Translation of "on an appeal" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
b. If an appeal is filed, until a decision on the appeal is taken | ب إذا قدم طعن، إلى أن يتخذ قرار بشأنه |
On 2 June 2003, Mr. Choi filed an appeal. | وقدم السيد شوا استئنافا في 2 حزيران يونيه 2003. |
The company lodged an appeal. | واستأنفت الشركة الحكم. |
There was an appeal for details on the impact of UNCDF interventions. | وصدرت مناشدة من أجل توفير تفاصيل بشأن تأثير عمليات الصندوق. |
An appeal on the merits would thus necessarily require a written judgement. | ولذلك، فإن أي استئناف يقوم على جوانب موضوعية يستلزم تقديم حكم خطي. |
She did not file an appeal. | ولكنها لم تتقدم بالطعن. |
Those responsible for taking a decision against which an appeal has been lodged shall not be entitled to rule on the appeal. | والمسؤولون عن قرار تم الطعن فيه غير مؤهلين للبت في هذا الطعن. |
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal. | لاحقا ، إلى حد ما مؤخرا ، قامت بالإستئناف في الواقع، في الإستئناف الثاني. |
The author's appeal to the Supreme Court was declared inadmissible on 26 September 1996, and an appeal to the Constitutional Court was dismissed on procedural grounds on 7 October 1998. | وفي 26 أيلول سبتمبر 1996، أعل ن أن الطعن المقدم من صاحب البلاغ إلى المحكمة العليا غير مقبول، ور فض طعن قدم إلى المحكمة الدستورية لأسباب إجرائية في 7 تشرين الأول أكتوبر 1998. |
An appeal in the amount of 21.7 million was issued on 16 August 1994. | وصدر نداء في ١٦ آب أغسطس ١٩٩٤ من أجل جمع تبرعات تبلغ ٢١,٧ مليون دوﻻر. |
UNIDO would issue an appeal for financing on 20 November, on the occasion of African Industrialization Day. | واليونيدو سوف توجه نداء من أجل التمويل في يوم ٢٠ تشرين الثاني نوفمبر بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا. |
The Court of Appeal dismissed his appeal on 16 July 1988. | ورفضت محكمة اﻻستئناف طلبه في ١٦ تموز يوليه ١٩٨٨. |
4.6 On 27 February 2001 the complainant lodged an appeal with the Aliens Appeals Board. | 4 6 وفي 27 شباط فبراير 2001، قدم صاحب الشكوى استئنافا إلى محكمة استئناف الأجانب. |
On 7 March 2001, the Federal Court dismissed an appeal against the decision of RRT. | وفي 7 آذار مارس 2001، رفضت المحكمة الفدرالية استئنافا لقرار محكمة إعادة النظر في شؤون اللاجئين. |
An appeal for humanitarian assistance was launched by the United Nations on 20 August 1993. | وفي ٢٠ آب أغسطس ١٩٩٣، وجهت اﻷمم المتحدة نداء لتقديم المعونة اﻹنسانية الﻻزمة. |
An appeal for such assistance had been made at the World Conference on Human Rights. | وقد صدر نداء في هذا الشأن في المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان. |
On 14 April 1983, the Jamaican Court of Appeal dismissed their appeal. | وفي ٤١ نيسان أبريل ٣٨٩١، رفضت محكمة استئناف جامايكا طلب استئنافهم. |
The Jamaican Court of Appeal dismissed his appeal on 11 October 1980. | ورفضت محكمة اﻻستئناف في جامايكا استئنافه في ١١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٨٠. |
The matter had been resolved after an appeal. | وحلت المشكلة بعد الطعن في الإجراء. |
You can file an appeal if you like. | يمكنك ان تتقدم بتظلم ان احببت |
During my visit to Cambodia on 7 and 8 April, I issued an urgent appeal for an end to violence. | ١٢٨ وخﻻل الزيارة التي قمت بها إلى كمبوديا يومي ٧ و ٨ نيسان أبريل، أصدرت نداء عاجﻻ لوضع حد للعنف. |
On 16 August 2001, the Full Federal Court dismissed an appeal against the Federal Court's decision. | وفي 16 آب أغسطس 2001، رفضت المحكمة الفدرالية بكامل هيئتها استئناف قرار المحكمة الفدرالية. |
On 30 June 1997, the Provincial High Court of Valladolid rejected an appeal by the author. | وفي 30 حزيران يونيه 1997، رفضت محكمة باليادوليد الإقليمية طلب استئناف قدمه صاحب البلاغ. |
The author filed an appeal with the Constitutional Court, which was rejected on 25 January 1999. | وقدم صاحب البلاغ طعنا لدى المحكمة الدستورية، رفضته في 25 كانون الثاني يناير 1999. |
An appeal against this decision was rejected by the Court of Cassation on 6 November 1990. | ورفضت محكمة النقض استئنافا ضد هذا القرار في ٦ تشرين الثاني نوفمبر ٠٩٩١. |
On 10 November 1983, the Court of Appeal of Jamaica dismissed his appeal. | وفي ١٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٨٣، رفضت محكمة استئناف جامايكا النظر في دعوى اﻻستئناف. |
The Court of Appeal of Jamaica dismissed his appeal on 17 April 1989. | وفي ١٧ نيسان أبريل ١٩٨٩، رفضت محكمة استئناف جامايكا اﻻستئناف الذي رفعه. |
On 6 October 2000, upon appeal, the Borgarting Court of Appeal upheld this decision. | وفي 6 تشرين الأول أكتوبر 2000، وبناء على استئناف الحكم، أيدت محكمة استئناف بورغارتينغ هذا القرار. |
Consequently, an urgent appeal has been made on their behalf, without prejudging the merits of the case. | وبناء عليه فقد أرسل التماس عاجل نيابة عنهم مع عدم المساس بالقضية موضع النظر. |
As an award, it is not a ruling on a preliminary question and not subject to appeal. | وكقرار تحكيم فهو ليس حكما بشأن مسألة أولوية وليس قابلا للاستئناف. |
The Tribunal Especial Primero de Apelación confirmed the sentence on 14 March 1980 without an appeal hearing. | وأكدت محكمة اﻻستئناف (Tribunal Especial Primero de Apelación) الحكم في ١٤ آذارمارس ١٩٨٠ دون محاكمة استئنافية. |
The Court of Appeal of Trinidad and Tobago dismissed his appeal on 8 February 1983. | ورفضت محكمة استئناف ترينيداد وتوباغو استئنافه في ٨ شباط فبراير ٣٨٩١. |
He has less than 3 weeks to request an appeal. | لديه أقل من 3 أسابيع كي يطالب باستئناف الحكم. |
This right of appeal represents an innovation in Salvadorian law. | ويمثل هذا الحق في الطعن عنصرا مستحدثا في القانون السلفادوري. |
This was probably an appeal for us not to continue. | فلربما كان هذا نذيرا لنا بألا نكمل |
2.7 On 21 May 2003, DRC filed an appeal with the Regional Public Prosecutor of Copenhagen ( the Prosecutor ). | 2 7 وفي 21 أيار مايو 2003، أودعت اللجنة استئنافا لدى المدعي العام الإقليمي لمنطقة كوبنهاغن ( المد عي العام ). |
He then filed an appeal in the Prague Town Court, which quashed this decision on 5 May 2004. | ثم استأنف أمام محكمة المدينة في براغ، التي أبطلت هذا القرار في 5 أيار مايو 2004. |
On 24 June 1998, she lodged an appeal against the Torun District Court's decision of 5 February 1998. | وفي 24 حزيران يونيه 1998، أقامت دعوى طعن في القرار الصادر عن محكمة مقاطعة تورن في 5 شباط فبراير 1998. |
Under Russian law, representatives of a victim are able to file an appeal on his or her behalf. | كما أن القانون الروسي ينص على أنه يجوز لممثلي الضحية أن يرفعوا استئنافا بالنيابة عنها. |
On 26 April 2000, the Appeals Court Prosecutor ruled that there was no reason for lodging an appeal. | وفي 26 نيسان أبريل 2000، أصدر المدعي العام لمحكمة الاستئناف حكما بأن ليس ثمة ما يدعو إلى تقديم طلب استئناف. |
On 7 September 2004, an appeal against the decision of the Central District of Minsk Court was rejected. | وفي 7 أيلول سبتمبر 2004 رفض الاستئناف الذي تم تقديمه ضد قرار الإدارة المركزية لمحكمة مينسك. |
Subsequently, an Inter Agency Appeal for Humanitarian Assistance for the former Yugoslavia was launched on 4 September 1992. | ٧٨ ونتيجة لذلك، وجه في ٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٢، نداء مشترك بين الوكاﻻت للحصول على مساعدة إنسانية من أجل يوغوسﻻفيا سابقا. |
Judgements of the Budgetary and Financial Disciplinary Tribunal are not subject to appeal, but an appeal on a point of law may be made to the Conseil d apos Etat. | وﻻ تستأنف أحكام المحكمة التأديبية لشؤون الميزانية والمالية، غير أنها يمكن أن تكون موضوع طعن بالنقض أمام مجلس الدولة. |
On appeal, the indictment division of the Court of Appeal of Paris confirmed those rejection orders on 12 September 1990. | وعند اﻻستئناف، أيدت شعبة اﻻتهام لمحكمة استئناف باريس أوامر الرفض في ٢١ أيلول سبتمبر ٠٩٩١. |
Based on 2005 Appeal should there be a need to launch another appeal during 2006 2007 | بالاستناد إلى نداء سنة 2005 إذا نشأت حاجة إلى توجيه نداء آخر خلال الفترة 2006 2007 |
Related searches : An Appeal - Present An Appeal - Launched An Appeal - Consider An Appeal - Hold An Appeal - Raise An Appeal - Issue An Appeal - Submitted An Appeal - Allow An Appeal - Bring An Appeal - Institute An Appeal - Lodging An Appeal - Upheld An Appeal - Filed An Appeal