Translation of "non residential buildings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Residential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person. | يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2. |
In a more fragmented fashion, states established incentives for energy efficiency in residential and commercial buildings. | وعلى نحو أكثر تفرقا، أسست الولايات المختلفة الحوافز لكفاءة استخدام الطاقة في المباني السكنية والتجارية. |
In addition, industrial and military facilities in urban areas were normally surrounded by densely populated residential buildings. | وأيض ا عادة ما كانت المنشآت الصناعية والعسكرية في المناطق الحضرية محاطة بالمباني السكنية المكتظة بالسكان. |
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works. | وستكون مقارنات الأسعار على مستوى العناصر بالنسبة للبنود الأساسية للأشغال الإسكانية، وغير الإسكانية وأعمال الهندسة المدنية. |
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. | ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. |
In the residential, commercial and institutional buildings sector, 9 of 27 African Parties proposed projects targeting improved cooking technologies or techniques. | وفي قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، اقترحت تسعة أطراف من أصل 27 طرفا أفريقيا مشاريع تهدف إلى تحسين تكنولوجيات أو تقنيات الطبخ. |
Residential | السكنية |
Throughout 2004, Israeli authorities in occupied East Jerusalem destroyed 115 Palestinian residential buildings, including over 170 residential units.14 In 2004, the Israeli army destroyed 1,443 homes, affecting about 14,481 persons in the Gaza Strip.4 During the first nine months of 2004, the Israeli army demolished an average of 120 residential buildings per month in the West Bank, and 77 homes per month in Rafah, in southern Gaza Strip.2 | وخلال الأشهر التسعة الأولى من عام 2004 دأب الجيش الإسرائيلي على هدم ما متوسطه شهريا 120 من المباني السكنية في الضفة الغربية و 77 منـزلا في رفح جنوبي قطاع غزة(2). |
Applications The main use of this technology is in residential buildings where the demand for hot water has a large impact on energy bills. | الاستخدام الرئيسي لهذه التقنية يكون في المباني السكنية حيث يكون الطلب على الماء الساخن له تأثير كبير على فواتير الطاقة. |
The reconstruction and renovation of commercial and residential buildings damaged by hurricane Hugo, as well as the construction of villa complexes, are nearly completed. | وقد أوشكت على اﻻنتهاء عمليات تعمير وتجديد المباني التجارية والسكنية التي دمرها اﻻعصار هوغو، فضﻻ عن إنشاء مجمعات من الفيﻻت. |
Residential commercial | قطاعا السكن والتجارة |
Residential Commercial | منزلية تجارية |
domestic (residential) | منزلي )سكني( |
The computer revolution, the technocratic, technological revolution, has allowed us to jettison normal shaped buildings, traditionally shaped buildings, in favor of non orthogonal buildings such as this. | ثورة الكمبيوتر ، تكنوقراطية، الثورة التكنولوجية، قد سمحوا لنا أن نتخلص من المباني ذات الشكل الإعتيادي, تقليديا على شكل المباني، لصالح المباني الغير متعامدة مثل هذا. |
Residential and commercial | قطاعا السكن والتجارة |
They are residential areas. | فهذه المناطق مناطق سكنية. |
Fuel efficiency standards for automobiles were legislated, and car producers implemented them. In a more fragmented fashion, states established incentives for energy efficiency in residential and commercial buildings. | وفي عالم السياسة، كان هناك جهد واعد في أواخر السبعينيات. فقد صدر تشريع يحكم معايير كفاءة استخدام الوقود للسيارات، وامتثل له منتجو السيارات. وعلى نحو أكثر تفرقا، أسست الولايات المختلفة الحوافز لكفاءة استخدام الطاقة في المباني السكنية والتجارية. |
In December 2004, new plans were announced to build on this land 12 storey residential buildings with 1,200 apartments for student housing, university offices, parking lots and parks. | وفي كانون الأول ديسمبر 2004، أعلن عن وضع خطط جديدة كي ت قام على هذه الأرض مبان سكنية من 12 طابقا تضم 200 1 شقة سكن للطلاب، ومكاتب للجامعة ومواقف وساحات للسيارات وحدائق. |
On 26 July 2004, the Gaza Regional Council won approval for 26 residential buildings in Gush Katif and new schoolrooms for Kfar Darom, Netzarim and Neve Dekalim.33 | وفي 26 تموز يوليه 2004 حصل المجلس الإقليمي لغزة على الموافقة لبناء 26 وحدة سكنية في جوش قطيف وبناء فصول دراسية جديدة في كفار دارون ونتساريم ونيف ديكاليم(33). |
(3) Non staff costs are covered by advance contributions to special buildings management account. | (3) ت غطى التكاليف خلاف تكاليف الموظفين بالمساهمات المسبقة في الحساب الخاص لإدارة المباني. |
(4) Non staff costs are covered by advance contributions to special buildings management account. | (4) تغطى التكاليف خلاف تكاليف الموظفين بالمساهمات المسبقة في الحساب الخاص لإدارة المباني. |
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land. | الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية. |
Attacks on residential areas by the regime and its allies have driven thousands from their homes. With nowhere else to go, many are now sleeping in public buildings or outdoors. | دفعت هجمات النظام وحلفائه على المناطق السكنية الآلاف من السكان لترك منازلهم بدون أي خيار آخر يذهبون إليه، العديد منهم ينامون الآن في المباني العامة أو في الهواء الطلق. |
Court houses in the counties are either located in dilapidated buildings or are non existent. | أما مباني المحاكم في المقاطعات فهي إما خربة أو معدومة. |
In recognition of the importance of the residential and commercial sectors in energy use, the Prime Minister in 1992 announced energy efficiency targets for buildings owned or occupied by the Commonwealth. | ٢٩ وتسليما بأهمية القطاعين السكني والتجاري في استخدام الطاقة، أعلن رئيس الوزراء في عام ١٩٩٢ عن مستويات مستهدفة بشأن كفاية الطاقة بالنسبة للمباني التي يملكها أو يشغلها الكومنولث. |
Layla lived in a residential area. | كانت ليلى تقطن في حي سكني. |
Snipers are positioned above residential areas. | واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة. |
It's a residential hotel. Very cozy. | أنه فندق سكنى مريح جدا |
So how does electricity ignite residential fires? | اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية |
Dhaka University s residential halls were particularly targeted. | وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص. |
Quiet, please. This is a residential district. | رجاءا الهدوء ، هذه منطقة سكن للمرضى |
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre. | تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية. |
Buildings | ادارة المباني |
Public buildings are excluded (such as government buildings), as are religious buildings (mosques and churches). | بينما يتم إعفاء المباني ذات النفع العام (مثل المباني الحكومية) و المباني الدينية (المساجد و الكنائس). |
Prefabricated buildings | )و( المباني سابقة التجهيز |
Buildings Management | دائرة ادارة المباني |
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. | في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية. |
Yeah. It's residential. He lives in St. Francis Wood. | نعم. منطقة سكنية. إنه يسكن في شارع سانت فرانسيس وود. |
This is how we would envision a residential application. | هذا هو تصورنا للتطبيق المنزلي |
In the United States, the U.S. Fire Administration in a 2007 report estimated that clothes dryer fires account for about 15,600 structure fires, 15 deaths, and 400 injuries annually, with 80 (12,700) of the fires in residential buildings. | في الولايات المتحدة، قدرت إدارة الحرائق الأمريكية في تقريرها عن عام 2007 أن الحرائق الناجمة عن مجففات الملابس تسببت في 15600 حريق لمبنى و15 حالة وفاة و400 إصابة سنوي ا حيث تقع نسبة 80 (12700) من الحرائق في مبان سكنية. |
Buildings and equipment | المباني والمعدات |
Construction prefabricated buildings | التشييد المباني السابقة الصنع |
I. Prefabricated buildings | طاء المباني السابقة التجهيز |
Other prefabricated buildings | المباني السابقة التجهيز اﻷخرى |
Construction prefabricated buildings | التشييد المباني السابقة التجهيز |
Related searches : Non-residential Buildings - Low-rise Residential Buildings - Non-residential Premises - Non-residential Market - Non-residential Area - Non-residential Property - Non-residential Use - Non-residential Investment - Non-residential Construction - Non-residential Projects - Prefabricated Buildings - Heating Buildings - Sacred Buildings - Depreciation Buildings