Translation of "of such matters" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I am slow in such matters.
أنا بطيء الفهــم في هذه المسائــل
As usual with such initiatives, implementation matters.
وكما جرت العادة في مثل هذه المبادرات فإن التنفيذ هو الأمر الأكثر أهمية.
Let's not be small about such matters.
الآن، دعنا لا نكون صغارا ونتجادل حول مثل هذه الأمور.
Leave such matters to me, tall son.
أترك هذا الموضوع لي يا بني طويل القامة
Onegesio is our counselor in such matters.
أونيجيسيو هو مستشارنا في مثل هذه المسائل.
In tough times such as these, money matters.
ففي الأوقات العصيبة يصبح للمال أهمية كبرى.
Such matters should not be subject to veto power.
كل هذه أمور يجدر النظر في إخراجها من دائرة استخدام الفيتو.
However, don't bother your little head about such matters.
ومع ذلك، لا تهتم رأسك قليلا حول هذه المسائل.
Besides, leaving States such latitude would have legal implications for such matters as the prescription of criminal proceedings.
ثم إن ترك هامش تحر ك للدول ستكون لـه آثار قانونية، مثلا في مجال تقادم الإجراءات الجنائية.
Such matters would have to be settled under bilateral agreements.
وينبغي أن تعالج هذه المسائل في إطار اتفاقات ثنائية.
The responsibility in all such matters lay with various ministries.
وتقع المسؤولية عن كل تلك اﻷمور على كاهل وزارات شتى.
Why do we drag in such private matters into work?
لمـاذا ن ـقحم مثل هذه الأمـور الشخصيـة في العمـل
May I suggest that such matters are hardly your business?
هل لي أن أفترض بأن مثل هذه الأمور لاتعنيك ...
How does a Saxon lady come to know so much of such distant matters?
كيف يمكن لسيدة سكسونية أن تعرف كل هذا من مسافة بعيدة كهذه
A compilation of such matters will be provided for inclusion in the report of the Committee.
ستجمع هذه المسائل وتقوم لإدراجها في تقرير اللجنـة.
In such matters, the views of the national authorities should be duly taken into account.
وينبغي أن تراعى، على النحو الواجب، آراء السلطات الوطنية في هذه المسائل.
Such matters are considered by the Intersecretariat Working Group on Price Statistics.
وينظر في هذه الأمور الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار.
Although there was no tradition in such matters, complaints were being lodged.
ومع أنه ﻻ يوجد عرف متبع في هذه القضايا، فان هناك شكاوى ترفع بشأنها.
The Secretariat in New York had an important responsibility in such matters.
ولﻷمانة العامة في نيويورك مسؤولية هامة في هذه المسائل.
The United States Government, therefore, had difficulty in controlling all such matters.
ولذا فإن حكومة الوﻻيات المتحدة تواجه صعوبة في السيطرة على جميع هذه المسائل.
Of course, I have acquired a great deal of experience in drafting correspondence related to such matters.
وبالطبع، اكتسبت قدرا كبيرا من الخبرة في صياغة المراسلات ذات الصلة بهذه المسائل.
33. The magnitude of such matters is of an altogether different order in the newly independent States.
٣٣ وتختلف هذه اﻷمور كلية في الدول المستقلة حديثا من حيث حجمها.
Because of the scientific and technical nature of such issues, delegations would include experts on fisheries matters.
وبالنظر إلى الطبيعة العلمية والتقنية لتلك المسائل فإنه من الممكن أن تضم الوفود خبراء في مصائد اﻷسماك.
This debate is a clear example of such communication, but there are other matters of equal importance.
إن المناقشة الجارية هنا اﻵن إنما هي مثال واضح على هذا اﻻتصال ولكن هناك مسائل أخرى ﻻ تقل أهمية.
(c) It investigates complaints about members of the judiciary. Its decisions on such matters are final
(ج) النظر في التظلمات المتعلقة بشؤون رجال القضاء، ويكون قرار المجلس بشأنها نهائيا .
A large body of laws and rules governs matters relating to in Government service, such as
137 تنظم مجموعة كبيرة من القوانين والنظم المسائل المتصلة بالخدمة الحكومية ومنها
Its methods of work should reflect the political significance of dealing with matters of such vital human importance.
فأساليب عملها يجب أن تأتي معبرة عن اﻷهمية السياسية لتناول مسائل لها كل هذه اﻷهمية اﻻنسانية الحيوية.
A nation before you asked about such matters and then disbelieved in them .
قد سألها أي الأشياء قوم من قبلكم أنبياءهم فأجيبوا ببيان أحكامها ثم أصبحوا صاروا بها كافرين بتركهم العمل بها .
A nation before you asked about such matters and then disbelieved in them .
إن مثل تلك الأسئلة قد سألها قوم م ن قبلكم رسل هم ، فلما أ م روا بها جحدوها ، ولم ينفذوها ، فاحذروا أن تكونوا مثلهم .
Certain delegations noted that an obligation to regulate such matters might be onerous.
وأشارت بعض الوفود إلى أن الإلزام بتنظيم مثل هذه الأمور قد يكون أمرا شاقا.
Specific joint recommendations have been adopted to improve judicial practices in such matters.
واعت مدت توصيات مشتركة معينة لتحسين الممارسات القضائية في هذه المسألة.
My delegation will reserve comment on such matters for the relevant agenda items.
وسيحتفظ وفد بﻻدي بالتعليق على هذه المسائــل لدى بحث بنــود جدول اﻷعمال ذات الصلة.
The extent of this responsibility will need to be established, including such matters as the cost of imprisonment.
وهناك حاجة الى تحديد مدى هذه المسؤولية، بما في ذلك مسائل مثل تكلفة السجن.
It is also proof of Iraq apos s true and sincere intention of cooperation on such humanitarian matters.
ويدل أيضا على النية الصادقة والمخلصة لدى العراق في التعامل مع مثل هذه القضايا اﻹنسانية.
The Commission might also wish to take account of such additional matters as progress in the following
ولقد ترغب اللجنة أيضا في أن تضع في اعتبارها مسائل إضافية مثل التقدم المحرز في تحقيق ما يلي
Such a synthesis is contained, among other matters, in document ICCD CRIC(4) 3.
ويرد هذا التقرير التوليفي، ضمن أمور أخرى، في الوثيقة ICCD CRIC(4) 3.
The Government has increasingly addressed matters previously considered private, such as violence against women.
وتصدت الحكومة بشكل متزايد للقضايا التي كانت تعتبر فيما سبق من قبيل المواضيع الشخصية مثل العنف ضد المرأة.
To that end, greater cooperation on such matters in the subregion should be developed.
وتحقيقا لهذه الغاية، يجب إقامة تعاون أكبر بشأن هذه المسائل في المنطقة دون الإقليمية.
This is the method generally employed by the Organization in dealing with such matters.
وهذه هي الوسيلة التي تختارها المنظمة عموما لمعالجة هذا النوع من المسائل.
Coordination matters matters arising out of the resolutions of major
موجز
It seemed extraordinary that such matters were considered a State secret when plenty of other information was available.
واستطرد قائلا إنه من الغريب اعتبار هذه المسائل سرا من أسرار الدولة بينما تتاح معلومات كثيرة أخرى.
However, the case had highlighted the need for clarification of the position under international law in such matters.
بيد أن القضية أبرزت الحاجة إلى توضيح الوضع طبقا للقانون الدولي في تلك المسائل.
Till date no specific reports have been received from the financial institutions on such matters.
وحتى الآن لم ترد أية تقارير محددة من المؤسسات المالية بشأن تلك المسائل.
However, the prevalent view had been that such matters were best left to domestic legislators.
بيد أن الرأي السائد كان أن الأفضل هو ترك هذه المسائل للمشترعين المحليين.
Further substantive matters might include the key issues that such a legal framework would address.
17 يمكن أن تشمل المسائل الموضوعية الأخرى القضايا الرئيسية التي سيعالجها هذا الإطار القانوني.

 

Related searches : Matters Such As - For Such Matters - In Such Matters - On Such Matters - Such Of - Of Such - As Matters Of - Matters Of Religion - Matters Of Principle - Matters Of Consequence - Matters Of Detail - Matters Of Design - Matters Of Trust