Translation of "of their body" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But their body language is great. | ولكن لغة اجسادهن ممتازة |
And hair all over their body. | وجسده مغطى بالشعر |
They look upon their body as a form of transport for their heads. | إنهم ينظرون إلى أجسادهم |
They look upon their body as a form of transport for their heads, | وهم لا ينظرون إلى أجسامهم إلا كوسيلة لنقل رؤوسهم، |
Humans break so easily. Both their body and their soul. | يمكنني أن أجد شخصـا آخر |
They look upon their body as a form of transport for their heads, don't they? | إنهم ينظرون إلى أجسادهم كنوع من وسائل الانتقال لرؤوسهم، أليسوا كذلك |
when the souls are coupled ( to their body ) , | وإذا النفوس زوجت قرنت بأجسادها . |
But they have 40 sensors all over their body. | و لديه 40 جهاز استشعار على جميع أنحاء جسمه |
Now, it's really convenient that spiders use their silk completely outside their body. | الان, من المريح حقا ان العناكب تستخدم خيطها حارج الجسم تماما |
We have to reconcile the patient's knowledge of their body with physician's measurements. | تلك الفكرة. ينبغي ان نتصالح مع معرفة المريض بجسده مع قياسات الطبيب |
They synchronize their sounds and their body postures to look bigger and sound stronger. | فهم يزامنون أصواتهم ووضعية أجسادهم حتى يبدون أكبر وتبدو أصواتهم أقوى |
We ask that this body not support another message to the Cuban people that this body endorses their repression. | فإننا نطلب إلى هذه الهيئة أﻻ تؤيد أية رسالة أخرى إلى الشعب الكوبي تقر فيها أعمال القمع التي تمارس ضده. |
Body, Body is part of our territory. | الجسم، |
Out of the body. Your wife's body. | تخرج من الجسد ، جسد زوجتك |
And these huge soldiers with their backpacks and their body armor, wobbled to the ground. | و أولئك الجنود الكثار. مع حقائب ظهورهم و أجسامهم المسلحة، تمايلوا إلى الأرض |
His body is the body of a martyr. | انه جسد شهيد |
Bones in the skull and other parts of the body were fused, increasing their strength. | وقد كانت عظام الجمجمة متلاحمة مع العظام الأخرى للجسم مما يزيد من قوتها. |
We know much less about their treatment and the understanding of their basic mechanisms than we do about diseases of the body. | لازلنا لانعرف سوى القليل عن علاجها وآلية تأثيرها والتأثيرات الجسدية المصاحبة لها |
Indeed, the AALCC became the logical intergovernmental body for the nations of Asia and Africa to voice their concerns, their needs and their aspirations. | وأصبحت اللجنة، حقيقة، الهيئة الحكومية الدولية المنطقية التي تعبر فيها دول آسيا وافريقيا عن همومها وحاجاتها وطموحاتها. |
(e) A list of the members of the governing body of the organization and their country of nationality | (هـ) قائمة بأعضاء مجلس إدارة المنظمة والبلدان التي يحملون جنسياتها |
In one of the houses four small children were found near the body of their dead mother. | شهود العيان على هذه المجزرة الكبيرة وصفوا ما حصل بأن الجنود الإسرائيليين |
Treaty body members expressed their appreciation for the cooperation with specialized agencies. | 23 وأعرب أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات عن تقديرهم للتعاون مع الوكالات المتخصصة. |
After treaty body system insert , discouraged States from complying with their obligations | السطر الثاني يستعاض عن عبارة مشكلتين خطيرتين بعبارة مشكلتان خطيرتان |
They've got those black sinister eyes and those spots on their body. | وتلك الاعين السوداء المبهمة والنقاط المبعثرة على اجسادها |
Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes all around, even the wheels that the four of them had. | وكل جسمها وظهورها وايديها واجنحتها والبكرات ملآنة عيونا حواليها لبكراتها الاربع. |
There will neither be any harm in it for their body nor will it intoxicate their mind . | لا فيها غول ما يغتال عقولهم ولا هم عنها ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا . |
There will neither be any harm in it for their body nor will it intoxicate their mind . | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
A fine body of men, Captain. A fine body of men. | يالها من حاشية ايها القائد |
Cancer cells can also metastasize (spread) from their original site to other parts of the body. | ويمكن للخلايا السرطانية أيض ا أن تنتقل (تنتشر) من مواقعها الأصلية إلى أجزاء أخرى من الجسم. |
The Board is an expert body consisting of 21 eminent members serving in their individual capacity. | والمجلس هيئة من الخبراء تتكون من ٢١ من اﻷعضاء البارزين الذين يعملون بصفتهم الشخصية. |
The body fat percentage of a human or other living being is the total mass of fat divided by total body mass body fat includes essential body fat and storage body fat. | إن نسبة الدهون في الجسم لأى شخص أو حيوان هي إجمالى وزن الدهون مقسوم ا على إجمالي الوزن أي دهون الجسم والتي تحتوي على دهون الجسم الأساسية والدهون المخزنة فيه. |
The Indian Body. The Kurdish Body. The Pakistani Body. | وعلى جسد الاميركيين الأصليين وجسد الاميركيين الاتينيين وجسد الشعوب الاصلية وجسد الهنود وجسد الأكراد وجسد الباكستانيين وجسد الصينيين والكثير من الاجساد الاخرى. |
He is just going to use his hand, his body and his voice, just like humans interact with their hands, body and voice. | فهو سوف يستخدم فحسب يديه وجسده وصوته كما يتفاعل الانسان الحقيقي .. بيديه ..وجسده ..وصوته |
Just moving on, is it possible, taking that idea of mind, body, body building, to supplant the first body, the biological body, with the second, the body of architecture and the built environment. | هل من الممكن، أخذ هذه الفكرة من العقل والجسم، بناء الجسم، لتحل محل الهيئة الأولى، |
Body of Message | جسم الرسالة |
Body of Message | مصن عMDN type |
Name of body | اسم الهيئة |
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. | وكل جسمها وظهورها وايديها واجنحتها والبكرات ملآنة عيونا حواليها لبكراتها الاربع. |
Additionally, 22.6 of lorcaserin patients lost at least 10 of their body weight, compared to 7.7 for placebo. | بالإضافة إلى ذلك، 22.6 من المرضى الذين عولجوا ب لوركاسيرين فقدوا مالا يقل عن 10 من وزن الجسم، مقارنة ب 7.7 للهمي. |
They are loaded with toxic chemicals in their body, hundreds of compounds, all kinds of compounds it's staggering. | أجسامها ممتلئة بمواد كيميائية سامة، مئات المركبات، |
For example, the doctrine of signatures held that similarity between plant parts and body parts indicated their efficacy in treating diseases of those body parts, and was a part of Western medicine. | على سبيل المثال، رأى مذهب التوقيعات (doctrine of signatures)أن التشابه بين أجزاء النبات وأجزاء الجسم قد أوضح كفاءتها في علاج أمراض أجزاء الجسم هذه، وكان جزء ا من الطب الغربي. |
They took the body and hid it to go on with their story. | لقد أخذوا الجسد و خبأوه ليتماشى مع قصتهم |
Until now, women were forced to wear a loose robe on their body and a large scarf of sober colour on their hair. | وكانت النساء الى اﻵن ملزمة بارتداء ثوب فضفاض يكسو أبدانهن وخمار كبير محتشم اللون. |
I'm talking about the cells of the body or most of the body. | أنا أتكلم عن خلايا الجسم او أغلب خلايا الجسم |
And it was something of a confirmation of their new dreams and good intentions when at the end of their journey their daughter got up first and stretched her young body. | وكان نوعا من تأكيد أحلامهم الجديدة والنوايا الحسنة عند في نهاية رحلتهم حصلت ابنتهما الأولى وامتدت حتى جسدها الشباب. |
Related searches : Body Of - Of Their - Body Of Work - Body Of Students - Body Of Judges - Body Of Content - Body Of Learning - Body Of Wine - Body Of Practice - Body Of Officials - Body Of Skills - Body Of Assets - Body Of Principles - Body Of Groundwater