Translation of "obliged to observe" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Obliged - translation : Obliged to observe - translation : Observe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He noted that diplomats were obliged to observe the local laws and that issuing licence plates was a courtesy, but the legal issue was somewhat complicated. | وﻻحظ أن الدبلوماسيين ملزمون باحترام القوانين المحلية وأن إصدار لوحات اﻷرقام يتم على سبيل المجاملة، ولكن المسألة القانونية معقدة بعض الشيء. |
I'm obliged to you, Ed. | انا شاكر لك, ايد . |
Much obliged. | ممتن كثيرا |
Much obliged. | شكرا لك |
Much obliged. | ممتن جدا |
Much obliged. | شكرا جزيلا |
I'm obliged. | . انا شاكر لك |
Much obliged. | شكرا لك |
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate. | على سبيل المثال لا أحد ملزم أن يكون عبقريا. لكن الجميع ملزم بالمشاركة. |
Observe him as I observe you. | حاولي أن تلحظيه كما أقوم أنا بذالك |
Nobody's obliged to be a genius. | لا أحد ملزم أن يكون عبقريا. |
I'm very much obliged to you. | . أنا ممتن لك بشدة |
I'm not obliged to tell you. | لا تهمني حكاياتك |
Well, much obliged. | شكرا |
Much obliged, Tony. | شكرا لك (توني ) |
Much obliged, marshal. | أشكرك يا مدير الشرطة |
I'm much obliged. | أنا ممتن لك كثيرا |
Don't feel obliged to keep me company. | ألا تشعر بأنك ملزم على مرافقتي |
I've been obliged to know you, Ben. | لقد سعدت بمعرفتك بن |
to observe the cease fire | مراقبة وقف اطﻻق النار |
And he obliged us. | وألزمنا بذلك وتعهدنا له. |
Okay, cap. Much obliged. | حسنا أيها الشرطى ، سنلتزم بهذا |
Much obliged, Mr. President. | شكرا جزيلا سيدي الرئيس |
And the magicians were obliged to fall prostrate . | وأ لقي السحرة ساجدين . |
And the magicians were obliged to fall prostrate . | وخ ر السحرة س ج د ا على وجوههم لله رب العالمين ل م ا عاينوا من عظيم قدرة الله . |
This obliged employers to calculate their payment obligations. | وقد أجبر هذا أرباب العمل على حساب التزاماتهم بالدفع. |
I would be greatly obliged to your lordship. | سأكون مقد را لك كثيرا سيدى القاضى |
And so I'm obliged to suffer their taunting. | وهكذا أجد نفسي مضطرا لتحم ل سخريتهم |
Observe closely. | لاحظوا بدقة |
I observe. | انا الآحظ |
Tomorrow we are going to observe... | ... غدا ، سنحتفل |
I'm very much obliged, Morgan. | (أنا ممتن لك بشدة (مورجان |
(h) Spouses are obliged to support each other materially. | (ح) الزوجان ملزمان بمساعدة كل منهما الآخر ماديا. |
The husband was then obliged to pay her maintenance. | والزوج ملزم حينئذ بدفع نفقات إعالتها. |
The villagers are obliged to use this filthy water. | ي جبر القرويون على شرب هذه المياه القذرة |
I was obliged to tell her who you were. | كنت مضطرا لإخبارها عنك. |
who observe Zakah | والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون . |
who observe Zakah | والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها . |
Observe him, gentlemen. | مراقبة له، السادة. |
Observe down here. | لاحظي هنا. |
Thank you. Observe. | اشكرك، راقب |
We observe the results, adjust the controls again, and observe what happens. | ونلاحظ النتائج، ونضبط عناصر التحكم مرة أخرى، ونراقب ما يحدث. |
She then invites the reader to Observe | بعد ذلك تدعوا القراء إلى ملاحظة |
So something very interesting here to observe. | هناك شيئ مثير للاهتمام يجب ان تلحظه |
Much obliged for the lift, Ed. | شكرا جزيلا على المعاونه, ايد . |
Related searches : To Observe - Remains Obliged To - Obliged To Use - Obliged To Ensure - Obliged To Payment - Obliged To Confidentiality - Obliged To Report - Obliged To Him - Obliged To Repay - Obliged To Continue - Obliged To Procure - Obliged To Abide