Translation of "compromise a right" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Compromise - translation : Compromise a right - translation : Right - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All right. I'll compromise. We'll both go down.
حسنا لنعقد تسويه , سننزل سويا
Give in. Compromise. Compromise now.
استسلم، تأقلم تأقلم الأن
A compromise solution is essential.
ومن الأساسي التوصل إلى حل وسط.
I was suggesting a compromise.
واقترحت حلا توفيقيا.
They think government is always the enemy, they're always right, and compromise is weakness.
يعتقدون أن الحكومة هي العدو، وانهم دائما على حق، و أن الحل الوسط هو خيار الطرف الضعيف.
Compromise?
تسويه نعم
We suggest a compromise. A peace treaty.
نحن نقترح هدنة. اتفاقية سلام
Margo's not been exactly a compromise.
لم تكن مارجو بالضبط حل وسط .
they wish you would compromise , then , they would compromise .
ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم .
they wish you would compromise , then , they would compromise .
تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك .
They wish that thou shouldst compromise , then they would compromise .
ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم .
They would like you to compromise , so they would compromise .
ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم .
Who would have had thee compromise , that they may compromise .
ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم .
They wish that thou shouldst compromise , then they would compromise .
تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك .
They would like you to compromise , so they would compromise .
تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك .
Who would have had thee compromise , that they may compromise .
تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك .
It's not better, but grief's a compromise.
ليس الخيار الأفضل ولكن الحزن حل وسط.
But what would such a compromise look like?
ولكن كيف قد تبدو مثل هذه التسوية
This paves the way for a possible compromise.
وهذا يمهد السبيل ﻻمكان التوصل إلى حل توفيقي.
Results can only be achieved through a compromise.
وﻻ يمكن تحقيق النتائج إﻻ عن طريق حل وسط.
Consider that a fortunate compromise, then, Mr. Land.
بإعتبار هذة مساومة جيدة إذن , سيد لاند
Scout... do you know what a compromise is?
.... سكاويت هل تعرفين ما هى التسوية
We could compromise.
نستطيع ان نعقد تسويه
And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad.
وانها تدور حول كلمة قذرة حل وسط . الحل الوسط ليس بـسيئ
I've had to make a bit of a compromise there.
علي أن اساوم قليلا هنا
A responsible fiscal state emerged from that grand compromise.
ونشأت الدولة المسؤولة ماليا من تلك التسوية.
After much negotiation, Pakistani authorities agreed to a compromise.
بعد مفاوضات مطولة وافقت السلطات الباكستانية على شكل من أشكال التسوية.
The result was a compromise between these two groups.
وكانت النتيجة التوصل إلى حل وسط بين هاتين المجموعتين.
As such, they cannot be a matter for compromise.
وعليه فهذه مسألة لا تنازل فيها.
IHL is a compromise between military and humanitarian requirements.
4 القانون الإنساني الدولي هو حل وسط بين المتطلبات العسكرية والإنسانية.
Germany s Will to Compromise
ألمانيا وإرادة التنازل
The Ayatollah Contemplates Compromise
آية الله يفكر مليا في التسوية
Look darling, we'll compromise.
انظري عزيزتي، سنصل الى تسوية
The compromise proposal in A CN.9 WG.III WP.54
الاقتراح التوفيقي الوارد في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.54
That will require a spirit of compromise, civility and discipline.
وهذا يتطلب منا روحا توفيقية وتحضرا وانضباطا.
What constitutes a reasonable compromise varies from country to country.
وتختلف الحلول الوسط من بلد إلى آخر.
As a result of negotiations, the compromise formulation was drafted.
ونتيجة المشاورات، تمت صياغة الحل التوفيقي.
Belgium welcomes the compromise proposals put forward by the Chairman, which are steps in the right direction (A C.6 47 L.10, paras. 21 25)
وتحيي بلجيكا في هذا الصدد مقترحات الحلول الوسط التي تقدم بها الرئيس والتي تشكل خطوات في اﻻتجاه الصحيح )الفقرات من ٢١ الى ٢٥ من الوثيقة L.10(
The exercise of that right clearly did not compromise respect for the territorial integrity of States, since the component parts of a legitimately constituted State were not entitled to the right to self determination.
ومن الواضح أن ممارسة هذا الحق ﻻ تقضي على احترام السﻻمة اﻹقليمية للدول، طالما أن اﻷجزاء المكونة لدولة منشأة بصورة شرعية ﻻ تمنح حق تقرير المصير.
But achieving such a compromise won t be a smooth or predictable process.
لكن التوصل إلى مثل هذه التسوية لن يكون بالأمر اليسير السلس.
Some compromise will be necessary.
وهذا يعني ضرورة التوصل إلى حل وسط.
Success requires dialogue and compromise.
إن النجاح يتطلب الحوار والحلول الوسط.
Diplomacy is often about compromise.
غالبا ما تتعلق الدبلوماسية بالحلول التوافقية.
I will manage to compromise
أنا أستطيع التسوية
For once, not to compromise.
لمرة واحدة، بعدم تقديم تنازلات.

 

Related searches : A Compromise - Accept A Compromise - Compromise A System - Finding A Compromise - Find A Compromise - Reach A Compromise - As A Compromise - Compromise A Claim - Strike A Compromise - Reached A Compromise - A Compromise Between - Make A Compromise - Offer A Compromise