Translation of "non medical practitioner" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(ii) The United Nations Medical Director or a medical practitioner designated by the Medical Director and | '2 المدير الطبي للأمم المتحدة، أو ممارس طبي يعينه المدير الطبي |
(i) A medical practitioner selected by the staff member | '1 ممارس طبي يختاره الموظف |
The medical practitioner shall record the statement of the burn victim immediately on arrival. | وعلى الممارس الطبي أن يسجل أقوال ضحية الحرق فور وصولها. |
And the person who's there, the medical practitioner, calls you this is also a cell phone and says, | والشخص الموجود هناك ، الطبيب ، يتصل بك هذا أيضا هاتف خلوي و يقول |
(g) A staff member may be required at any time to submit a medical report as to his or her condition or to undergo a medical examination by the United Nations medical services or a medical practitioner designated by the Medical Director. | (ز) يجوز أن يطلب من الموظف في أي وقت أن يقدم تقريرا طبيا عن حالته، أو إجراء فحص طبي في الدوائر الطبية التابعة للأمم المتحدة أو لدى ممارس طبي يعينه المدير الطبي. |
(iii) A third medical practitioner, who shall be selected by agreement between the other two members and who shall not be a medical officer of the United Nations. | '3 ممارس طبي ثالث، يتم اختياره بالاتفاق بين العضوين الآخرين، ولا يكون موظفا طبيا في الأمم المتحدة. |
The training is complex, depending on the kind of medical practice that the aspiring practitioner wants to be a part of. | ويعتبر هذا التدريب معقدا، اعتمادا على نوع من الممارسة الطبية التي تلهم الممارس الذي يريد أن يكون جزءا من هذه المهنة. |
I'm a learning practitioner. | أنا م مارسة تعليمية. |
I'm a general practitioner. | أنا طبيب عام |
By contrast, in large part because of my father, I managed to complete high school, then medical school, and become a general practitioner. | على النقيض من هذا، وإلى حد كبير بفضل والدي، تمكنت من إنهاء دراستي الثانوية، ثم التحقت بكلية الطب وأصبحت ممارسا عاما . |
The Medical practitioner shall record the statement of the burnt person immediately on arrival to ascertain the circumstances and causes of burn injuries. | 336 ويسجل الطبيب المعالج بيانا للشخص الذي تعرض للحرق فور وصوله للتحقق من ظروف إصابات الحرق وأسبابها. |
I'm just a general practitioner. | أنـا مجر د م مـارس عـام |
More trained medical and non medical personnel are needed to run these facilities. | والأمر يتطلب توظيف المزيد من الأفراد الطبيين وغير الطبيين المدربين لإدارة هذه المرافق. |
Legalization of non medical use of drugs | إضفاء المشروعية على استعمال المخدرات لﻷغراض غير الطبية |
(d) A staff member may be required to submit a medical certificate or to undergo examination by a medical practitioner named by the Secretary General before his or her request for sick leave is granted. | )د( يجوز أن يطلب من الموظف تقديم شهادة طبية أو التقدم لفحص طبي يجريه له طبيب يسميه اﻷمين العام قبل الموافقة على منحه إجازة مرضية. |
When, in the opinion of the Medical Director, a medical condition impairs a staff member's ability to perform his or her functions, the staff member may be directed not to attend the office and requested to seek treatment from a duly qualified medical practitioner. | وإذا ارتأى المدير الطبي، أن حالة الموظف الطبية تقلل من قدرته على تأدية مهامه، يجوز توجيه الموظف إلى عدم الحضور إلى المكتب، وأن يطلب منه التماس العلاج لدى ممارس طبي مؤهل على النحو الواجب. |
Legal Practitioner of the High Court of Zimbabwe. | محام ممارس لدى المحكمة العليا لزمبابوي |
Cuss, the general practitioner, was devoured by curiosity. | وكان يلتهم لعنة ، والممارس العام ، وذلك الفضول. |
And the person who's there, the medical practitioner, calls you this is also a cell phone and says, Mr. Smith, you're in deep doo doo you have a problem. | والشخص الموجود هناك ، الطبيب ، يتصل بك هذا أيضا هاتف خلوي و يقول سيد سميث، لديك مشكلة. |
Medical care includes general practitioner care, specialist care in hospitals, essential pharmaceutical supplies, hospitalization where necessary including in cases of pregnancy and confinement and pre natal and post natal care. | والعلاج بالمستشفى عند الضرورة، بما في ذلك، في حالات الحمل والولادة والعناية قبل الولادة وبعدها. |
1.3 The girl may continue with her education at school until the time of her confinement or an earlier date on the advice of a medical practitioner or clinic sister. | 1 3 للفتاة أن تستمر في دراستها في المدرسة حتى وقت الولادة أو أي وقت أبكر من ذلك بناء على نصيحة الطبيب الممارس أو الممرضة. |
Under this provision all burn cases are required to be reported to the nearest Magistrate by the registered medical practitioner designated by Provincial Government and Officer in Charge of a Police Station. | وبموجب هذا الحكم، يتعين أن يبلغ جميع الممارسين الطبيين المسجلين المعينين من الحكومة الإقليمية والمسؤولين في مخافر الشرطة عن جميع حالات الحرق. |
(ii) The leave shall commence six weeks prior to the anticipated date of birth upon production of a certificate from a duly qualified medical practitioner or midwife indicating the anticipated date of birth. | '2 تبدأ الإجازة قبل 6 أسابيع من تاريخ الولادة المتوقع، عند تقديم شهادة من ممارس طبي مؤهل على النحو الواجب، أو قابلة طبية مؤهلة على النحو الواجب، يشار فيها إلى التاريخ المتوقع للولادة. |
Google CEO Eric Schmidt is a practical practitioner of this philosophy. | الرئيس التنفيذي لجوحل إريك شميت هو ممارس عملي لهذه الفلسفة. |
The embargo has seriously impeded the provision of medical services to the population and the obtention of medicines, chemical reagents, medical equipment, non medical equipment, technology and other essential resources. | وفرض الحصار قيودا خطيرة على تنمية الخدمات الطبية المقدمة الى السكان وعلى الحصول على العقاقير الضرورية، والمفاعﻻت الكيميائية، واﻷجهزة الطبية وغير الطبية، والتكنولوجيات وغيرها من المواد الﻻزمة. |
Well, after three years, I had to leave as a general practitioner. | بعد ثلاث سنوات، توجب علي المغادرة كم مار س عام. |
Programmes have been outlined in the areas of extension of medical coverage, provision of a basic package of health services, construction and rehabilitation of hospitals, and medical and non medical inputs. | وقد وضعت برامج في مجالات توسيع نطاق التغطية الطبية، وتوفير مجموعة أساسية من الخدمات الصحية، وتشييد المستشفيات وإعادة تأهيلها، والمدخلات الطبية وغير الطبية. |
The salient features of Section 174 A are All burn cases must be reported to the nearest Magistrate by the registered medical practitioner designated by Provincial Government and Officer in Charge of a Police Station. | 335 يجب على الطبيب المعالج المسجل الذي تعينه الحكومة الإقليمية والموظف المسؤول في مخفر الشرطة إبلاغ جميع حالات الحرق إلى أقرب قاضي صلح. |
Efforts to counter the trend towards the legalization of drugs for non medical use | الجهود الرامية إلى مناهضة الاتجاه نحو إضفاء الطابع القانوني على استعمال المخدرات لأغراض غير طبية |
I am not referring to the legalization of the non medical use of drugs. | وﻻ أشير الى إضفاء الشرعية على اﻻستعمال غير الطبي للمخدرات. |
AMDA (the Association of Medical Doctors of Asia) is a non governmental, non profit and non sectarian organization promoting health and welfare for people in need. | رابطة أطباء آسيا هي منظمة غير حكومية لا تسعى إلى تحقيق الربح وغير طائفية تعمل من أجل النهوض بصحة ورفاه الشعوب المعوزة. |
Following this, the individual will work as a Foundation House Officer for two additional years in the UK, or one year as Intern in the Republic of Ireland to achieve registration as a basic medical practitioner. | بعد هذا، الفرد سوف يعمل بوصفه موظف تأسيس البيت لمدة سنتين إضافيتين في المملكة المتحدة، أو سنة واحدة كمتدرب في جمهورية أيرلندا من أجل تحقيق التسجيل كممارس طب أساسي. |
Private legal practitioner with Umar Yabo Co. Based in Sokoto State of Nigeria. | 2 مزاولة مهنة محام خاص في مكتب محاماة عمر يابو أند كومباني، ولاية سوكوتو، نيجيريا |
Provision is made for medical supplies such as first aid kits and non specialized medicines. | ٧٠ رصد اﻻعتماد للوازم الطبية مثل مجاميع اﻹسعافات اﻷولية واﻷدوية غير المتخصصة. |
It also runs its own structures which provide non medical rehabilitation programmes for drug abusers. | كما أنها تدير منشآتها الخاصة التي توفر برامج ﻹعادة التأهيل غير الطبي لمسيئي استعمال المخدرات. |
We strongly reject therefore any proposal aimed at legalizing the non medical use of drugs. | ومن ثم فإننا نعارض بقوة أي اقتراح يرمي إلى إباحة استعمال المخدرات ﻷغراض غير طبية. |
Was admitted as a legal practitioner of the High Court of Zimbabwe in 1987. | (أ) ق بلت كمحامية أمام المحكمة العالية لزمبابوي في عام 1987 |
Legal practitioner for 23 years, mostly in Lagos and also in other parts of Nigeria. | ممارس قانوني لمدة ٢٣ سنة معظمها في ﻻغوس وكذلك في أماكن أخرى من نيجيريا. |
Finally, the successful deployment of non dedicated phone based testing would require acceptance from the medical establishment. | وأخيرا، سوف يتطلب نشر اختبارات الهواتف المحمولة غير المخصصة بنجاح موافقة المؤسسة الطبية. |
Joel González Bonilla (born September 30, 1989 in Figueres, Spain) is a taekwondo practitioner from Spain. | جويل غونثاليث بونيا (بالإسبانية Joel González Bonilla، ولد في 30 سبتمبر 1989، فيغيراس، جرندة، إسبانيا) لاعب تايكوندو إسباني. |
The Government firmly believes that non governmental organizations can play a pivotal role in demand reduction activities and non medical treatment or rehabilitation of drug abusers. | وتعتقد الحكومة اعتقادا راسخا بأن المنظمات غير الحكومية تستطيع أن تضطلع بدور محوري في اﻷنشطة التي تستهدف تخفيض الطلب على المخدرات والعﻻج غير الطبي أو إعادة تأهيل مدمني المخدرات. |
Medical support 5 Medical staff | الدعم الطبي ٥ من الموظفين الطبيين |
(In the non medical area, think of business organizations that regulate trade or educational commissions that accredit schools). | (وفي الميادين غير الطبية، هناك الهيئات التجارية التي تتولى تنظيم اللجان التجارية أو التعليمية المسئولة عن إجازة بناء المدارس). |
Again, it is important to reach out to a broad spectrum of community groups in non medical sectors. | وهنا أيضا، من اﻷهمية بمكان الوصول الى طائفة عريضة من الفئات المجتمعية في القطاعات غير الطبية. |
The recent intake of non white medical students at the University of Cape Town was 66 per cent. | وبلغت نسبــة المقبوليـــن من طﻻب الطب غير البيض في جامعة كيب تاون ٦٦ في المائة. |
Related searches : Non-medical Practitioner - Medical Practitioner - Registered Medical Practitioner - General Medical Practitioner - Licensed Medical Practitioner - Medical Practitioner Fees - Non-medical Use - Non Medical Professional - Sole Practitioner - Insolvency Practitioner - Licensed Practitioner - General Practitioner - Marketing Practitioner - Certified Practitioner