than once, I heard them express the view that things were better before the revolutions.
وأكثر من مرة، سمعتهن يعربن عن رأي مفاده أن الأمور كانت أفضل قبل الثورات.
Well, as I said before, it's a very simple mechanical operation, once it had been explained.
حسنا ، كما ذكرت من قبل إنها عملية ميكانيكية بسيطة بمجرد أن تم شرح ذلك
Solomon! Once before you robbed me of my birthright, but this time I'll not be denied!
سليمان ، لقد سلبتنى حقى الشرعى من قبل
Until , when We have opened before them a gate of intense agony , at once they will despair .
حتى ابتدائية إذا فتحنا عليهم بابا ذا صاحب عذاب شديد هو يوم بدر بالقتل إذا هم فيه مبلسون آيسون من كل خير .

 

Related searches : Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Ignore Once - Once They - Once Every - Once All