Translation of "on good terms" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Good - translation : On good terms - translation : Terms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ya, let's do this on good terms.
يآ , دعنا نفعل هذا على شكل جيد .
He was not on good terms with his father.
لم يكن على اتفاق مع والده.
He and I... we're not on such good terms as you expect.
هو وأنا... لسنا على وفاق كما تظن
Very good. Now hear my terms.
جيد والآن استمع لشروطي
Sometimes he killed an official who was not on good terms with the police.
فكان في بعض الأحيان يقتل أحد المسئولين الرسميين ممن ليسوا على وفاق مع قوات الشرطة.
In terms of its programme, the Board had a good discussion on possible issues it might address.
ومن حيث برنامجه، أجرى المجلس مناقشة مفيدة للقضايا التي يحتمل أن يتناولها.
And even in terms of calories, it is very good.
وكلك من ناحية السعرات الحرارية، فهي جيدة جدا .
Now, if you only kept on good terms with him, he'd do almost anything you liked with the clock.
عليه ، ويهمني أن يفعل أي شيء تقريبا كنت تحب مع عقارب الساعة.
On what terms?
والشروط
In terms of brokering a climate deal, this imbalance is good news.
وإذا ما تحدثنا عن التوصل إلى اتفاق خاص بالمناخ فإن هذا الاختلال في التوازن يشكل أنباء طيبة.
By that comparison, democracy looks very, very good in terms of economic growth.
وفي هذه الحالة, تتأرجح الكفة لصالح الديمقراطية فيما يتعلق بتحقيق النمو الإقتصادي.
We were on good terms but I'd never dream she'd go as far as to leave me something in her will.
كنا على وفاق ولم أكن أحلم بأنها ستترك لي شيء في وصيتها
The settlers were at first on good terms with the island's Carib inhabitants, though such friendship lasted only a very few years.
كان المستوطنون في البداية على علاقات جيدة مع سكان الجزيرة الكاريبية الأصليين، لكن هذه الصداقة لم تدم الا سنوات قليلة جدا.
In both economic and social policy terms, the Indian court s decision makes good sense.
فالقرار الصادر عن المحكمة الهندية منطقي على المستويين الاقتصادي والسياسي الاجتماعي.
We must also think in terms of aid effectiveness, accountability, good practices and ownership.
ويجب أن نفكر أيضا في أمور تتعلق بفعالية المساعدة، والمساءلة، والممارسات الجيدة والملكية.
Cooperation on these terms is acceptable.
إن التعاون بشأن هذه اﻷمور مقبول.
Had been on terms of intimacy?
تجمعكما علاقة حميمية
And fight on his own terms.
وأناقشه في شروطه
Not on speaking terms, says I.
وسارد بقول ليس من قواعد اللعبة
Now, we want all of the variable terms on the left, all of the constant terms on the right.
الآن، نريد ان نضع جميع المتغيرات على الجانب الايسر وجميع الثوابت على الجانب الايمن
Good morning, good morning. Come on.
صباح الخير ، صباح الخير هيا.
In moral terms, it puts the prospect of the good life perpetually beyond reach for most people.
فهو من الناحية الأخلاقية، يجعل الأمل في حياة طيبة بعيدا عن منال أغلب الناس.
But he got great terms on it.
ولكنه حصل شروط رائعة
A toast to love on my terms.
نخب الحب بشروطي..
How do we get on friendly terms?
كيف استطيع ان اتقرب اليها بطريقه وديه
The point is, we have to let our children succeed on their own terms, and yes, on occasion, fail on their own terms.
ما علينا فعله، هو السماح لأطفالنا بالنجاح بشروطهم الخاصة، ونعم، في بعض الأحيان، الفشل بشروطهم الخاصة.
Bet on good people doing good things.
راهن على الناس الجيدين الذين يفعلون الأشياء الجيدة.
What happened last time is rarely a good guide to fighting wars or anticipating future financial crises. The world moves on, in terms of technology and risks.
الواقع أن هذه الحجة لا صلة لها بالموضوع في أفضل تقدير. فما حدث آخر مرة ليس دليلا جيدا لخوض الحروب أو استباق الأزمات المالية في المستقبل. فالعالم يتحرك ولا ينظر إلى الوراء، من حيث التكنولوجيا والمخاطر. ويتعين علينا أن نعدل تفكيرنا وفقا لذلك.
Of course, we would prefer direct links, but the second best solution is to have flights from neighbouring countries, with which we are on very good terms.
وبالطبع، نحن نفضل الصﻻت المباشرة، ولكن ثاني أفضل حل هو القيام برحﻻت من البلدان المجاورة، التي تربطنا بها عﻻقات طيبة جدا.
The terms were still relatively costly, but could be eased for borrowers with good quot track records quot .
ومازالت الشروط باهظة الثمن نسبيا، لكن يمكن أن تتحسن بالنسبة للبلدان التي تسدد على النحو الواجب.
The latter shall negotiate in good faith with the former the terms and conditions of its accession. quot
ويتعين على هذه اﻷخيرة أن تتفاوض مع اﻷولى بحسن نية بشأن أحكام وشروط انضمامها quot .
All of our terms, our non zero terms are on the left hand side, we've done that.
جميع العبارات، اي العبارات غير الصفرية الموجودة على الجانب الايسر، قد انتهينا منها
Only you want love on your own terms.
تريد الحب بطريقتك فقط
I'll take it, but only on my terms.
سـآخـذك ، ولكـن بشـروطـي.
On good days.
في الأيام الجيدة .
Good. Come on.
جيد ، هيا
In terms of next steps, we should look to the early establishment of a working group that would build on the good base offered by the Secretary General.
وبالنسبة للخطوات المقبلة، ينبغي لنا أن نتطلع الى اﻹنشاء المبكر لفريق عامل يقوم على اﻷساس الجيد الذي قدمه اﻷمين العام.
In terms of the media, the good news was that the Council's growing success had brought renewed press attention.
وفيما يتعلق بوسائط الإعلام، فإن الجانب الإيجابي هو أن النجاح المتزايد للمجلس يؤدي إلى تجدد الاهتمام الإعلامي.
Good governance on the plateau is good for everyone.
وترسيخ الحكم الرشيد على هضبة التبت يصب في مصلحة الجميع.
Now the first thing we can do here, just eyeballing each of these terms if we want to simplify it a good bit is all of these terms are divisible by 8.
الآن، اول ما يمكننا فعله هنا هو ، من خلال تفحصنا لكل هذه العبارات اذا اردنا ان نبسطها جيدا ، هو ان جميع هذه العبارات تقبل القسمة على 8
But Calderón doesn t want American aid on American terms.
ولكن كالديرون لا يريد المساعدة الأميركية بشروط أميركية.
This is unacceptable on both human and political terms.
وهذا أمر غير مقبول من الناحيتين الإنسانية والسياسية.
On those terms, I will accept any man's enmity.
سوف أوافق على خصومة أى شخص
The good news is, by 2006, India has closed the gap between men and women in terms of life expectancy.
الأخبار السارة أنه, بحلول عام 2006, نجحت الهند في تقليص الفجوة الكائنة بين الرجل والمرأة فيما يختص بمعدل متوسط العمر المتوقع.
The latter shall negotiate in good faith with the former the terms and conditions of its accession to the agreement.
ويتعين على هذه اﻷخيرة أن تتفاوض بحسن نية، مع اﻷولى بشأن أحكام وشروط انضمامها الى اﻻتفاق.

 

Related searches : Good Terms - In Good Terms - At Good Terms - Good In Terms - On Mutual Terms - On Regular Terms - Terms On Which - On Legal Terms - On Usual Terms - Bidding On Terms - On Preferential Terms - On Best Terms - On Absolute Terms - Issued On Terms