Translation of "non convertible debentures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(Convertible and non convertible currency)
)عمﻻت قابلة للتحويل وعمﻻت غير قابلة للتحويل(
Non convertible currencies
١٨ العمﻻت غير القابلة للتحويل
Decrease in non convertible currencies
٦ النقصان في العمﻻت غير القابلة للتحويل
Change in non convertible currencies
١٢ التغيير في العمﻻت غير القابلة للتحويل
Note 2. Non convertible currencies
المﻻحظة ٢ العمﻻت غير القابلة للتحويل
The renminbi is still non convertible.
والرينمينبي ما زال غير قابل للتحويل.
G. Utilization of accumulated non convertible
استخدام العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل
Non convertible currency deposits 67 681
الودائع بالعمﻻت غير القابلة للتحويل ٦٨١ ٦٧
G. Utilization of accumulated non convertible currencies
زاي استخدام العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل
(d) Holdings of accumulated non convertible currencies 10.6
)د( الحيازات من العمﻻت المتجمعــة غير القابلــــة
Table 9. Holdings of accumulated non convertible currencies
الجدول ٩ الحيازات من العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل
Table 5 Non convertible currencies held at 31 December 2004
الجدول 5
Non convertible currency counterpart contribution to the Caribbean Trust Fund
المساهمات المناظرة بعمﻻت غير قابلة للتحويل في الصندوق اﻻستئماني لمنطقة الكاريبي بيان اﻹيرادات والنفقات عن فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ وبيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Note 9. Non convertible currencies pending United States dollar credit from UNDP
المﻻحظة ٩ العمﻻت غير القابلة للتحويل الى حين توفر اعتماد بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
Separate disclosure should be made of any amounts held in non convertible currencies
وينبغي الكشف بصورة مستقلة عن أية مبالغ مقيدة بعمﻻت غير قابلة للتحويل
During the period 1980 91, exports (at current prices) in both convertible and non convertible currencies represented on average approximately 17 per cent of GDP.
ففي الفترة ١٩٨٠ ١٩٩١، كانت الصادرات )باﻷسعار الجارية( بالعمﻻت القابلة للتحويل وغير القابلة له على السواء تمثل متوسطا قدره ١٧ في المائة تقريبا من الناتج المحلي اﻹجمالي.
It also includes losses on exchange from devaluation of holdings in non convertible currencies.
ويشمل أيضا الخسائر في أسعار الصرف الناجمة عن تخفيض قيمة الموجودات من العمﻻت غير القابلة للتحويل.
Non convertible currency counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund 31 December 1993 . 65
المساهمات المناظرة بعمﻻت غير قابلة للتحويل في الصندوق اﻻستئماني للبحر اﻷبيض المتوسط بيان اﻹيرادات والنفقات عن فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ وبيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
The regular resources cash balance at the end of 2004 was 329 million, consisting of 318 million in convertible currencies and 11 million in non convertible currencies.
209 وقد وصل الرصيد النقدي من الموارد العادية في نهاية سنة 2004 إلى 329 مليون دولار، يتكون من 318 مليون دولار من العملات القابلة للتحويل و 11 مليون دولار من العملات غير القابلة للتحويل.
The equivalent of 1,491,424 ( 1,099,180) is held in currencies classified as non convertible, as follows
هناك مبلغ يعادل 424 491 1 دولارا (180 099 1 يورو) محتفظ به بعملات مصنفة على أنها غير قابلة للتحويل، وذلك على النحو التالي
UNDP holdings of accumulated non convertible currencies decreased, as is explained in section I.G below.
وانخفضت موجودات البرنامج اﻻنمائي من العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل، كما هو مشروح في الفرع اﻷول، زاي أدناه.
Version 1 In view of the multilateral nature of the Programme, non recipient donor countries which make their voluntary contributions wholly or partly in non convertible currencies shall pay a gradually increasing share of their contributions in convertible currencies so that their contributions will be fully convertible by the year 1985.
الصيغة ١ نظرا الى الطابع المتعدد اﻷطراف للبرنامج، فإن البلدان المانحة غير المستفيدة التي تقدم تبرعاتها كلية أو جزئيا بعمﻻت غير قابلة للتحويل، عليها أن تدفع حصة تتزايد تدريجيا من تبرعاتها بعمﻻت قابلة للتحويل بحيث تصبح تبرعاتها قابلة للتحويل بالكامل بحلول عام ١٩٨٥.
32. For the implementation of the July 1993 to June 1994 programme of activities, the Trust Fund was charged 158,069 in convertible currency and 1,977 in non convertible currency.
٣٢ ولتنفيذ برنامج اﻷنشطة للفترة من تموز يوليه ١٩٩٣ الى حزيران يونيه ١٩٩٤، قيد لحساب الصندوق اﻻستئماني مبلغ ٠٦٩ ١٥٨ دوﻻرا بعمﻻت قابلة للتحويل، ومبلغ ٩٧٧ ١ دوﻻرا بعمﻻت غير قابلة للتحويل.
Schedule 2.2 Environment Fund non convertible cash and bank deposits as at 31 December 1993 . 33
صنـدوق البيئة النقــد والودائــع المصرفية غير القابلة للتحويل في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
A horsedrawn convertible.
حصان يقود عربة بغطاء جلدى.
1. (Para. 17) Disclosure of (a) funds held in non convertible currencies (b) financial reserve (c) inventory value of non expendable property
١ )الفقرة ١٧( الكشف عن )أ( اﻷمــوال النقديــة فـي شكل عمﻻت غير قابلة للتحويل )ب( اﻻحتياطي المالي )ج( قيمـــة المخـزون من الممتلكات غير القابلة لﻻستهﻻك
44. UNDP holdings of accumulating non convertible currencies amounted to 12.0 million as at 31 December 1992.
٤٤ بلغت حيازات البرنامج اﻻنمائي من العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويــل ١٢ مليــون دوﻻر في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر عام ١٩٩٢.
quot In view of the multilateral nature of the Programme, non recipient donor countries which make their voluntary contributions wholly or partly in non convertible currencies are requested to pay a gradually increasing share of their contributions in convertible currencies. quot
quot نظرا الى الطابع المتعدد اﻷطراف للبرنامج، فإن البلدان المانحة غير المستفيدة التي تقدم تبرعاتها كليا أو جزئيا بعمﻻت غير قابلة للتحويل، يطلب إليها أن تدفع حصة تتزايد تدريجيا من تبرعاتها بعمﻻت قابلة للتحويل quot .
The yellow convertible, please.
المساحات من فضلك
Table 5 shows details of the United States dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 2004.
ويظهر الجدول 5 تفاصيل المكافئ الدولاري للعملات غير القابلة للتحويل المحتفظ بها في 31 كانون الأول ديسمبر.
Version 2 In view of the multilateral nature of the Programme, non recipient donor countries which make their voluntary contributions wholly or partly in their national non convertible currencies are requested to pay, if possible, a gradually increasing share of their contributions in convertible currencies.
الصيغة ٢ نظرا الى الطابع المتعدد اﻷطراف للبرنامج، فإن البلدان المانحة غير المستفيدة التي تقدم تبرعاتها كلية أو جزئيا بعمﻻتها الوطنية غير القابلة للتحويل يطلب إليها أن تدفع، إذا أمكن، حصة تتزايد تدريجيا من تبرعاتها بعمﻻت قابلة للتحويل.
Bosnia and Herzegovina Convertible Mark
البوسنة والهرسكName
Convertible currency deposits 223 993
الودائع بالعمﻻت القابلة للتحويل ٩٩٣ ٢٢٣
Light gray Dodge convertible wanted.
دودج رمادية فاتحة بسقف قابل للطي مطلوبة
It's a '57 Nash convertible.
أنها ناش, 1957 مكشوفه.
The available balance (excluding unpaid pledges) that remained in the Trust Fund as at 30 June 1994 amounted to 292,345 in convertible and 13,300 in non convertible currencies (at official rates as at 30 June 1994).
وبلغ الرصيد المتاح )باستثناء التبرعات المعلنة غير المسددة( المتبقي في الصندوق اﻻستئماني حتى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤ ما مقداره ٣٤٥ ٢٩٢ دوﻻرا من العمﻻت القابلة للتحويل، و ٣٠٠ ١٣ دوﻻر من العمﻻت غير القابلة للتحويل )باﻷسعار الرسمية في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤(.
The following table shows details of the United States dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 2004.
(أ) بلدان لم تقبل الالتزامات المنصوص عليها في البنود 2 و3 و4 من المادة الثامنة من اتفاقية تأسيس صندوق النقد الدولي.
You mean that old Lincoln convertible?
هل تعني تلك السيارة الينكولن المكشوفة
If this accumulation continues, the currency will be officially added to the list of accumulating non convertible currencies in future reports.
وإذا استمر هذا التجميع ستضاف تلك العملة الى قائمة العمﻻت المتجمعة غير القابلة للتحويل عند إعداد التقارير مستقبﻻ.
The current banking arrangements will be rationalized the closing of bank accounts for non convertible currencies has been agreed by UNDCP.
وسيجري ترشيد الترتيبات المصرفية الراهنة حيث وافق البرنامج على غلق الحسابات المصرفية بالعمﻻت غير القابلة لتحويل.
Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory.
وﻻ تخضــع أيضـــا اﻷسهم والسندات التي تملكهـا شركة معفاة لضريبة التركات فــي اﻻقليم.
Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory.
وﻻ تخضع اﻷسهم والسندات التي تملكها شركة معفاة لضريبة التركات في اﻹقليم.
That convertible ahead, catch up to it.
ها هي هناك الحق بها
This is no place for a convertible!
هذا ليس مكانا مناسبا لسيارة مكشوفة
62. Petroleum and petroleum products (SITC category 33) account for about 6 per cent of Albania apos s total exports (in convertible and non convertible currency) on average for 1988 1990, as against more than 30 per cent in 1980.
٦٢ تمثل حصة صادرات النفط والمنتجات النفطية في اجمالي الصادرات )الفئة ٣٣ من التصنيف النموذجي للتجارة الدولية( حوالي ٦ في المائة من متوسط اجمالي صادرات ألبانيا )بعمﻻت قابلة للتحويل وعمﻻت غير قابلة للتحويل( لفترة ١٩٨٨ ١٩٩٠، مقابل ما ينوف عن ٣٠ في المائة في ١٩٨٠.

 

Related searches : Non-convertible Debentures - Convertible Debentures - Non Convertible Loans - Non-convertible Currency - Non Convertible Bonds - Non-convertible Debt Securities - Senior Debentures - Debentures Payable - Perpetual Debentures - Subordinated Debentures - Bank Debentures - Issue Debentures - Debentures, Notes - Debentures Stock