Translation of "not particularly well" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Not particularly well - translation : Particularly - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well I'm not a particularly brave person, | حسنا لست شخصا ذو شجاعة خاصة، |
This did not go down well, particularly with the Germans. | إلا أن الفكرة لم تلق استحسانا ، وبصورة خاصة من جانب الألمان. |
Not particularly. | تفقد السيطرة. |
Not particularly. | ليس على الأخص. |
Not particularly. | ليس على الخصوص . |
Not particularly. | ليس محددا. |
Not particularly. | كلا |
Not particularly. | ليس تحديدا . |
Not particularly ... | لا سيما ... |
Not particularly. | ليس على نحو خاص |
Not particularly. | ليس دائمآ. انه... |
They did particularly well in commerce. | وكان أداء اليهود طيبا بصورة خاصة في مجال التجارة. |
Well I'm not a particularly brave person, I have to confess it, but I could not just ignore him. | حسنا لست شخصا ذو شجاعة خاصة، يجب الاعتراف بذلك لكنني لا أستطيع فقط تجاهله. |
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. | انظروا لا يبدو جيدا .. ها .. انها دراجة هوائية طويلة |
Well, we seem particularly festive this evening. | يبدو أن لدينا احتفالية خاصة الليلة |
No, not particularly. | كلا , ليس كثيرا |
No, not particularly. | لا ، ليس بهذا الوضوح |
No, not particularly. | ! لا ، ليس باردا |
Particularly not Martin. | وخصوصا (مارتين).إنه |
Pathos can be particularly powerful if used well, but most speeches do not solely rely on pathos. | يمكن لـ pathos ان تكون قوية خاصة ما اذا استخدمت بشكل جيد, ولكن معظم الخطب لا تعتمد عليها وحدها. |
She could not spell particularly well but she found that she could print letters when she tried. | فإنها لا تستطيع أن توضح بشكل جيد لكنها وجدت أنها يمكن طباعة الحروف عند |
Only I'm...afraid as usual isn't... particularly well. | فقط إننى أخشى أن تكون كالمعتاد لا تعنى أنها بخير |
Poop's not particularly adequate. | كلمة (غائط) ليست كلمة لائقة. |
Murder's not particularly pleasant. | فى العادة لا تكون لطيفة |
International law was particularly well represented in those programmes. | وذكرت اللجنة أن القانون الدولي بوجه خاص ممثل في هذه البرامج تمثيﻻ جيدا. |
Well, there were two satellites which were particularly interesting. | في الواقع، كان هناك قمرين تابعين لزحل أثارا اهتمامنا بشكل خاص. |
Well, I wasn't particularly anxious to get to London. | حسنا، أنا ما كنت متلهفة للوصول إلى لندن. |
So his greeting was not particularly warm, but they did say, well, OK let's hear your questions on your survey. | وتحيته لهم ليست من أفضل الطرق لتحية عصابات، ولكن قالوا، حسنا ، فلنسمع اسئلتك. |
Bahrain has a well developed road network, particularly in Manama. | البحرين لديها شبكة طرق متطورة، ولا سيما في المنامة. |
It would work particularly well in connection with regular membership. | ويمكن أن يعمل بنجاح خصوصا فيما يتعلق بالعضوية العادية. |
It's not particularly my beloved Paris. | باريس بالضبط ليست حبيبتي. |
Very much. I'm not particularly hungry. | ان الالهة تعلم انك تحاولين اسعادى |
Well, why don't you describe this one in particularly good game. | حسنا, ما رأيكي أن تشرحي لي .هذه اللعبة المسلية |
Moreover, Europe has been left uncertain about its own system of quotas, which has not functioned particularly well in the first place. | فضلا عن ذلك فقد أصبحت أوروبا في حالة من عدم اليقين بشأن نظامها الخاص للحصص، والذي لم يعمل بشكل جيد في المقام الأول. |
But even Luxembourg can spend its money only once, and the price for this is that teachers are not paid particularly well. | لكن حتى لوكسمبورغلا يمكنها الإنفاق على أكثر من شيء واحد، والمقابل لذلك هو أن أجور المدرسين لديها ليست بالجيدة. |
These pirate terrorists are not particularly powerful. | إن هؤلاء الإرهابيين القراصنة لا يتمتعون بأي قوة من نوع خاص. |
Particularly not a space wolf like Farman. | بالذات ليس أما ذئب فضائي مثل فارمن |
See that her children, and particularly her daughters, do well in school. | العمل على حسن التحاق الأطفال بالمدارس، وخاصة الفتيات. |
This applies particularly to Israeli Palestinian as well as Israeli Jordanian relations. | وهـــذا ينطبـــق بشكـــل خـــاص علـــى العﻻقـــات اﻻسرائيلية ـ الفلسطينية وأيضا على العﻻقات اﻻسرائيلية ـ اﻷردنية. |
Well, well! I'm not afraid! | حسنا ، اننى لست صديقا |
And, as I said, it's not particularly malleable. | و كما قلت فهي ليست طيعة. |
This Kralik is not a particularly attractive man. | هذا ال كراليك ليس عمليا رجلا جذابا |
Not particularly. You must be an extraordinary girl. | ليس تماما يبدو أنك فتاة من نوع خاص... |
I didn't particularly trust him, so I paid him well, but he's unhappy. | لماثقبه بصفهخاصه، لذلك دفعت له جيدآ ولكنه غير مبسوط |
Another mistake startups make, particularly engineering driven startups, is putting every possible feature into the first product, not thinking that perhaps well, wait a minute. | ومن الأخطاء التي ترتكبها المؤسسات الناشئة، تحديد ا تلك الموجهة بالهندسة، هو وضع كل خاصية ممكنة في المنتج الأول، دون التفكير بأنه ربما، |
Related searches : Particularly Well - Not Particularly - Particularly Well Known - Particularly Well Suited - Works Particularly Well - Not Well - Not Well Structured - Not Working Well - Not Well Integrated - Not Sit Well - Not Well Made - Not Correlate Well - Not Well Perceived