Translation of "on that purpose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I did that on purpose. | فعلت هذا عمدا |
She did that on purpose. | لقد فعلت هذا عن عمد |
You did that on purpose. | لقد فعلت ذلك عمدا |
She did that on purpose! | فعلتذلكعمدا ! |
Are you doing that on purpose? | هل تقوم بذلك عن قصد |
But, you did that on purpose. | لكنك قمت بهذا متعمدا اليس كذلك |
On purpose. | عن قصد |
That look like I done it on purpose? | هل يبدو أني عملت ذلك لغرض ما |
It's on purpose. | هذا لغاية |
Do you think he made that mistake on purpose? | هل تظنه أخطأ عمد ا |
You were right Lieutenant! You did that on purpose! | ! كنت محقا أيها الملازم أنت فعلت ذلك عمدا |
You let that bird out on purpose, Ms. Jane! | لقدتركتالطائريهربعمدا ،آنسةجين! |
(Audience Once on purpose!) | الجمهور مباشرة .. لا تجرب |
It just happened that way. You didn't do it on purpose. | هكذا حدث ، انا لم افعله بقصد |
The handcuffs trick in the cabin, you did that on purpose? | يا والسكتة الدماغية الأصفاد في مقصورة القيادة يمكنك فعل ذلك عن قصد |
I believe you did that on purpose. It was an accident. | أنا متأكدة أنك فعلت هذا عن عمد لقد كانت حادثة . |
On Special Purpose Grant Funds | بشأن صناديق المنح لﻷغراض الخاصة |
Didn't believe her on purpose. | لم اصدقهـا متعمدا ذلك |
You did this on purpose? | هل تعمدت هذا |
I did it on purpose! | لقد فعلتها عن قصد! |
Sort of accidentally on purpose. | و يبدو كنوع من المصادفة |
It wasn't on purpose, Max. | (لم يكن عمدا، (ماكس |
They're doing it on purpose! | إنهم يفعلونها عمدا |
I'm ignoring it on purpose. | أنا اتجاهل ذلك عن قصد |
You did it on purpose. | فعلت ذلك عمدا |
He stepped on my foot on purpose. | تعمد أن يدوس على قدمي. |
He broke the window on purpose. | لقد كسر النافذة عمدا . |
We're even doing this on purpose. | نحن بالعفل نقوم بذلك عمدا |
I actually did it on purpose. | وأنا في الحقيقة قمت بذلك عمدا |
So you're doing it on purpose? | اذن انت تفعلها عن عمد |
BF First try? Once on purpose? | باري فريدمان تجربة أولى .. لا تحسب .. ام محاولة مباشرة |
I drew them messy on purpose. | رسمتهم باللون البنفسجي |
You did it on purpose, right? | لقد قمت به عمدا , صحيح |
I did that on purpose. You keep whining to me about your pride. | لقد فعلت هذا عمدا ومازات تآن بالتفاخر |
I'm really sorry for the accident, but did I do that on purpose? | ,إنني حقا آسفه بسبب الحادث ولكن هل فعلت ذلك عمدا |
Are you doing that on purpose, or can't you make up your mind? | هل فعلت ذلك متعمدا ، أم أنك لا تستطيع أن تتخذ قرار |
What's the purpose of that? | ما الغرض من ذلك |
Rick Warren on a life of purpose | ريك وارين حول حياة ذات هدف |
I think it's being hidden on purpose. | وكان الامر تم اخفاءه عن قصد |
You were late on purpose, weren't you? | و متأخر عن قصد, صحيح |
I left the two home on purpose. | غادرت المنزل لهذا الغرض |
Every existing thing, is here on purpose. | كل شيء في الوجـود، خـ لق لأجل غرض ما. |
Believe me, she did it on purpose! | صدقيني،فعلتذلكعمدا ! |
I did it on purpose so that she would set her mind to it. | فعلت ذلك متعمدا ..حتى تستطيع ان تركز بعقلها على هذا |
Did you get into an accident on purpose to keep me from doing that? | لقد قمت بالحادثة عمدا لايقافي |
Related searches : On Purpose - To That Purpose - For That Purpose - On That - Live On Purpose - Act On Purpose - Do On Purpose - On Business Purpose - Done On Purpose - Accidentally On Purpose - Made On Purpose - Response On That - On That Line