Translation of "offer a compromise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compromise - translation : Offer - translation : Offer a compromise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tymoshenko is prepared to offer Yushchenko a compromise that Europe s leaders should urge him to accept. | فقد أبدت تيموشينكو استعدادها لعرض نوع من التسوية على يوتشينكو ، ويتعين على قادة أوروبا أن يحثوه على قبول هذا العرض. |
We suggest that we all negotiate together as equals. We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise. | ونقترح أن نتفاوض جميعا معا كأنداد، ونقدم أرضية مشتركة من اﻻحترام المتبادل والتفاهم المتبادل. |
Our compromise offer is a sign that we are committed to exhausting all options for peace and to minimizing potential negative implications. | إن عرضنا التوفيقي عﻻمة على أننا ملتزمون باللجوء إلى كل خيارات السﻻم وتقليل اﻵثار السلبية المحتملة. |
So Rajapaksa must offer the Tamil people a political compromise, perhaps including some cabinet positions, as well as the promise of a revived economy. | لذا، يتعين على راجاباكسا أن يقدم لشعب التاميل نوعا من التعويض السياسي، الذي ربما يتضمن بعض المناصب الوزارية، فضلا عن الوعد بإنعاش الاقتصاد. |
In fact, this compromise offer is contained in the text of the draft resolution that is before the Assembly. | والحقيقة أن هذا العرض التوفيقي وارد في نص مشروع القرار المعروض على الجمعية. |
Give in. Compromise. Compromise now. | استسلم، تأقلم تأقلم الأن |
A compromise solution is essential. | ومن الأساسي التوصل إلى حل وسط. |
I was suggesting a compromise. | واقترحت حلا توفيقيا. |
Compromise? | تسويه نعم |
We suggest a compromise. A peace treaty. | نحن نقترح هدنة. اتفاقية سلام |
Margo's not been exactly a compromise. | لم تكن مارجو بالضبط حل وسط . |
they wish you would compromise , then , they would compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
they wish you would compromise , then , they would compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
They wish that thou shouldst compromise , then they would compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
They would like you to compromise , so they would compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
Who would have had thee compromise , that they may compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
They wish that thou shouldst compromise , then they would compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
They would like you to compromise , so they would compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
Who would have had thee compromise , that they may compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
It's not better, but grief's a compromise. | ليس الخيار الأفضل ولكن الحزن حل وسط. |
But what would such a compromise look like? | ولكن كيف قد تبدو مثل هذه التسوية |
This paves the way for a possible compromise. | وهذا يمهد السبيل ﻻمكان التوصل إلى حل توفيقي. |
Results can only be achieved through a compromise. | وﻻ يمكن تحقيق النتائج إﻻ عن طريق حل وسط. |
Consider that a fortunate compromise, then, Mr. Land. | بإعتبار هذة مساومة جيدة إذن , سيد لاند |
Scout... do you know what a compromise is? | .... سكاويت هل تعرفين ما هى التسوية |
We could compromise. | نستطيع ان نعقد تسويه |
And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad. | وانها تدور حول كلمة قذرة حل وسط . الحل الوسط ليس بـسيئ |
They offer a paradox. | وتنطوي هذه العﻻمات على نوع من المفارقة. |
Offer them a bribe. | اعرض عليهم رشوة |
I've had to make a bit of a compromise there. | علي أن اساوم قليلا هنا |
A responsible fiscal state emerged from that grand compromise. | ونشأت الدولة المسؤولة ماليا من تلك التسوية. |
After much negotiation, Pakistani authorities agreed to a compromise. | بعد مفاوضات مطولة وافقت السلطات الباكستانية على شكل من أشكال التسوية. |
The result was a compromise between these two groups. | وكانت النتيجة التوصل إلى حل وسط بين هاتين المجموعتين. |
As such, they cannot be a matter for compromise. | وعليه فهذه مسألة لا تنازل فيها. |
IHL is a compromise between military and humanitarian requirements. | 4 القانون الإنساني الدولي هو حل وسط بين المتطلبات العسكرية والإنسانية. |
Germany s Will to Compromise | ألمانيا وإرادة التنازل |
The Ayatollah Contemplates Compromise | آية الله يفكر مليا في التسوية |
Look darling, we'll compromise. | انظري عزيزتي، سنصل الى تسوية |
Is that a serious offer? | هل هذا عرض جاد |
We could offer a prize. | يمكننا أن نقد م جائزة. |
Can a world offer less? | هل ي مكن للعالم أن ي عرض أقل من ذلك |
I offer you a drink. | انا اقدم لك كاسا |
It's a very flattering offer. | كان عرضا مغرى . |
The compromise proposal in A CN.9 WG.III WP.54 | الاقتراح التوفيقي الوارد في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.54 |
That will require a spirit of compromise, civility and discipline. | وهذا يتطلب منا روحا توفيقية وتحضرا وانضباطا. |
Related searches : Offer In Compromise - Offer Of Compromise - Offer To Compromise - A Compromise - Accept A Compromise - Compromise A Right - Compromise A System - Finding A Compromise - Find A Compromise - Reach A Compromise - As A Compromise - Compromise A Claim - Strike A Compromise