Translation of "on further details" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Further details on the Seminar are contained in annex III.
وترد في المرفق الثالث تفاصيل أخرى عن هذه الحلقة الدراسية.
Further details on the symposium are contained in annex VII.
وترد تفاصيل أخرى عن الندوة في المرفق السابع.
We look forward to further details and discussion on that issue.
ونتطلع إلى المزيد من التفاصيل والمناقشات بشأن تلك المسألة.
For further details, see para. 48.
وللحصول على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨.
For further details, see para. 48.
وللحصول على المزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨.
Do you have any further details?
هل لديك اى تفاصيل اخرى
They also requested further details on the compensation of victims of repression.
وطالبوا أيضا بمزيد من التفاصيل عن تعويض ضحايا هذه اﻷعمال.
Further details are given in Annex 3.
ويرد في المرفق 3 مزيد من التفاصيل بهذا الشأن.
For further details, see section III.J below.
وللمزيد من التفاصيل، انظر الجزء ثالثا ياء الوارد أدناه.
Further details will be provided without delay.
تاريخ التقرير
Further details are given below (see II).
وترد أدناه تفاصيل أخرى (انظر الفرع الثاني).
Further details are provided in note 10.
وثمــة تفاصيل أخـرى واردة فــي المﻻحظة ١٠.
Further details on this estimate are provided in paragraphs 15 to 25 below.
ويرد في الفقرات من ١٥ الى ٢٥ أدناه مزيد من التفاصيل المتعلقة بهذا التقدير.
Further details are provided in section VII below.
ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع السابع أدناه.
Further details on the Meeting and the Declaration adopted are contained in annex VI.
وترد في المرفق السادس تفاصيـل أخرى عن اﻻجتماع ونص اﻹعﻻن المعتمد.
8. It could also contain further details on the operative sections of the declaration.
٨ ويمكن أن يتضمن أيضا تفاصيل أخرى بشأن أجزاء منطوق اﻹعﻻن.
Mr. Bhagwati requested further details on the State party's procedure for the dismissal of judges.
12 السيد باغواتي طلب المزيد من التفاصيل حول الإجراءات التي تتبعها الدولة الطرف عند الاستغناء عن القضاة.
Further details were requested on the progress of the crime prevention projects currently under way.
وطلبوا معلومات إضافية عن التقدم المحرز في المشاريع التي يجري تنفيذها حاليا في مجال منع الجريمة.
Further details are given below (see II and III).
وترد أدناه تفاصيل أخرى (انظر الجزئين ثانيا وثالثا أدناه).
For further details of the initiative, see http www.niitholeinthewall.com
للاطلاع على المزيد من المعلومات بشأن هذه المبادرة، ارجع إلى صفحة الويب http www.niitholeinthewall.com .
The annex to the present document provides further details.
ويحتوي مرفق هذه الوثيقة على المزيد من التفاصيل.
Further details of these plans are available upon request.
والمزيد من التفاصيل عن هذه الخطط متاح عند الطلب.
His delegation would like further details on the measures which UNHCR was taking in that regard.
ويود وفده أن يطلع على مزيد من المعلومات عن التدابير التي تتخذها المفوضية في ذلك السياق.
Further details on these cases can be found in Sections II and III.A of this report.
ويرد سرد أكثر تفصيﻻ لهذه الحاﻻت في الفرعين ثانيا وثالثا ـ ألف من هذا التقرير.
Further details are included in the chapter entitled Budget Framework .
وفي الفصل المعنون إطار الميزانية مزيد من التفاصيل بهذا الشأن.
For further details, see chapter III of the present report.
ولﻻطﻻع على مزيد من التفاصيل، انظر الفصل الثالث من هذا التقرير.
Further details can be found under the relevant sections below.
ويمكن اﻻطﻻع على المزيد من التفاصيل تحت الفروع ذات الصلة الواردة أدناه.
Further details on the basic adjustment methods listed in this table are given in section III.C below.
ويرد في الباب ثالثا جيم أدناه مزيد من التفاصيل بشأن طرق التعديل الأساسية.
They would not, however, oppose any agreement on article 5, although some details still required further discussion.
إﻻ أن الوفود ﻻ تعارض أي اتفاق بشأن المادة ٥، على الرغم من أن بعض التفاصيل ما زالت تتطلب مزيدا من المناقشة.
Further details on the components of ICPP SARD can be found in E CN.17 1993 8.
ويرد مزيد من التفاصيل بشأن عناصر اﻹطار البرنامجي للتعاون الدولي من أجل تنمية زراعية ريفية مستدامة في الوثيقة E CN.17 1993 8.
Further details on these incidents can be found in appendix III. Each incident has varied in seriousness.
ويرد في التذييل الثالث مزيد من التفاصيل بشأن هذه الحوادث. وتتفاوت الحوادث من حيث خطورتها.
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below.
ويرد مزيد من التفاصيل عن هذا التحفظ في المادة 16 أدناه.
For further details, see CEDAW C 2005 I 3 Add.3.
وللمزيد من التفاصيل، انظر CEDAW C 2005 I 3 Add.
19. Further details on the high level technical talks are contained in annex I to the present report.
١٩ وثمة تفاصيل بشأن المحادثات التقنية الرفيعة المستوى واردة في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
They requested further details on the scope of the legislation enacted in order to implement article 4 (a).
وطلبوا المزيد من التفاصيل عن نطاق القوانين التي سنت من أجل تنفيذ المادة ٤ )أ(.
See the IER 05 and the website http measuring ict.unctad.org for further details on UNCTAD's work on the measurement of ICT.
انظر المنشور المعنون Core ICT Indicators والمتاح في http measuring ict.unctad.org.
Further details of this meeting are given later in the present report.
وسوف يورد التقرير الحالي مزيدا من المعلومات المفصلة عن هذا الاجتماع في موضع متأخر منه.
For further details see The Netherlands Ten Years after Beijing, July 2004.
() للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر هولندا بعد مرور خمس سنوات على مؤتمر بيجين ، تموز يوليه 2004.
For further details see The Netherlands Ten Years after Beijing, July 2004.
() للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر هولندا بعد عشرة أعوام من مؤتمر بيجين ، تموز يوليه 2004.
Further details of these deficits are given in paragraphs 23 to 27.
وثمة مزيد من التفاصيل عن هذه العجوزات وارد في الفقرات ٢٣ إلى ٢٧.
Further details about the internship programme could be found on the website of the Office of Human Resources Management.
وأضافت أنه يمكن الحصول على معلومات إضافية بشأن برنامج التدريب الداخلي من موقع مكتب إدارة الموارد البشرية على الإنترنت.
The Committee would also welcome further details on Uzbekistan's anti terrorist activities and its definition of a terrorist act.
وسوف ترحب اللجنة أيضا بمعلومات إضافية عن أنشطة أوزبكستان لمكافحة الإرهاب ولتعريفها للعمل الإرهابي.
Further details can be found in the Board apos s report on the financial statements of UNITAR for 1993.
ويمكن الوقوف على تفاصيل أخرى في تقرير المجلس عن البيانات المالية لليونيتار لعام ١٩٩٣.
Members are requested to consult the Journal for further details concerning those activities.
أرجو من الممثلين أن يراجعوا اليومية للاطلاع على تفاصيل هذه النشاطات.
It would also welcome further details about the proposed disarmament and demobilization efforts.
كما يرحب أيضا بتلقي مزيد من التفاصيل بشأن الجهود المقترحة لنـزع السلاح وتسريح المقاتلين.

 

Related searches : Further Details - Provides Further Details - Further Details Later - Find Further Details - Further Technical Details - Further Details See - Further Details About - Discuss Further Details - Provide Further Details - With Further Details - Any Further Details - Give Further Details - All Further Details - No Further Details