Translation of "of contention" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Here's Contention. | هذه كونتشن |
You headed for Contention? | أهل انت ذاهب الى مدينة كونتانشين |
A bone of contention arose between them. | موضع خلاف نشأ بينهما |
We're going to Contention City. | سنذهب إلى مدينة كونتشن |
Mr. Brennan's going to Contention. | السيد برينان سيذهب الى كونتانشين . |
Missile defense has become another bone of contention. | ثم تحولت مسألة الدفاع الصاروخي إلى سبب آخر للخلاف. |
What takes you to Contention, Pat? | مالذي سيأخذك الى كونتانشين , بات |
Pa, what's it like in Contention? | أبي, ماهو الحال في كونتانشين |
He used to live in Contention City. | كان يعيش في مدينة كونتشن |
This is one I hired in Contention. | هذه العربه انا استأجرتها في كونتانشين . |
Sent him on back to Contention, lady. | ارسلته ليعود الى كينتنشن , سيده. |
We'll have to ride back to Contention. | يجب ان نعود الى كنتينشن . |
We picked him up on the desert just outside of Contention. | لقد اخذناه من الصحراء خارج كونتانشين . |
74. The latter contention gave rise to objections. | ٧٤ وقد أثار هذا الرأي اﻷخير اعتراضات. |
Look, it's only 20 miles back to Contention. | انظر انها 20 كيلو فقط من اجل العودة الى كونتينشن . |
The border between China and India is also a matter of contention. | والحدود بين الصين والهند هي أيضا مثار خلاف. |
According to these delegations, article 18 remained the main point of contention. | ووفقا لرأي هذه الوفود فإن المادة 18 ما زالت تشكل نقطة الخلاف الأساسية. |
And my contention is, all kids have tremendous talents. | أن جميع الأطفال لديهم مواهب هائلة. |
And my contention is, all kids have tremendous talents. | وزعمي هو أن كل الأطفال يختزنون قدرا هائلا من المواهب. |
Or they'll think we'll take him over to Contention. | أو سيعتقدون إننا سنأخذه إلى كونتشن |
I'm willing to wager any or all of it upon the same contention. | أنا مستعد للرهان على كل ذلك بنفس رأيى |
You tell him the coach from Contention was held up. | أخبريه أن الحافلة القادمة من (كونتشن) تعرضت للسطو |
Why, it'll be coming in here in Contention before long. | حسنا, سيكون قادما هنا في كونتانشين قبل وقت بعيد. |
Global competitiveness, in place of political contention, is now the watchword throughout the land. | والتنافس الشامل هو اﻵن الشعار السائد في جميع أرجاء البﻻد عوضا عن النزاع السياسي. |
's contention that he was subjected to torture and ill treatment. | بخصوص تعرضه للتعذيب وإساءة المعاملة. |
Counsel is right in his contention, you should be more careful. | سيد كين, محامى الدفاع م ح ق فى طلبه انك يجب ان تكون دقيقا, وانا اتفق معه . |
Contention. Billy Jack took him there to see your old man. | في كونتينشن , بيلي جاك اخذه ليرى رجلك المسن. |
These were all specific items of contention brought to the court in the 2005 filing. | وكانت كل هذه العناصر محددة للخلاف تقديمهم إلى المحكمة في ايداع 2005. |
You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves. | جعلتنا نزاعا عند جيراننا واعداؤنا يستهزئون بين انفسهم . |
There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest. | وكانت بينهم ايضا مشاجرة من منهم يظن انه يكون اكبر. |
The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds | فهؤلاء عن تحزب ينادون بالمسيح لا عن اخلاص ظانين انهم يضيفون الى وثقي ضيقا. |
Only by pride cometh contention but with the well advised is wisdom. | الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة. |
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes. | شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات. |
There's a coach to Contention tonight, I'll send him over in that. | هناك حافلة إلى (كونتشن) الليلة سأرسله فيها |
However, the precise identity of the unclean birds is a matter of contention in traditional Jewish texts. | ومع ذلك، فإن هوية محددة من الطيور النجسة هي مسألة خلاف في النصوص اليهودية التقليدية. |
Before Snowden s disclosures, cyber espionage had become a major point of contention in US China relations. | قبل أن يكشف سنودن ما كشف من الأسرار مؤخرا، كان التجسس السيبراني (على شبكة الإنترنت) قد تحول بالفعل إلى نقطة خلاف رئيسية في العلاقات بين الولايات المتحدة والصين. |
The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out. | ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها. |
It's my contention that going to work on Friday in jeans and a | إن كفاحي بأن أذهب إلى العمل يوم الجمعة بالجينز و القميص |
They were probably in Contention and they heard my husband charter the coach. | ربما انهم كانوا في كونتينشن وسمعوا زوجي وهو يستأجر العربه. |
As these discussions progressed, the issue of the representation of General Dostum emerged as the principal point of contention. | ومع تقدم هذه المباحثات برزت مسألة تمثيل الجنرال دوستم كموضوع خﻻف رئيسي. |
6.2 The Committee considered the contention of the State party that the claim is inadmissible ratione loci. | ٦ ٢ ونظرت اللجنة في تأكيد الدولة الطرف بأنه ﻻ يجوز قبول اﻻدعاء على أساس المكان. |
By then we'll be in Contention, and they can't get there in time anyway. | في تلك الأثناء نكون قد بلغنا كونتشن ولا يمكنهم الوصول في الوقت المناسب |
The State party invokes a judgement of the Inter American Court of Human Rights in support of its contention. b | ولتأييد ذلك، تستند الدولة الطرف الى حكم صادر عن محكمة الدول اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان)ب(. |
Civil society has helped transform the South China Sea from waters of contention to a sea of peace and cooperation. | وهكذا ساعد المجتمع المدني على تحويل بحر الصين الجنوبي إلى بحر للسلام والتعاون بعد أن كانت مياهه نهبا للخلاف. |
A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife. | الرجل الغضوب يهيج الخصومة وبطيء الغضب يسك ن الخصام. |
Related searches : Bone Of Contention - Bones Of Contention - Points Of Contention - Area Of Contention - Matter Of Contention - Issue Of Contention - Source Of Contention - Out Of Contention - Point Of Contention - Areas Of Contention - Resource Contention - Bus Contention - Lock Contention