Translation of "non resident companies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Resident coordinators must ensure cohesion and assist all agencies including non resident ones.
ويجب أن يكفل الممثلون المقيمون عملية الترابط وأن يساعدوا جميع الوكالات بما في ذلك الوكالات غير المقيمة.
Of that number, non resident stay over air arrivals totalled 253,258.
ومن ذلك العدد، بلغ عدد الرحﻻت الجوية التي توقف فيها زوار في جزر كايمان ٢٥٨ ٢٥٣ رحلة.
Visits by non resident experts amounted to 0.2 man year in 1991.
وقد بلغت الزيارات التي قام بها خبراء غير مقيمين ٠,٢ رجل سنة في عام ١٩٩١.
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية.
Non UNDP programmes for which Resident Coordinator is responsible (UNFPA, UNDCP, WFP, UNIC, etc.)
البرامج غير التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي تقع تحت مسؤولية الممثل المقيم )صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات، برنامج اﻷغذية العالمي، مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم الخ...(
Non governmental theatres that operate in the status of limited liability companies, non profit limited liability companies or non governmental organisations, receive funding from the state and local governments very rarely in the form of specific commissioned orders.
613 وأما المسارح غير الحكومية التي تعمل بشكل شركات ذات مسؤولية محدودة أو شركات ذات مسؤولية محدودة لا تهدف إلى الربح أو في شكل منظمات غير حكومية فنادرا ما تحصل على التمويل من الدولة أو الحكومات المحلية في شكل تكليف خاص.
Resident
الرصد والتقييم والمشورة
Resident
14 ف 4
Resident
م ع خ م
Resident
المقيم
It is now a national non profit organization incorporated under the Companies Act 1956.
وهي الآن منظمة وطنية لا تستهدف الربح مؤسسة بموجب قانون الشركات لعام 1956.
1.2 Civil penalties imposed by OFAC against companies, banking institutions and non governmental organizations
1 2 العقوبات المدنية التي فرضها مكتب مراقبة الممتلكات الأجنبية على الشركات والمؤسسات المصرفية والمنظمات غير الحكومية
Big companies spend 20 billion dollars a year marketing non nutrient foods to kids.
شركات كبرى تصرف عشرون بليون دولار سنويا لتسويق أطعمة غير مغذية للأطفال
India is the only country that has an official acronym for its expatriates NRIs, or Non Resident Indians.
والهند هي الدولة الوحيدة التي لديها تعبير رسمي للمغتربين ــ الهنود غير المقيمين .
Non resident agencies, for their part, should realize that their contribution would be part of a broader effort.
أما الوكالات غير المقيمة، فمن جانبها، ينبغي أن تدرك أن إسهامها سيكون جزءا من مجهود أوسع نطاقا.
Resident auditors
مراجعو الحسابات المقيمين
Resident Representative
المدير العام
Resident Auditors
مراجع حسابات مقيم
Saudi resident
سعودي مقيم
Non financial companies could not get working capital, much less funding for long term investments.
ولم يكن بوسع الشركات غير المالية الحصول على رؤوس الأموال العاملة، ناهيك عن تمويل الاستثمارات طويلة الأجل.
Some are foundations, some are affiliated with private companies and others are non profit organizations.
وبعضها عبارة عن مؤسسات، وبعضها يرتبط بشركات خاصة، وبعضها اﻵخر عبارة عن منظمات ﻻ تستهدف الربح.
Biotechnology is also emerging as a sector that increases cooperation between pharmaceutical companies and other biotechnology companies, academic researchers, non profit institutions, medical centres and foundations.
92 بدأت التكنولوجيا الاحيائية في الظهور كقطاع يعزز التعاون بين شركات المواد الصيدلانية وغيرها من شركات التكنولوجيا الاحيائية وباحثين أكاديميين، ومؤسسات لا تستهدف الربح، ومراكز ومؤسسات طبية.
Indeed, some countries including the United States impose no taxes on interest from large bank deposits by non resident aliens.
والواقع أن بعض البلدان ــ بما في ذلك الولايات المتحدة ــ لا تفرض ضرائب على الفوائد من الودائع المصرفية الضخمة المملوكة لأجانب غير مقيمين.
By contrast, non financial companies seem to take a more nuanced approach to central banks role.
وعلى النقيض من هذا، يبدو أن الشركات غير المالية تتبنى نهجا أكثر دقة في التعامل مع دور البنوك المركزية.
Resident coordinator system
نظام المنسقين المقيمين
Resident coordinator system
2 نظام المنسق المقيم
Resident Coordinator system
باء نظام المنسقين المقيمين
Resident Evil Afterlife
الشر المقيم ما بعد الحياة
Which fellow resident?
أى زميل إقامة
There was currently a UNDP Resident Representative but not a Resident Coordinator.
ويوجد حاليا ممثل مقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ولكن ﻻ يوجد منسق مقيم.
Big companies. Big companies.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
The individual citizen or resident assigned contact Ground equivalent to 0.6 SR Mobile while lower prices all the individual companies cost the equivalent of 0.35 SR per minute.
فالفرد المواطن او المقيم يكلفة الاتصال الارضي مايعادل 0.6 SR بينما الموبايل اقل اسعار جميع الشركات يكلف الفرد ما يعادل 0.35 SRللدقيقة الواحدة.
Thus, non resident organizations would not need to have a permanent presence in the field but could be present when needed.
ومن ثم فإن المنظمات غير المقيمة لن تحتاج إلى وجود دائم في الميدان بيد أنها يمكنها أن تتواجد عند الحاجة.
53. Total deposits, including non resident deposits, amounted to EC 104.1 million, a decrease of 4.4 per cent from 1991 figures.
٥٣ وبلغ مجموع الودائع، بما فيها ودائع غير المقيمين، ١٠٤,١ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي، أي بانخفاض قدره ٤,٤ في المائة عن أرقام عام ١٩٩١.
GAFI now performs the registration procedure for both Law 159 (non incentive) and Law 8 (incentive) companies.
وتقوم الهيئة العامة للاستثمار والمناطق الحرة حاليا بإجراء التسجيل لكل من الشركات الخاضعة للقانون 159 (بدون حوافز) والقانون 8 (حوافز).
All companies die, all companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
According to press reports, in 1993, non resident stay over arrivals totalled a record 287,277, a 18.8 per cent increase over 1992.
ووفقا لتقارير صحفية)٢٦(، بلغ في عام ١٩٩٣ عدد الرحﻻت التي أقام فيها زوار في جزر كايمان رقما قياسيا قدره ٢٧٧ ٢٨٧ رحلة، أي بزيادة نسبتها ١٨,٨ في المائة عن عام ١٩٩٢.
(Resident Coordinator Humanitarian Coordinator)
مقار البعثة والقطاعات
Deployment of resident auditors
(أ) انظر الملاحظتين 2 و 3.
V. RESIDENT COORDINATOR SYSTEM
خامسا نظام المنسق المقيم
The competency assessments of Resident Representatives and Resident Coordinators should include knowledge of gender.
كما ينبغي أن تشمل عمليات تقييم كفاءة الممثلين المقيمين والمنسقين المقيمين معرفة بالقضايا الجنسانية.
In the field, greater use should be made of resident coordinators and resident representatives
وفي الميدان، ينبغي زيادة اﻻستعانة بالمنسقين المقيمين والممثلين المقيمين.
The partnership consists of seven major information technology companies, as well as non profit organizations and local communities.
وتتألف الشراكة من سبع شركات كبرى تعمل في مجال تكنولوجيا المعلومات، فضلا عن منظمات غير ساعية إلى تحقيق الربح ومجتمعات محلية.
My Deputy Special Representative, who is also Humanitarian Coordinator, Resident Coordinator, Deputy Designated Official and UNDP Resident Representative, chairs regular meetings of the Humanitarian Action Group, which includes the United Nations country team, donors and non governmental organizations.
66 إن نائب ممثلي الخاص الذي يعمل أيضا منسقا للشؤون الإنسانية ومنسقا مقيما ونائبا للمسؤول المعين وممثلا مقيما لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يرأس الاجتماعات المنتظمة لمجموعة العمل الإنساني التي تشمل فريق الأمم المتحدة القطري والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية.
Naseer, a Kabul resident writes
كتب نصير، مقيم في كابل

 

Related searches : Non-resident Companies - Resident Companies - Non-resident Investors - Non-resident Enterprises - Non-resident Deposits - Non-resident Status - Non-resident Company - Non-resident Account - Non-resident Indian - Non-resident Entity - Non-uk Resident - Non-resident Taxation - Non-resident Taxpayers - Non-resident Fellow - Non-tax Resident