Translation of "non uk resident" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Resident coordinators must ensure cohesion and assist all agencies including non resident ones.
ويجب أن يكفل الممثلون المقيمون عملية الترابط وأن يساعدوا جميع الوكالات بما في ذلك الوكالات غير المقيمة.
Of that number, non resident stay over air arrivals totalled 253,258.
ومن ذلك العدد، بلغ عدد الرحﻻت الجوية التي توقف فيها زوار في جزر كايمان ٢٥٨ ٢٥٣ رحلة.
The UK has the powers to control the transhipment of controlled goods and, in respect of WMD, non controlled goods through the UK.
وتتمتع المملكة المتحدة بجميع الصلاحيات فيما يتعلق بالرقابة على الشحن العابر للبضائع الخاضعة للرقابة و، فيما يخص أسلحة الدمار الشامل، البضائع غير الخاضعة للرقابة، عبر المملكة المتحدة.
Visits by non resident experts amounted to 0.2 man year in 1991.
وقد بلغت الزيارات التي قام بها خبراء غير مقيمين ٠,٢ رجل سنة في عام ١٩٩١.
UK NAEI unpublished revised estimate is 40 Gg total flux of N2O from all UK soils including the natural background emissions from non agricultural soils.
أما التقديرات المنقحة للمملكة المتحدة فتبين أن مجموع انبعاثات أكسيد النيتروز يبلغ ٤٠ جيغاغرام من جميع أنواع التربة في المملكة المتحدة )بما في ذلك اﻻنبعاثات الطبيعية من التربة غير الزراعية(.
Non UNDP programmes for which Resident Coordinator is responsible (UNFPA, UNDCP, WFP, UNIC, etc.)
البرامج غير التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي تقع تحت مسؤولية الممثل المقيم )صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات، برنامج اﻷغذية العالمي، مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم الخ...(
UK
المملكة المتحدة
UK
بريطانيا
The UK
المملكة المتحدة
Stamford, UK.
انتجت في بريطانيا.
The UK
الولايات المتحدة
It is also an offence under the ATCSA for anyone to aid, abet, procure, counsel or incite a non UK national to commit an offence under section 1, BWA outside the UK.
كما ت عد جريمة بموجب القانون المتعلق بالأمن ومكافحة الإرهاب والجريمة أن يقوم أي شخص بتقديم العون إلى شخص من غير رعايا المملكة المتحدة أو تشجيعه أو الإيعاز له أو تحريضه على ارتكاب جريمة بموجب المادة 1 من قانون الأسلحة البيولوجية خارج المملكة المتحدة.
It is also an offence under the ATCSA for anyone to aid, abet, procure, counsel or incite a non UK national to commit an offence under section 2, CWA outside the UK.
كما ت عد جريمة بموجب القانون المتعلق بالأمن ومكافحة الإرهاب والجريمة أن يقوم أي شخص بتقديم العون إلى شخص من غير رعايا المملكة المتحدة أو تشجيعه أو إغوائه أو الإيعاز له وتحريضه بغرض ارتكاب جريمة بموجب المادة 2 من قانون الأسلحة الكيميائية خارج المملكة المتحدة.
Resident
الرصد والتقييم والمشورة
Resident
14 ف 4
Resident
م ع خ م
Resident
المقيم
India is the only country that has an official acronym for its expatriates NRIs, or Non Resident Indians.
والهند هي الدولة الوحيدة التي لديها تعبير رسمي للمغتربين ــ الهنود غير المقيمين .
Non resident agencies, for their part, should realize that their contribution would be part of a broader effort.
أما الوكالات غير المقيمة، فمن جانبها، ينبغي أن تدرك أن إسهامها سيكون جزءا من مجهود أوسع نطاقا.
F uk you
تبا لك
F uk it
اللعنة
F uk off
ابتعد عني
London, UK 2016.
خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي، لندن 2016.
), London, UK, 1954.
)، لندن، المملكة المتحدة، عام 1954.
That's the UK.
هذا بالنسبة للمملكة المتحدة، وكثافة السكان فيها
Resident auditors
مراجعو الحسابات المقيمين
Resident Representative
المدير العام
Resident Auditors
مراجع حسابات مقيم
Saudi resident
سعودي مقيم
I'm from the UK
أنا من المملكة المتحدة
Indeed, some countries including the United States impose no taxes on interest from large bank deposits by non resident aliens.
والواقع أن بعض البلدان ــ بما في ذلك الولايات المتحدة ــ لا تفرض ضرائب على الفوائد من الودائع المصرفية الضخمة المملوكة لأجانب غير مقيمين.
Resident coordinator system
نظام المنسقين المقيمين
Resident coordinator system
2 نظام المنسق المقيم
Resident Coordinator system
باء نظام المنسقين المقيمين
Resident Evil Afterlife
الشر المقيم ما بعد الحياة
Which fellow resident?
أى زميل إقامة
There was currently a UNDP Resident Representative but not a Resident Coordinator.
ويوجد حاليا ممثل مقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ولكن ﻻ يوجد منسق مقيم.
Thus, non resident organizations would not need to have a permanent presence in the field but could be present when needed.
ومن ثم فإن المنظمات غير المقيمة لن تحتاج إلى وجود دائم في الميدان بيد أنها يمكنها أن تتواجد عند الحاجة.
53. Total deposits, including non resident deposits, amounted to EC 104.1 million, a decrease of 4.4 per cent from 1991 figures.
٥٣ وبلغ مجموع الودائع، بما فيها ودائع غير المقيمين، ١٠٤,١ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي، أي بانخفاض قدره ٤,٤ في المائة عن أرقام عام ١٩٩١.
Solstice dawn over Stonehenge, UK.
فجر الانقلاب الصيفي عند ستونهانج، المملكة المتحدة.
The UK can t stop snooping
المملكة المتحدة لا تستطيع التوقف عن التجسس
Oxford University Press, Oxford, UK.
مطبعة جامعة أكسفورد، أكسفورد، المملكة المتحدة.
Department for Transport (UK), 2001.
وزارة النقل (بريطانيا) 2001.
Save The Children Fund, UK
وحــدات نقد اليونسكو، شيكات أونوم
na Not applicable to UK
ﻻ ينطبق على المملكة المتحدة

 

Related searches : Non-uk Resident - Uk Resident - Non-resident Investors - Non-resident Enterprises - Non-resident Deposits - Non-resident Companies - Non-resident Status - Non-resident Company - Non-resident Account - Non-resident Indian - Non-resident Entity - Non-resident Taxation - Non-resident Taxpayers - Non-resident Fellow - Non-tax Resident