Translation of "noted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Noted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She noted
وأضافت أن
Zoirov noted
لاحظ زيروف بأن
It is noted
سوف ينتبهون
He further noted that
أضاف لهذا ملاحظته أن
The Grim Reaper noted
ذكر جرم ريبير بتغريدة له
The Committee noted that
ولاحظت اللجنة أن
The President noted that
فلقد ذكر الرئيس أن
Lastly, the Committee noted
73 وفي الأخير، أحاطت اللجنة علما بما يلي
Her report noted this.
وقد أشار تقريرها إلى هذه المسألة.
She is a noted singer.
هي مغنية مشهورة.
Another reader, Razan, noted that
تلاحظ رزان ، وهي قارئة أخرى ما يلي
Blogger Bader Dari Elchingiti noted
و شكك المدون بدر داري الشنقيطي في حصة الموضوع قائلا
It should be noted that
ويجدر التنويه بما يلي
The Board noted the following
طائرات اتصال
As noted by one observer
وكما ﻻحظ أحد المراقبين
As Clark noted in his journal,
كما أشار كلارك في مذكراته،
In this regard, the authors noted
ويلاحظ واضعا الورقة
In summary, the Board noted that
وبإيجاز، لاحظ المجلس ما يلي
The local doctor noted multiple fractures.
واستطاع الطبيب المحلي أن يﻻحظ كسورا متنوعة.
Two specific aspects should be noted
وينبغي مراعاة جانبين محددين وهما
The PRESIDENT That information is noted.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أخذت هذه المعلومات بعين اﻻعتبار.
The Board noted the following points.
وأحاط المجلس علما بالنقاط التالية.
As noted by the Australian authorities
وﻻحظت السلطات اﻻسترالية ما يلي
However, as was recently noted 24
إﻻ أنه كما أشير مؤخرا)٢٤(
As the Secretary General has noted
وقد ذكر اﻷمين العام
No, I've already noted the resemblance.
كلا ، لقد لاحظت التشابه بالفعل
I want to be clear, Clinton noted.
فتقول كلينتون وأريد أن أكون واضحة هنا.
In his blog post, JB Klutse noted
ادعم منتجات ص نع في غانا.
In general terms, it was noted that
25 ولوحظ بصفة عامة أن
At political level it was noted that
على المستوى السياسي تم ملاحظة ما يلي
15. As noted in the CEO report
١٥ مثلما أشير اليه في تقرير مكتب التقييم المركزي
Limitations imposed by budget constraints were noted.
وأشير الى القيود التي تفرضها ضغوط الميزانية.
The Working Group noted the suggestions made.
وأحاط الفريق العامل علما بالمقترحات المقدمة.
Yeah, that's right. Noted for his piety.
نعم , هذا صحيح إنه مشهور بتقواه
The SBSTA noted with appreciation the high quality of this report. The SBSTA noted that the IPCC TEAP special report
88 ولاحظت الهيئة الفرعية أن التقرير الخاص للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وفريق التقييم التكنولوجي الاقتصادي يقدم ما يلي
The report noted that nobody had been prosecuted.
ولقد ذكر التقرير أن أحدا من مرتكبي هذه الجرائم لم يمثل أمام أي محكمة ولم يوجه إليه أي اتهام.
The same has been noted in neighboring Tunisia.
لوحظ نفس الشئ في تونس المجاورة.
And in another tweet, Dr Al Khalifa noted
وفي تغريده أخرى يشير الدكتور خليفة
Others have noted increased mortality rates (Ward, A.W.
وقد لاحظ آخرون زيادة معدلات وفيات (وارد، 1976) وبانش وآخرون.
every action , small or great , is noted down .
وكل صغير وكبير من الذنب أو العمل مستطر مكتوب في اللوح المحفوظ .
every action , small or great , is noted down .
وكل صغير وكبير من أعمالهم م س ط ر في صحائفهم ، وسيجازون به .
In that connection, Mr. McKinnon has noted that
وفي هذا الصدد، لاحظ السيد ماك كينون أنه
The late Grace Molisa, for example, noted that
فالمرحومة غريس موليسا قد ذكرت على سبيل المثال لقد اكتشفنا تغيرا ملحوظا في طريقة النظر إلى المرأة التي تضطلع بأدوار قيادية، في فانواتو.
At the programme level, it was noted that
وعلى مستوى البرامج، لوحظ ما يلي
Less material discrepancies were noted at other missions
تحديد رتب الوظائف

 

Related searches : Noted Below - I Noted - Noted Above - Noted As - Unless Noted - Noted In - Noted Well - Deficiencies Noted - Specifically Noted - Positively Noted - Explicitly Noted - Noted Expert - Having Noted - Previously Noted