Translation of "of paramount interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interest - translation : Of paramount interest - translation : Paramount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
20. Throughout the investigation, the interest of the victims and witnesses is paramount. | ٢٠ وطوال فترة التحقيق، ستمنح أهمية فائقة لمصلحة المجني عليهم والشهود. |
The Penal Code Act recognizes that the interest of the child is of paramount consideration. | وقانون العقوبات يعترف بأن مصلحة الأطفال هي الاعتبار الأساسي. |
Integrity, by requiring that the public interest be paramount, provides the basis for transparency and accountability. | فالنزاهة التي تقتضي منح المصلحة العامة موقع الصدارة توفر الأساس الذي تقوم عليه الشفافية والمساءلة. |
The interest of the widow was paramount to any other interest and the Law was only invoked to ensure that the children were being adequately taken care of. | وان مصلحة اﻷرملة تعلو على أي مصلحة أخري، وﻻ يتم التذرع بالقانون إﻻ لضمان حصول اﻷطفال على الرعاية المناسبة. |
Such freedoms are of paramount interest to all maritime nations and to all countries that support the rule of law in international affairs. | هذه الحريات لها أهمية قصوى لجميع اﻷمم المﻻحية ولجميع البلدان التي تؤيد حكم القانون في الشؤون الدولية. |
Paramount Studios. | إستوديوهات باراماونت. |
The United States encourages the sponsors of draft resolution A C.1 49 L.37 to give due weight to these considerations of paramount interest to maritime Powers. | وتشجع الوﻻيات المتحدة مقدمي مشـــــروع القرار A C.1 49 L.37 على أن يعطوا اﻻهتمام الواجب لهذه اﻻعتبارات التي تكتسي أهمية كبيرة بالنسبة للدول البحرية. |
That is a measure of paramount importance. | وهذا تدبير يحظى بأهمية كبيرة. |
So, institutional building is of paramount importance. | وبالتالي، فإن بناء المؤسسات أمر بالغ الأهمية. |
Security was an issue of paramount importance. | 80 وتناول بعد ذلك مسألة الأمن وقال إنها من المسائل ذات الأهمية الفائقة. |
The refugee question is of paramount importance. | وتعتبر مشكلة الﻻجئين ذات أهمية كبرى. |
Fighting terrorism is a mission of paramount importance. | وتشك ل مكافحة الإرهاب عملا ذا أهمية قصوى. |
This should always remain paramount. | وينبغي أن يظل هذا هو الهدف الأسمى. |
Strengthening the judiciary is paramount. | وتقوية النظام القضائي ذات أهمية بالغة. |
In fact, policy is paramount. | في الواقع ، السياسة تملك التأثير الأقوى. |
The success of Israeli disengagement is of paramount importance. | إن نجاح الانسحاب الإسرائيلي مسألة على جانب عظيم من الأهمية. |
Train drivers were the paramount examples of this credo. | وكان سائقو القطارات يشكلون أفضل تجسيد لهذه العقيدة. |
Education is of paramount importance for the Teresian Association. | وتولي رابطة القديسة تيريزا اهتماما فائقا للتعليم. |
The principle of the consent of the governed is paramount. | إن مبدأ موافقة المحكوم هو المبدأ اﻷسمى. |
Further growth remains a paramount objective. | ومواصلة الزيادة في هذا الصدد من الأهداف الدائمة. |
The humanitarian objective must remain paramount. | ويجـب أن يظل الهدف اﻹنساني الهدف اﻷسمى. |
Safeguarding and strengthening this body is therefore of paramount importance. | ولذلك، فإن حماية وتعزيز هذه الهيئة لهما أهمية قصوى. |
The need for field level coordination is of paramount importance. | وضرورة التنسيق على الصعيد الميداني ذات أهمية فائقة. |
In any case, the interests of the children are paramount. | وفي جميع الأحوال، تكون مصالح الأطفال هي الراجحة. |
Strengthening and implementing these primary instruments remains of paramount importance. | ويظل تعزيز وتنفيذ هذه الصكوك الرئيسية يتسم بأهمية متزايدة. |
They will be of paramount importance in guiding future activities. | وستكون لها أهمية بالغة في توجيه اﻷنشطة المقبلة. |
Again, maintaining realistic expectations must be paramount. | ومرة أخرى، من الأهمية بمكان أن تكون آمالنا واقعية. |
For the CCP, saving face is paramount. | إن حفظ ماء الوجه هو الهدف الأسمى بالنسبة للحزب الشيوعي الصيني الآن. |
The issue of women, peace and security is of great interest and of paramount importance across the globe, especially for the many countries in conflict or post conflict situations, and also for the United Nations. | إن موضوع المرأة والسلام والأمن يحظى باهتمام عظيم ويتسم بأهمية سامية في جميع أنحاء العالم خاصة بالنسبة إلى كثير من البلدان التي تمر بحالات الصراع أو في أعقاب حالات الصراع وكذلك بالنسبة إلى الأمم المتحدة. |
The preservation of article IV obligations continued to be of paramount importance. | 16 وأكد استمرار الأهمية البالغة للمحافظة على الالتزامات المشمولة بالمادة الرابعة. |
Witness protection is an issue of paramount concern to the Court. | تظل حماية الشهود الشغل الشاغل للمحكمة. |
Production costs are significant and water conservation is of paramount importance. | وتكاليف اﻻنتاج باهظة، ولذلك كان للمحافظة على المياه أهمية فائقة. |
For the moment, politics has claimed paramount status. | في زمننا الحالي اكتسبت السياسة مكانة عليا. |
Our shared responsibility as world leaders is paramount. | إن مسؤوليتنا المشتركة بصفتنا زعماء العالم مسؤولية أساسية. |
For this to happen, three things are paramount. | ولتحقيق ذلك، هناك ثلاثة أمور رئيسية. |
I had an original story kicking around Paramount. | كان لدي قصة أصلية مبتكرة مطروحة على شركة باراماونت للأفلام |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | لا تقرض اخاك بربا ربا فضة او ربا طعام او ربا شيء ما مما يقرض بربا. |
The establishment of a Peacebuilding Commission is, therefore, of paramount importance to Africa. | وبالتالي، فإن إنشاء لجنة لبناء السلام يحظى بأهمية كبرى لأفريقيا. |
The physical and psychological well being of staff should be of paramount importance. | فالسلامة الجسدية والنفسية للموظفين ينبغي أن تكون ذات أهمية عليا. |
In today apos s world, the issue of trade is of paramount importance. | وفي عالم اليوم، تكتسي قضية التجارة أهمية بالغة. |
We consider the strict implementation of the agreements to be of paramount importance. | ونعتبر التنفيذ الصارم لﻻتفاقات أمرا ذا أهمية قصوى. |
In that respect, an objective analysis of its inadequate outcome is paramount. | ومن الأهمية بمكان في هذا السياق إجراء تحليل موضوعي للنتائج غير الكافية لتلك التطورات. |
It was of paramount importance that the State party mainstream its policies. | وأضافت أن مما له أهمية قصوى أن تدمج الدولة الطرف سياساتها في المسار الرئيسي. |
Development in all its forms is of paramount national importance to us. | إن التنمية بكل أشكالها تكتسي أهمية وطنية بالغة بالنسبة لنا. |
These are matters of paramount importance, whose high minded purposes we support. | هذه اﻷمور لها أهميـة قصوى، ونحن نؤيد مقاصدها السامية. |
Related searches : Paramount Interest - Of Paramount Concern - Of Paramount Importance - Paramount Chief - Paramount Role - Paramount Concern - Paramount Power - Paramount Topic - Paramount Requirement - Paramount Goal - Paramount Duty - Paramount For - Paramount Objective