Translation of "on the quest" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We're kind of on a quest. | نحن في بحث وتقصي. |
That's the quest. | هذا هو المسعى .. |
So, I decided to embark on a quest. | لهذا ، قررت ان أبدأ في البحث |
Blood Quest | البحث عن الدم |
Iran s Quest | المسعى الإيراني |
Quest Game | ألعاب ألغازName |
The Quest for Investment | البحث عن الاستثمار |
The Global Growth Quest | البحث عن النمو العالمي |
Simple game quest. | لعبة بسيطة المسعى. |
Quest number three. | لذا عملكم ممتاز. المهمة رقم ٣ |
The album was produced by A Tribe Called Quest along with production from Skeff Anselm (co production by A Tribe Called Quest), on two tracks. | أ ترايب كولد كويست (A Tribe Called Quest) هي فرقة راب موسيقية من مدينة نيويورك بالولايات المتحدة، تشكلت في عام . |
So that's what we're working on in our quest for the universal translator. | في سعينا نحو المترجم العالمي. |
Now this quest started four billion years ago on planet Earth. | بدأت الرحلة منذ أربعة بلايين سنة على كوكب الأرض |
That's two reasons I'd like to have you on this quest. | هذان السببان الذان يسمحان لك بمرافقتى فى هذا المسعى |
Bangladesh s Quest for Justice | بنجلاديش تبحث عن العدالة |
China s Quest for Value | الصين تفتش عن القيمة |
SS So that's what we're working on in our quest for the universal translator. | س س إذن هذا هو ما نعمل عليه في سعينا نحو المترجم العالمي. |
Antonio Damasio The quest to understand consciousness | انتونيو داماسيو السعي لفهم الوعي |
Africa u0027s Quest for Power | أفريقيا ورحلة البحث عن القوة |
Our quest is practically finished. | انتهى عمليا سعينا. |
Our quest is practically finished. | انتهى عمليا السعي لدينا. سأعطي الكلمة مع الملك إلى الغد ، و |
So I hope you'll join me on my quest you as thought leaders. | لذا آمل منكم أن تنضموا إلى ندائي أنتم كقادة الفكر. |
Unprecedented demands are being placed on the Organization in the quest for global security and peace. | فثمة مطالب غير مسبوقة تلقى على كاهل المنظمة في سبيل كفالة السلم واﻷمن العالميين. |
From that moment on, Sara Cristina apos s mother found herself embarked on a futile quest. | ومن تلك اللحظة فصاعدا، اكتشفت أم سارة كريستينا أنها تقوم بمحاولة عقيمة. |
Involving all players in the quest for peace | مشاركة كافة الأطراف في السلام المنشود |
I finished my quest, I got the girl. | فقد انتهيت من سعيي، وحصلت على حب الفتاة. |
Our quest is for universal adherence. | وضالتنا المنشودة هي اﻻنضمام العالمي. |
Everybody ready for your next quest? | هل الجميع جاهزون للمهمة التالية |
All right, pick one, last quest | حسنا ، اختاروا واحدا للمهمة الأخيرة |
that a quest be instituted throughout... | طلب لا يرفض |
The examination of State practice could greatly assist the quest to develop important concepts on unilateral acts. | ومن شأن دراسة ممارسات الدول أن تساعد كثيرا في السعي إلى تطوير مفاهيم هامة بشأن الأفعال الانفرادية. |
I like that kind of quest for my daughter, and I like that kind of quest for my son. | أنا أحب و أفتخر بهذا النوع من الميول لدى ابنتي ، و ارغب بأن يكون لدى إبني ذات الميل |
The quest for global governance is a fool s errand. | أما محاولة تحقيق الحكم العالمي فهي ليست أكثر من مسعى عقيم. |
The quest for knowledge and understanding never gets dull. | السعي من أجل المعرفة والفهم لا يصبح مملا أبدا . |
The quest for knowledge and understanding never gets dull. | السعي من أجل المعرفة والفهم لم يكن أبدا مملا. |
And I think that his widow is going to be very successful on her quest. | واظن ان أرملته سوف تكون ناجحة جدا في تحقيق مبتغاها |
and let thy Lord be thy Quest . | وإلى ربك فارغب تضرع . |
and let thy Lord be thy Quest . | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
A dangerous quest for a lone hunter. | إنها رحلة خطرة لصي اد وحيد |
But I'm here upon a bitter quest. | ولكن أنا هنا لغرض مرير |
Lies too are part of our quest. | الأكاذيب ايضا جزء من مسعانا |
No amount of politics or procrastination can silence Africa's legitimate quest for full representation on the Security Council. | ولا يمكن لأي قدر من الحيل السياسية أو التلكؤ أن يوقف البحث الشرعي لإفريقيا عن التمثيل الكامل في مجلس الأمن. |
When conflict resolution efforts are on the line, a single minded quest for retribution often is the wrong option. | عندما تكون جهود تسوية الصراعات على المحك فإن اي مسعى فردي للعقاب عادة ما يكون الخيار الخاطىء. |
Quest Diagnostics and LabCorp, the two largest lab testing companies | ان شركة مخبر كويست .. وشركة مخبر لاب كورب وهما اكبر شركتي مخابر في البلد |
CA The quest for knowledge and understanding never gets dull. | يستحيل أن يكون البحث و طلب العلم مملا |
Related searches : On His Quest - On This Quest - On Our Quest - Continue The Quest - Fulfill The Quest - Quest Of - Epic Quest - Eternal Quest - Personal Quest - Constant Quest - Quest Log - Our Quest