Translation of "live on purpose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Live - translation : Live on purpose - translation : Purpose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On purpose. | عن قصد |
And the purpose is not to walk in and construct a home and live there. | والهدف من هذا ليس المشي وإنشاء بيت والمكوث فيه. |
It's on purpose. | هذا لغاية |
If you must live, live on charity. | الأطفال جائعون و تعيش عالة على زوجتك! |
(Audience Once on purpose!) | الجمهور مباشرة .. لا تجرب |
Children live on things. They live under things. | الأطفال يعيشون على الأشياء. إنهم يعيشون تحت الأشياء. |
I swear to you that I'm going to live with only one purpose in life making you happy. | أقسم ليك أن ني لن أعيش إلا لهدف واحد في الحياة و هو أن أجعلك سعيدة. |
On Special Purpose Grant Funds | بشأن صناديق المنح لﻷغراض الخاصة |
Didn't believe her on purpose. | لم اصدقهـا متعمدا ذلك |
You did this on purpose? | هل تعمدت هذا |
I did that on purpose. | فعلت هذا عمدا |
She did that on purpose. | لقد فعلت هذا عن عمد |
I did it on purpose! | لقد فعلتها عن قصد! |
Sort of accidentally on purpose. | و يبدو كنوع من المصادفة |
It wasn't on purpose, Max. | (لم يكن عمدا، (ماكس |
They're doing it on purpose! | إنهم يفعلونها عمدا |
I'm ignoring it on purpose. | أنا اتجاهل ذلك عن قصد |
You did that on purpose. | لقد فعلت ذلك عمدا |
You did it on purpose. | فعلت ذلك عمدا |
She did that on purpose! | فعلتذلكعمدا ! |
He stepped on my foot on purpose. | تعمد أن يدوس على قدمي. |
You live on dead dreams. You live on the myths of the past. | تتعايش على أحلام مستحيلة تتعايش على أساطير الماضى |
I live on Azad. | (أسكن في بناية (أزاد |
I live on Lécluse. | أنا اسكن في لاكلوز. |
He broke the window on purpose. | لقد كسر النافذة عمدا . |
Are you doing that on purpose? | هل تقوم بذلك عن قصد |
But, you did that on purpose. | لكنك قمت بهذا متعمدا اليس كذلك |
We're even doing this on purpose. | نحن بالعفل نقوم بذلك عمدا |
I actually did it on purpose. | وأنا في الحقيقة قمت بذلك عمدا |
So you're doing it on purpose? | اذن انت تفعلها عن عمد |
BF First try? Once on purpose? | باري فريدمان تجربة أولى .. لا تحسب .. ام محاولة مباشرة |
I drew them messy on purpose. | رسمتهم باللون البنفسجي |
You did it on purpose, right? | لقد قمت به عمدا , صحيح |
You are the one whom we should all be towards, for whose purpose we live, and for whose purpose we shall die, and for whose purpose we shall be resurrected again to account to God to what extent we have been compassionate beings. | أنت الواحد الذي يجب علينا جميعا أن نكون صوبه ، الغرض الذي نعيش فيه ، والغرض الذي يجب أن نموت عليه ، و نبعث مرة أخرى ليحاسبنا الله على مدى رحمتنا |
You are the one whom we should all be towards, for whose purpose we live, and for whose purpose we shall die, and for whose purpose we shall be resurrected again to account to God to what extent we have been compassionate beings. | أنت الواحد الذي يجب علينا جميعا أن نكون صوبه ، الغرض الذي نعيش فيه ، والغرض الذي يجب أن نموت عليه ، و نبعث مرة أخرى |
We live on the earth. | نحن نعيش على كوكب الأرض. |
live on the interest payments. | يعيش على مدفوعات الفائدة. |
You live on Abadie Street. | (أقطن في شارع (عبادي |
We live on a planet. | نعيش على كوكب. |
live on prime time television. | مباشرة على التلفاز |
Hold on. I live here. | إنتظري، هذا مسكني |
Infidels live on your frontiers. | الكفار يعيشون على حدودكم |
What do you live on? | وعلى ماذا تعتاشين |
Rick Warren on a life of purpose | ريك وارين حول حياة ذات هدف |
I think it's being hidden on purpose. | وكان الامر تم اخفاءه عن قصد |
Related searches : On Purpose - On Live - Live On - Act On Purpose - Do On Purpose - On Business Purpose - Done On Purpose - Accidentally On Purpose - On That Purpose - Made On Purpose - Live On Benefits - Live On Concert - Live On Agriculture - Live On Earth