Translation of "office space" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A. Office space
ألف أماكن المكاتب
(e) Space alterations to upgrade office space ( 1,963,000).
)ﻫ( إدخال تعديﻻت على الحيز المكتبي لتحسين أماكن المكاتب )٠٠٠ ٩٦٣ ١ دوﻻر(.
Table 2 Staff requiring office space
الجدول 2
Frente Office space for the Identification
خامسا التـكاليف المقدرة المنقحــة للفترة الممتدة
Office space 3 500 22 750
مكان للمكاتب
Office space 3 500 8 750
مكتـب الممثـل الخـاص لﻷمين العام
Office space 3 500 8 750
مكان للمكاتب
Revision of the office space requirements for the new office facilities
رابعا إعادة النظر في الاحتياجات من الحيز المكتبي لمرافق المكاتب الجديدة
Outer space affairs, Office of Legal Affairs,
شؤون الفضاء الخارجي ومكتــب الشـؤون القانونيــة ومكتـب
Organizational unit Office for Outer Space Affairs
الوحدة التنظيمية مكتب شؤون الفضاء الخارجي
POLISARIO Accommodation premises, office space and food
الجزائر أماكن لﻻقامة، وأماكن للمكاتب، ووقود
5. Requests the Office for Outer Space Affairs
5 تطلب إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي
Rental of office space 494 500 305 560
)ج( استئجار أماكن المكاتب
(UN K 37 123) Office for Outer Space
(UN K 37 123) مكتب شؤون الفضاء الخارجي
Rental of office space 494 500 305 560
استئجار أماكن المكاتب
Office space, Zambézia Province 4 000 10 000
مكان للمكاتب، مقاطعة زامبيزيا
We got some fancy loft like office space.
و لدينا مكتب جميل نعمل به
Owing to lack of adequate lighting, the space is hardly utilized as office space.
ذلك أنه نظرا لنقص اﻹضاءة الكافية، قلما يستخدم الحيز كمكان للمكاتب.
(a) Continuation of space alterations in order to upgrade the use of office space ( 97,200)
)أ( مواصلة إجراء تعديﻻتها في الحيز من أجل تحسين مستوى استخدام حيز المكاتب )٩٧ ٢٠٠ دوﻻر(
Social and Cultural Planning Office, Space for Time, 2002.
() مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي، المكان مقابل الوقت، 2002.
For office space read accommodation 93 30776 (E) 260593
يستعاض عن عبارة quot أماكن المكاتب quot بلفظة quot اﻹقامة quot .
Airport office and storage space 680 4 420 Chimoio
مكتب الميناء الجوي ومكاتب للتخزين
The Office for Outer Space Affairs works closely with other international organizations with space related activities.
١٠٦ ومكتب شؤون الفضاء الخارجي يعمل في تعاون وثيق مع المنظمات الدولية التي تمارس انشطة متصلة بالفضاء.
The administrative budget covers provision of salary, rental of office space, utilities, fuel and office supplies.
وتغطي الميزانية اﻹدارية المرتبات وايجار المكاتب والمرافق والوقود واللوازم المكتبية.
The total area for office space is 13,504 square metres.
وتبلغ مجموعة المساحة المخصصة لحيز المكاتب ٥٠٤ ٣١ أمتار مربعة.
Frente POLISARIO Office space for the Identification Commission 24 000
جبهة البوليساريو حيز مكتبي للجنة تحديد الهوية
The increase relating to the United Nations Office at Geneva results from a revision in the rates charged for office space and occupancy of additional rental space.
وتعزى الزيادة المتعلقة بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى تنقيح معدﻻت ايجار المكان المخصص للمكاتب وشغل حيز اضافي باﻻيجار.
The system provides the layout of office space and other data related to the overall office environment.
10 وهذا النظام يوفر تخطيط الحيز المكتبي، وغير ذلك من البيانات المتصلة بالبيئة المكتبية العامة.
The Office for Outer Space Affairs relocated to the United Nations Office at Vienna in October 1993.
٩٦ وقد ن ق ل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣.
17. The Office for Outer Space Affairs is the focus of space expertise within the United Nations Secretariat.
١٧ إن مكتب شؤون الفضاء الخارجي هو محط تركيز من خبراء الفضاء داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
Likewise, a portion of the office space was sublet in 2004.
كذلك، جرى تأجير جزء من الحيز المكتبي من الباطن في عام 2004.
The Office will continue to organize workshops on basic space science.
22 وسوف يواصل المكتب تنظيم حلقات عمل بشأن علوم الفضاء الأساسية.
Provision is made for the rental of office and storage space.
٧ رصد اعتماد ﻻستئجار حيز للمكاتب وللتخزين.
Morocco Accommodation premises, office space, fuel, food, air and land transportation
جبهة البوليساريو أماكن لﻻقامة، وأماكن للمكاتب، وأغذية
Statement by the Director of the Office for Outer Space Affairs
بيان من مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي
III. ROLE OF THE COMMITTEE ON THE PEACEFUL USES OF OUTER SPACE AND THE OFFICE FOR OUTER SPACE AFFAIRS
ثالثا دور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي
For example, in response to the increasing commercialization of outer space, the Office for Outer Space Affairs should continue its yearly workshops on space law.
وعلى سبيل المثال، فإنه استجابة لتزايد الإستغلال التجاري للفضاء الخارجي، ينبغي أن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي حلقات عمله السنوية المتعلقة بقانون الفضاء.
The Office for Outer Space Affairs will continue to organize workshops on space law within the framework of the United Nations Programme on Space Applications.
45 وسوف يستمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقات عمل بشأن قانون الفضاء في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
The automated space management system provides automated updating of office space floor plans, reconciling space entitlements with staff grade by means of real time connectivity.
9 يوفر النظام الآلي لإدارة حيز المكاتب تحسينا آليا لمخططات الطوابق الخاصة بحيز المكاتب إذ يوفق بين ما يستحقه الموظفون من حيز مكتبي ورتبة الموظفين من حيث الاتصال بالزمن الحقيقي.
The Director of the Office for Outer Space Affairs opened the Meeting.
2 وافتتح الاجتماع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
This office is managed in partnership with the European Space Agency (ESA).
وي دار هذا المكتب بالاشتراك مع وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا).
As regards activities related to the peaceful uses of outer space, the Office for Outer Space Affairs now reports to the Director General of the United Nations Office at Vienna.
وفيما يتعلق باﻷنشطة المتصلة باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، يقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي حاليا بتقديم تقاريره الى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
SAFISY consisted of 29 national space agencies, with the United Nations Office for Outer Space Affairs as an associate member.
وضم محفل وكاﻻت الفضاء للسنة الدولية للفضاء ٢٩ وكالة وطنية للفضاء وانضم له مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي بوصفه عضوا منتسبا.
Since the move of the Office for Outer Space Affairs to Vienna, the Austrian Space Agency is coordinating these events.
ومنذ نقل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى فيينا تقوم وكالة الفضاء النمساوية بتنسيق هذه اﻷنشطة.
Likewise, in order to minimize overhead costs, part of the office space was sublet to another United Nations office.
كذلك، عملا على خفض النفقات العامة إلى أدنى حد، جرى تأجير جزء من الحيز المكتبي من الباطن لمكتب آخر تابع للأمم المتحدة.

 

Related searches : New Office Space - Rent Office Space - Office Space Costs - Office Space Design - Office Space Planning - Shared Office Space - Open Space Office - Small Office Space - Office Space Management - Temporary Office Space - Rented Office Space - Vacant Office Space