Translation of "noted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Noted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She noted | وأضافت أن |
Zoirov noted | لاحظ زيروف بأن |
It is noted | سوف ينتبهون |
He further noted that | أضاف لهذا ملاحظته أن |
The Grim Reaper noted | ذكر جرم ريبير بتغريدة له |
The Committee noted that | ولاحظت اللجنة أن |
The President noted that | فلقد ذكر الرئيس أن |
Lastly, the Committee noted | 73 وفي الأخير، أحاطت اللجنة علما بما يلي |
Her report noted this. | وقد أشار تقريرها إلى هذه المسألة. |
She is a noted singer. | هي مغنية مشهورة. |
Another reader, Razan, noted that | تلاحظ رزان ، وهي قارئة أخرى ما يلي |
Blogger Bader Dari Elchingiti noted | و شكك المدون بدر داري الشنقيطي في حصة الموضوع قائلا |
It should be noted that | ويجدر التنويه بما يلي |
The Board noted the following | طائرات اتصال |
As noted by one observer | وكما ﻻحظ أحد المراقبين |
As Clark noted in his journal, | كما أشار كلارك في مذكراته، |
In this regard, the authors noted | ويلاحظ واضعا الورقة |
In summary, the Board noted that | وبإيجاز، لاحظ المجلس ما يلي |
The local doctor noted multiple fractures. | واستطاع الطبيب المحلي أن يﻻحظ كسورا متنوعة. |
Two specific aspects should be noted | وينبغي مراعاة جانبين محددين وهما |
The PRESIDENT That information is noted. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أخذت هذه المعلومات بعين اﻻعتبار. |
The Board noted the following points. | وأحاط المجلس علما بالنقاط التالية. |
As noted by the Australian authorities | وﻻحظت السلطات اﻻسترالية ما يلي |
However, as was recently noted 24 | إﻻ أنه كما أشير مؤخرا)٢٤( |
As the Secretary General has noted | وقد ذكر اﻷمين العام |
No, I've already noted the resemblance. | كلا ، لقد لاحظت التشابه بالفعل |
I want to be clear, Clinton noted. | فتقول كلينتون وأريد أن أكون واضحة هنا. |
In his blog post, JB Klutse noted | ادعم منتجات ص نع في غانا. |
In general terms, it was noted that | 25 ولوحظ بصفة عامة أن |
At political level it was noted that | على المستوى السياسي تم ملاحظة ما يلي |
15. As noted in the CEO report | ١٥ مثلما أشير اليه في تقرير مكتب التقييم المركزي |
Limitations imposed by budget constraints were noted. | وأشير الى القيود التي تفرضها ضغوط الميزانية. |
The Working Group noted the suggestions made. | وأحاط الفريق العامل علما بالمقترحات المقدمة. |
Yeah, that's right. Noted for his piety. | نعم , هذا صحيح إنه مشهور بتقواه |
The SBSTA noted with appreciation the high quality of this report. The SBSTA noted that the IPCC TEAP special report | 88 ولاحظت الهيئة الفرعية أن التقرير الخاص للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وفريق التقييم التكنولوجي الاقتصادي يقدم ما يلي |
The report noted that nobody had been prosecuted. | ولقد ذكر التقرير أن أحدا من مرتكبي هذه الجرائم لم يمثل أمام أي محكمة ولم يوجه إليه أي اتهام. |
The same has been noted in neighboring Tunisia. | لوحظ نفس الشئ في تونس المجاورة. |
And in another tweet, Dr Al Khalifa noted | وفي تغريده أخرى يشير الدكتور خليفة |
Others have noted increased mortality rates (Ward, A.W. | وقد لاحظ آخرون زيادة معدلات وفيات (وارد، 1976) وبانش وآخرون. |
every action , small or great , is noted down . | وكل صغير وكبير من الذنب أو العمل مستطر مكتوب في اللوح المحفوظ . |
every action , small or great , is noted down . | وكل صغير وكبير من أعمالهم م س ط ر في صحائفهم ، وسيجازون به . |
In that connection, Mr. McKinnon has noted that | وفي هذا الصدد، لاحظ السيد ماك كينون أنه |
The late Grace Molisa, for example, noted that | فالمرحومة غريس موليسا قد ذكرت على سبيل المثال لقد اكتشفنا تغيرا ملحوظا في طريقة النظر إلى المرأة التي تضطلع بأدوار قيادية، في فانواتو. |
At the programme level, it was noted that | وعلى مستوى البرامج، لوحظ ما يلي |
Less material discrepancies were noted at other missions | تحديد رتب الوظائف |
Related searches : Noted Below - I Noted - Noted Above - Noted As - Unless Noted - Noted In - Noted Well - Deficiencies Noted - Specifically Noted - Positively Noted - Explicitly Noted - Noted Expert - Having Noted - Previously Noted