Translation of "not just about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Just - translation : Not just about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's not just about population, and it's not just about them it's about us.
الأمر ليس متعلق بعدد السكان وحسب، الأمر ليس عنهم وحسب الأمر عنا نحن.
But it's not just about people it's about lifestyles.
ولكنه أيضا ليس فقط متعلق بالأشخاص إنه أساليب الحياة.
Politics is not just about leaders.
السياسة ليست فقط محصورة على القادة.
It's not just about terrorism, though.
إنها ليست فقط حول الإرهاب،
Politics is not just about facts, but also about perceptions.
إن السياسة ليست لعبة حقائق فحسب، بل إنها في الأساس لعبة مفاهيم وتصورات.
It's not just about the Amazonas, or indeed about rainforests.
ذلك لا يتعلق بالامازون فقط او الغابات المطيرة
But it's not just about encouraging votes.
لكن هذا ليس فقط حول تشجيع التصويت.
Opera is not just about directorial intentions.
إن هذه الأوبرا ليست مجرد رؤية للمخرج فحسب.
So, it's not just about the words.
فالمسألة ليست فقط عن الكلمات
We're not just talking about a fluke.
نحن لا نتحدث فقط عن صدفة أو حظ .
It's not just about politicians and laws.
و ليست محصورة على الساسة و القوانين
But I'm not just talking about Islam.
ولكني لا أتحدث عن الاسلام فقط.
I'm not talking about just political leaders.
أنا لا أتكلم عن القادة السياسيين فقط
But it's not just about policing government.
لكن الأمر لا يتعلق فقط بضبط الحكومة.
Management is not just about staff and money.
وﻻ تقتصر اﻹدارة على الموظفين واﻷموال فحسب.
But, it's not about just stripping everything away.
ولكن لا يتعلق الأمر بتجريد كل شيء فقط.
Of course, its not just about the iPhone.
بالطبع,هذا كله ليس بخصوص اي فون فقط.
What I'm talking about is not just jobs.
أنا لا أتحدث فقط عن الوظائف.
But it's not just about dollars and impressions.
لكن الأمر ليس فقط حول الدولارات والإنطباعات.
And it's not just about your work life.
وهو لا يتعلق فقط بحياتكم المهنية.
Of course, it's not just about stealing things.
وبطبيعة الحال، الموضوع ليس فقط عن سرقة الأشياء.
You're not quite sure about this just yet
أنت لست متأكد ا تماما من هذا الموضوع حتى الآن
But it's not just about the numbers, it's also about the people.
لكن الأمر ليس فقط حول الأرقام، فهو متعلق أيضا بالناس.
Mapping is, of course, not just about cartography, it's also about imagery.
رسم الخرائط هو، بطبيعة الحال، ليس فقط عبارة عن رسم خرائط، إنه أيضا عبارة عن التصوير.
Development is about human beings, not just economic theory.
إن التنمية متعلقة بالبشر، وهي ليست مجرد نظرية اقتصادية.
Courage is also not just about changing this world.
لا يتعلق الأمر في موضوع الشجاعة بتغيير العالم فقط،
But it's not just Chinese heroes he cares about.
ولكنه لا يهتم فقط بالأبطال الصينيين.
Eve let's just not talk any more about it.
(لينوس) ... (حواء) لنبتعد عن هذا الموضوع
And, of course, it's not just about navigation, but about manipulation as well.
وبالطبع، الأمر لا يتعلق فقط بالتجول ، لكن بالتعديل أيضا .
Start thinking about the long term and not just about the next election.
فلا ترسل قوات الدفاع الإسرائيلية إلينا لكي تسجل نصرا شخصيا.
And, of course, it's not just about navigation, but about manipulation as well.
وبالطبع، الأمر لا يتعلق فقط بالتجول (التصفح)، لكن بالتعديل أيضا .
But, the issue is that when I talked about that example, it's not just about talking about India, it's not propaganda.
ولكن، القضية هي أنني عندما تحدثت عن هذا المثال، هو ليس فقط للتحدث بدعائية وترويج عن الهند.
Effective diplomacy is not just about substance it is also about timing and sequencing.
إن الدبلوماسية الفع الة لا تستند إلى المادة فحسب بل إنها تعتمد أيضا على التوقيت والتسلسل.
And the school s not just about being a better dad.
لاتهدف المدرسة فقط لأن تصبح أب ا أفضل.
They are not just about helping families at the margin.
إنها ليست مجرد مساعدة لﻷسر على الهامش.
Interested in learning with the world, not just about it?
هل أنت من المهتمين في التعلم مع العالم وليس فقط عنه
The show I produced is not just about women fighting.
الدراما التي أنتجها لا تتحدث فقط عن صراع النساء
These are just not things we talked about very often.
وإننا لا نتحدث عن هذه النوعية من المواضيع دائما .
Because that promise is not just about Jacob or me
لآن هذا الوعد لا يتعلق فقط بجيكوب وبي
It's not about just five years it's long term investments.
انه ليس نتاج خمس سنوات فحسب انه استثمار طويل الامد
Not 'just about a year'. It has been a year.
ليس عام تقريبا لقد كان عاما
Oh, you're not fooling anybody. We'll just see about this.
أنت لا تخدع أحد
This is not just about decriminalizing homosexuality it is about ensuring everyone s right to privacy.
هذا ليس عن عدم تجريم المثلية بل عن تأمين حق الجميع في الخصوصية.
But I'm not curious just about B, I want to think about ALL the points.
لكنني لن اهتم لأمر B، اريد ان افكر
Yet this is not just about bringing high level people together.
ورغم ذلك فإن الأمر لا ينحصر في الجمع بين أشخاص رفيعي المستوى.

 

Related searches : Just About - Not Just - Not About - Just About Finished - Just About Everybody - Just About Manage - Just About Anybody - Just About Done - Just About Anywhere - Just About Everyone - Have Just About - Just Thought About - Just About Anything - Just About Right