Translation of "non convertible debt securities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(Convertible and non convertible currency) | )عمﻻت قابلة للتحويل وعمﻻت غير قابلة للتحويل( |
Non convertible currencies | ١٨ العمﻻت غير القابلة للتحويل |
Decrease in non convertible currencies | ٦ النقصان في العمﻻت غير القابلة للتحويل |
Change in non convertible currencies | ١٢ التغيير في العمﻻت غير القابلة للتحويل |
Note 2. Non convertible currencies | المﻻحظة ٢ العمﻻت غير القابلة للتحويل |
The renminbi is still non convertible. | والرينمينبي ما زال غير قابل للتحويل. |
G. Utilization of accumulated non convertible | استخدام العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل |
Non convertible currency deposits 67 681 | الودائع بالعمﻻت غير القابلة للتحويل ٦٨١ ٦٧ |
G. Utilization of accumulated non convertible currencies | زاي استخدام العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل |
(d) Holdings of accumulated non convertible currencies 10.6 | )د( الحيازات من العمﻻت المتجمعــة غير القابلــــة |
Table 9. Holdings of accumulated non convertible currencies | الجدول ٩ الحيازات من العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل |
Table 5 Non convertible currencies held at 31 December 2004 | الجدول 5 |
Non convertible currency counterpart contribution to the Caribbean Trust Fund | المساهمات المناظرة بعمﻻت غير قابلة للتحويل في الصندوق اﻻستئماني لمنطقة الكاريبي بيان اﻹيرادات والنفقات عن فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ وبيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
CDOs, collateralized debt obligations, are derived from mortgage backed securities. | الالتزامات القرضية المضمونة السكنية هي مشتقة من الرهن المدعوم الأمن. |
Note 9. Non convertible currencies pending United States dollar credit from UNDP | المﻻحظة ٩ العمﻻت غير القابلة للتحويل الى حين توفر اعتماد بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Separate disclosure should be made of any amounts held in non convertible currencies | وينبغي الكشف بصورة مستقلة عن أية مبالغ مقيدة بعمﻻت غير قابلة للتحويل |
During the period 1980 91, exports (at current prices) in both convertible and non convertible currencies represented on average approximately 17 per cent of GDP. | ففي الفترة ١٩٨٠ ١٩٩١، كانت الصادرات )باﻷسعار الجارية( بالعمﻻت القابلة للتحويل وغير القابلة له على السواء تمثل متوسطا قدره ١٧ في المائة تقريبا من الناتج المحلي اﻹجمالي. |
It also includes losses on exchange from devaluation of holdings in non convertible currencies. | ويشمل أيضا الخسائر في أسعار الصرف الناجمة عن تخفيض قيمة الموجودات من العمﻻت غير القابلة للتحويل. |
Non convertible currency counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund 31 December 1993 . 65 | المساهمات المناظرة بعمﻻت غير قابلة للتحويل في الصندوق اﻻستئماني للبحر اﻷبيض المتوسط بيان اﻹيرادات والنفقات عن فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ وبيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
The regular resources cash balance at the end of 2004 was 329 million, consisting of 318 million in convertible currencies and 11 million in non convertible currencies. | 209 وقد وصل الرصيد النقدي من الموارد العادية في نهاية سنة 2004 إلى 329 مليون دولار، يتكون من 318 مليون دولار من العملات القابلة للتحويل و 11 مليون دولار من العملات غير القابلة للتحويل. |
The regulatory hybrid securities would have all the advantages of debt in normal times. | إن الأوراق المالية المختلطة التنظيمية سوف تتمتع بكافة المزايا الديون التي تتمتع بها الديون في الأوقات العادية. |
The equivalent of 1,491,424 ( 1,099,180) is held in currencies classified as non convertible, as follows | هناك مبلغ يعادل 424 491 1 دولارا (180 099 1 يورو) محتفظ به بعملات مصنفة على أنها غير قابلة للتحويل، وذلك على النحو التالي |
UNDP holdings of accumulated non convertible currencies decreased, as is explained in section I.G below. | وانخفضت موجودات البرنامج اﻻنمائي من العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل، كما هو مشروح في الفرع اﻷول، زاي أدناه. |
Version 1 In view of the multilateral nature of the Programme, non recipient donor countries which make their voluntary contributions wholly or partly in non convertible currencies shall pay a gradually increasing share of their contributions in convertible currencies so that their contributions will be fully convertible by the year 1985. | الصيغة ١ نظرا الى الطابع المتعدد اﻷطراف للبرنامج، فإن البلدان المانحة غير المستفيدة التي تقدم تبرعاتها كلية أو جزئيا بعمﻻت غير قابلة للتحويل، عليها أن تدفع حصة تتزايد تدريجيا من تبرعاتها بعمﻻت قابلة للتحويل بحيث تصبح تبرعاتها قابلة للتحويل بالكامل بحلول عام ١٩٨٥. |
Finally, solvency rules should be complemented by an obligation that banks issue a substantial amount of non collateralized debt on the order of 100 of their capital that is convertible into equity. | وأخيرا، لابد من تكميل القواعد المتعلقة بالقدرة على سداد الديون بالتزام من جانب البنوك بإصدار كمية كبيرة من الديون غير المضمونة ــ على أساس 100 من رأسمالها ــ قابلة للتحويل إلى أسهم عادية. |
32. For the implementation of the July 1993 to June 1994 programme of activities, the Trust Fund was charged 158,069 in convertible currency and 1,977 in non convertible currency. | ٣٢ ولتنفيذ برنامج اﻷنشطة للفترة من تموز يوليه ١٩٩٣ الى حزيران يونيه ١٩٩٤، قيد لحساب الصندوق اﻻستئماني مبلغ ٠٦٩ ١٥٨ دوﻻرا بعمﻻت قابلة للتحويل، ومبلغ ٩٧٧ ١ دوﻻرا بعمﻻت غير قابلة للتحويل. |
Schedule 2.2 Environment Fund non convertible cash and bank deposits as at 31 December 1993 . 33 | صنـدوق البيئة النقــد والودائــع المصرفية غير القابلة للتحويل في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
A horsedrawn convertible. | حصان يقود عربة بغطاء جلدى. |
1. (Para. 17) Disclosure of (a) funds held in non convertible currencies (b) financial reserve (c) inventory value of non expendable property | ١ )الفقرة ١٧( الكشف عن )أ( اﻷمــوال النقديــة فـي شكل عمﻻت غير قابلة للتحويل )ب( اﻻحتياطي المالي )ج( قيمـــة المخـزون من الممتلكات غير القابلة لﻻستهﻻك |
44. UNDP holdings of accumulating non convertible currencies amounted to 12.0 million as at 31 December 1992. | ٤٤ بلغت حيازات البرنامج اﻻنمائي من العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويــل ١٢ مليــون دوﻻر في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر عام ١٩٩٢. |
quot In view of the multilateral nature of the Programme, non recipient donor countries which make their voluntary contributions wholly or partly in non convertible currencies are requested to pay a gradually increasing share of their contributions in convertible currencies. quot | quot نظرا الى الطابع المتعدد اﻷطراف للبرنامج، فإن البلدان المانحة غير المستفيدة التي تقدم تبرعاتها كليا أو جزئيا بعمﻻت غير قابلة للتحويل، يطلب إليها أن تدفع حصة تتزايد تدريجيا من تبرعاتها بعمﻻت قابلة للتحويل quot . |
China s investment in US government securities and other sovereign debt will continue to yield extremely low returns. | وسوف يستمر استثمار الصين في الأوراق المالية الحكومية الأميركية وغير ذلك من الديون السيادية في تحقيق عائدات منخفضة للغاية. |
The yellow convertible, please. | المساحات من فضلك |
Table 5 shows details of the United States dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 2004. | ويظهر الجدول 5 تفاصيل المكافئ الدولاري للعملات غير القابلة للتحويل المحتفظ بها في 31 كانون الأول ديسمبر. |
Version 2 In view of the multilateral nature of the Programme, non recipient donor countries which make their voluntary contributions wholly or partly in their national non convertible currencies are requested to pay, if possible, a gradually increasing share of their contributions in convertible currencies. | الصيغة ٢ نظرا الى الطابع المتعدد اﻷطراف للبرنامج، فإن البلدان المانحة غير المستفيدة التي تقدم تبرعاتها كلية أو جزئيا بعمﻻتها الوطنية غير القابلة للتحويل يطلب إليها أن تدفع، إذا أمكن، حصة تتزايد تدريجيا من تبرعاتها بعمﻻت قابلة للتحويل. |
Bosnia and Herzegovina Convertible Mark | البوسنة والهرسكName |
Convertible currency deposits 223 993 | الودائع بالعمﻻت القابلة للتحويل ٩٩٣ ٢٢٣ |
Light gray Dodge convertible wanted. | دودج رمادية فاتحة بسقف قابل للطي مطلوبة |
It's a '57 Nash convertible. | أنها ناش, 1957 مكشوفه. |
The available balance (excluding unpaid pledges) that remained in the Trust Fund as at 30 June 1994 amounted to 292,345 in convertible and 13,300 in non convertible currencies (at official rates as at 30 June 1994). | وبلغ الرصيد المتاح )باستثناء التبرعات المعلنة غير المسددة( المتبقي في الصندوق اﻻستئماني حتى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤ ما مقداره ٣٤٥ ٢٩٢ دوﻻرا من العمﻻت القابلة للتحويل، و ٣٠٠ ١٣ دوﻻر من العمﻻت غير القابلة للتحويل )باﻷسعار الرسمية في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤(. |
The following table shows details of the United States dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 2004. | (أ) بلدان لم تقبل الالتزامات المنصوص عليها في البنود 2 و3 و4 من المادة الثامنة من اتفاقية تأسيس صندوق النقد الدولي. |
You mean that old Lincoln convertible? | هل تعني تلك السيارة الينكولن المكشوفة |
It winds up borrowing temporarily with short term debt then, as borrowing accumulates, it is refinanced with longer term securities. | بل تنتهي بها الحال إلى الاقتراض مؤقتا بديون قصيرة الأجل ثم مع تراكم الاقتراض، يعاد تمويلها بأوراق مالية أطول أجلا. |
If this accumulation continues, the currency will be officially added to the list of accumulating non convertible currencies in future reports. | وإذا استمر هذا التجميع ستضاف تلك العملة الى قائمة العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل عند إعداد التقارير مستقبﻻ. |
The current banking arrangements will be rationalized the closing of bank accounts for non convertible currencies has been agreed by UNDCP. | وسيجري ترشيد الترتيبات المصرفية الراهنة حيث وافق البرنامج على غلق الحسابات المصرفية بالعمﻻت غير القابلة لتحويل. |
Related searches : Non-convertible Debt Securities - Convertible Debt Securities - Convertible Securities - Convertible Debt - Debt Securities - Convertible Debt Instruments - Non Convertible Loans - Non-convertible Currency - Non Convertible Bonds - Non-convertible Debentures - Private Debt Securities - Certificated Debt Securities - Public Debt Securities - Subordinated Debt Securities - Issue Debt Securities