Translation of "non resident status" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Resident coordinators must ensure cohesion and assist all agencies including non resident ones. | ويجب أن يكفل الممثلون المقيمون عملية الترابط وأن يساعدوا جميع الوكالات بما في ذلك الوكالات غير المقيمة. |
Of that number, non resident stay over air arrivals totalled 253,258. | ومن ذلك العدد، بلغ عدد الرحﻻت الجوية التي توقف فيها زوار في جزر كايمان ٢٥٨ ٢٥٣ رحلة. |
Visits by non resident experts amounted to 0.2 man year in 1991. | وقد بلغت الزيارات التي قام بها خبراء غير مقيمين ٠,٢ رجل سنة في عام ١٩٩١. |
Session Finished With Non Zero Status | انتهت الجلسة بحالة غير خاليةComment |
The Resident Auditor submits a monthly status report to AMCD, and observes the following reporting requirements | ١٨ ويقدم مراجع الحسابات المقيم تقريرا شهريا عن الحالة إلى شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻻدارية، ويراعي شروط اﻻبﻻغ التالية |
Since 2000, the Ministry of the Interior adopted an equivalent policy towards same sex couples and heterosexual non marital cohabitants, awarding same sex foreign partners of Israeli citizens with resident status. | 406 منذ عام 2000، قامت وزارة الداخلية بالأخذ بسياسة مماثلة فيما يتصل بالأزواج من نفس الجنس والقائمين بالمعاشرة غير الزواجية من الغيريين، حيث منحت شركاء المواطنين الإسرائيليين من الأجانب المثليين مركز الإقامة. |
Non UNDP programmes for which Resident Coordinator is responsible (UNFPA, UNDCP, WFP, UNIC, etc.) | البرامج غير التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي تقع تحت مسؤولية الممثل المقيم )صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات، برنامج اﻷغذية العالمي، مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم الخ...( |
Non governmental organization requesting withdrawal of consultative status | منظمة العمل الأفريقي لمكافحة الإيدز (مركز خاص، 2003) |
A session has exited with non zero status | خرجت من جلسة غير خاليةName |
(b) To reclassify one non governmental organization from special consultative status to general consultative status | (ب) إعادة تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام |
However, our country cannot automatically obtain non nuclear status. | ومع ذلك ﻻ يمكن لبلدنا أن يصبح بصورة تلقائية مــن البلــدان غير النوويــة. |
(d) According non governmental organizations an improved consultative status | )د( منح المنظمات غير الحكومية مركزا استشاريا أفضل |
60. The Estonian Parliament is yet to adopt specific legislation on the legal status of resident foreigners and stateless persons. | ٦٠ ﻻ يزال يتعين على البرلمان اﻻستوني اعتماد تشريع محدد بشأن المركز القانوني للمقيمين اﻷجانب واﻷشخاص عديمي الجنسية. |
A key right pertaining to such status is non refoulement. | ويتمثل الحق الرئيسي المتصل بهذا المركز في عدم الإعادة القسرية. |
Our status as a non nuclear, non military State has in no way limited that participation. | ومركزنا بوصفنا دولة ﻻ نووية وﻻ عسكرية لم يحد من تلك المشاركة بأي شكل من اﻷشكال. |
Resident | الرصد والتقييم والمشورة |
Resident | 14 ف 4 |
Resident | م ع خ م |
Resident | المقيم |
(a) To grant the following 105 non governmental organizations consultative status | (أ) أن يمنح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الـ 105 التالية |
(ii) Non recurrent publications status and prospects of the Arab city | '2 منشور غير متكرر وضع المدينة العربية وآفاقها |
Non governmental organizations in consultative status registered under a new name | 1 المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري المسجلة تحت اسم جديد |
Status of submission of national communications from non Annex I Parties | حالة البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
The legal status of some non governmental organizations is still undetermined. | ما زالت حاﻻت اﻻعتراف بالصفة القانونية للمنظمات غير الحكومية دون حل. |
(b) Review of the categories of status of non governmental organizations | )ب( استعراض فئات مركز المنظمات غير الحكومية |
India is the only country that has an official acronym for its expatriates NRIs, or Non Resident Indians. | والهند هي الدولة الوحيدة التي لديها تعبير رسمي للمغتربين ــ الهنود غير المقيمين . |
Non resident agencies, for their part, should realize that their contribution would be part of a broader effort. | أما الوكالات غير المقيمة، فمن جانبها، ينبغي أن تدرك أن إسهامها سيكون جزءا من مجهود أوسع نطاقا. |
This change allows many individuals who reside in the Territory for a long period of time to acquire permanent resident status.6 | ويسمح هذا التغيير للعديد من الأفراد الذين يقيمون في الإقليم لفترة طويلة من الزمن بالحصول على الإقامة الدائمة(6). |
Of the 10 successful candidates, one has United States citizenship, two have United States permanent resident status, two have a G 4 visa, one is applying for United States permanent resident status and four have other types of visas that would require conversion to a G 4 visa if recruited. | ومن بين المرشحين العشرة الناجحين واحد لديه جنسية الولايات المتحدة واثنان لديهما الإقامة الدائمة واثنان لديهما تأشيرة من فئة G 4 وواحد كان قد قدم طلبا للإقامة الدائمة في الولايات المتحدة وأربعة لديهم تأشيرات أخرى سوف يتعين تحويلها إلى G 4 إذا تم توظيفهم. |
A total of 40 non governmental organizations in consultative status and 43 other non governmental organizations also attended. | كما حضرته ٤٠ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري و ٤٣ منظمة غير حكومية أخرى. |
Resident auditors | مراجعو الحسابات المقيمين |
Resident Representative | المدير العام |
Resident Auditors | مراجع حسابات مقيم |
Saudi resident | سعودي مقيم |
(a) To grant consultative status to the following 87 non governmental organizations | (أ) منح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الـ 87 التالية |
Status of submission of national communications from non Annex I Parties 20 | ثامنا التعليم والتدريب والتوعية العامة 78 83 20 |
quot (d) According to non governmental organizations of an improved consultative status. | quot )د( منح المنظمات غير الحكومية مركزا استشاريا أفضل. |
In that connection, some non governmental organizations wanted to retain the provision that no separate status should be granted to national affiliates of international non governmental organizations in consultative status. | وفي هذا الصدد، رغبت بعض المنظمات غير الحكومية في اﻹبقاء على الحكم الذي ينص على عدم منح مركز مستقل للمنظمات الفرعية الوطنية التابعة للمنظمات غير الحكومية الدولية ذات المركز اﻻستشاري. |
98. Several non governmental organizations in consultative status also called for the strengthening of the Non Governmental Organizations Unit. | ٩٨ كما طالبت منظمات غير حكومية عديدة ذات مركز استشاري بتعزيز وحدة المنظمات غير الحكومية. |
Indeed, some countries including the United States impose no taxes on interest from large bank deposits by non resident aliens. | والواقع أن بعض البلدان ــ بما في ذلك الولايات المتحدة ــ لا تفرض ضرائب على الفوائد من الودائع المصرفية الضخمة المملوكة لأجانب غير مقيمين. |
93. Non governmental organizations in consultative status and other non governmental organizations also suggested that the Committee on Non Governmental Organizations should meet more frequently in order to speed up the process of requests for consultative status and reclassification. | ٩٣ كما اقترحت منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري وغيرها من المنظمات غير الحكومية بأن تجتمع اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية على نحو أكثر تواترا من أجل تسريع عملية طلب الحصول على المركز اﻻستشاري وإعادة التصنيف. |
(g) Non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council | (ز) المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Non governmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council. | منظمتان غير حكوميتين تتمتعان بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non governmental organizations | الممتنعون |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non governmental organizations | الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Related searches : Non-resident Status - Resident Status - Permanent Resident Status - Tax Resident Status - Non-resident Investors - Non-resident Enterprises - Non-resident Deposits - Non-resident Companies - Non-resident Company - Non-resident Account - Non-resident Indian - Non-resident Entity - Non-uk Resident - Non-resident Taxation - Non-resident Taxpayers