Translation of "non compete covenant" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sustainable energy has been able to compete with non renewables only in very select niche markets
ولم تتمكن الطاقة المستدامة من منافسة مثيلتها غير المتجددة إلا في أسواق منتقاة ملائمة محدودة للغاية
Also, private companies compete.
فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها.
I want to compete.
أرغب بالمنافسة.
How could I compete?
كيف يمكن لي المنافسة
Equality between the sexes and non discrimination (articles 3 and 26 of the Covenant
المساواة بين الجنسين وعدم التمييز (المادتان 3 و 23من العهد)
I need containers to compete.
فأنا أريد لهذه الأوعية أن تتنافس فيما بينها.
Can't compete with free money.
لا يمكن أن تتنافس مع مال مجاني
I didn't want to compete...
أنا لم أرغب بالمشاركة ...
So, while US states compete with the center for power, in Europe they increasingly compete with each other.
لذا ففي حين تتنافس الولايات الأميركية مع مركز السلطة، فإن الدول في أوروبا تتنافس على نحو متزايد فيما بينها.
All this, and you alone to compete?
وانت وحدك لكي تنافس
And does nuclear really compete with coal?
ولكن هل تستطيع الطاقة النووية منافسة الفحم
The Williams sisters compete one wins Wimbledon.
تتنافس الشقيقتان وليامز تربح واحدة دورة ويمبلدون.
The winning team will compete as individuals.
الفريق الفائز سيشترك كأفراد
Does he want to compete against Wataru?
هل يريد منافسة (واتارو)
The final element of article 15 of the International Covenant on Civil and Political Rights concerns non retroactivity.
49 ويتعلق آخر عنصر من عناصر المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بعدم الرجعية.
It can compete on price or on quality.
وبوسعها أن تنافس على السعر أو على الجودة.
American companies cannot compete with these countries either.
ومن المؤكد أن الشركات الأميركية لن تتمكن من منافسة مثل هذه البلدان أيضا .
Women were first allowed to compete in 1985.
وكانت المرة الأولى التي يسمح فيها للمرأة بالمنافسة في 1985.
Who's going to want to compete against him?
من سيرضى بالتنافس ضده
They get fit together, and then they compete.
فهم يستعدون سويا ، ثم يتنافسون.
I'm afraid we can't compete with that. Chuckles
أخشى أننا لا يمكن أن تنافس مع ذلك. تشاكلز
They said that Morito will compete against you.
يقولون بأن (موريتو) سيتنافس ضدك
But, as one developing country minister put it, Our farmers can compete with America s farmers we just can t compete with America s Treasury.
ويحضرني هنا وصف أحد وزراء إحدى الدول النامية لهذا الوضع إن مزارعينا يستطيعون منافسة مزارعي أميركا إلا أننا لا نستطيع منافسة وزارة الخزانة الأميركية .
The effect of the reservation was to transform article 26 into an accessory right without independent existence, thereby duplicating the limited intra Covenant non discrimination clause of article 2 of the Covenant.
وقال إن أثر التحفظ هو تحويل المادة 26 إلى حق ثانوي لا وجود لـه مستقلا عن غيره، وبذلك يكون نسخة طبق الأصل من نص عدم التمييز المحدود النطاق في المادة 2 من العهد.
Conflict is increasing as communities compete for scarce resources.
والصراعات باتت في ازدياد بسبب تنافس التجمعات السكانية سعيا إلى الفوز بالموارد النادرة.
Someone like me can't compete with Min SeoHyun, right.?
لا , شخص مثلي لايمكنه ان يكون منافسا لـ سو هيون اوني
I make a rural woman to compete with multinationals.
لقد جعلت المراه القرويه تنافس المنظمات الدوليه
Have you seen those who compete for my hand?
هل رأيت هؤلاء الذين يتنافس علي يدي
I will compete to the best of my abilities.
سأقدم أفضل ما عندي
I object to what you're saying. Let's compete again!
أنا أعارض ما تقوله، لنتنافس مرة أخرى
You gotta be to compete in all five events...
لأن يجب على أن أنجح في الإحتفالياتالخمس...
Can I go into the automobile business and compete?
هل أستطيع الخوض في تجارة السيارات والتنافس
Can I go into the grocery business and compete?
هل أستطيع الخوض فى أعمال البقالة والتنافس
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
2005 7 دراسة بشأن عدم التمييز على النحو الوارد في الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 10
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
2005 7 دراسة بشأن عدم التمييز على النحو الوارد في الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
30 دراسة عن عدم التمييز على نحو ما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
2005 105 دراسة عن عدم التمييز على نحو ما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
دراسة بشأن عدم التمييز على النحو المجسد في الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
31 دراسة عن عدم التمييز على نحو ما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Study on non discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
2005 105 دراسة عن عدم التمييز على نحو ما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Article 15, paragraph 1, of the ICCPR, which covers a non derogable right under the Covenant, is particularly instructive, providing that
والفقرة 1 من المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، التي تتناول حقا لا يجوز انتهاكه بموجب العهد، فقرة تثقيفية بشكل خاص إذ تنص على أنه
Because if I want evolution, I need containers to compete.
لأننى إذا أردت للتطور والارتقاء أن يحدث، فأنا أريد لهذه الأوعية أن تتنافس فيما بينها.
What African farmer, despite his lower initial costs, can compete?
كيف يتسنى إذن للمزارع الأفريقي ـ على الرغم من التكاليف الأولية المتدنية ـ أن ينافس
its seal is musk , for this let the competitors compete
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
Companies, especially multinationals, use them to plan, strategize and compete.
وتستخدم الشركات، وخصوصا المتعددة الجنسية، هذين المصدرين في إنجاز أعمالها المتعلقة بالتخطيط ووضع اﻻستراتيجيات والتنافس.

 

Related searches : Non-compete Covenant - Non-solicitation Covenant - Non-competition Covenant - Non-compete Agreement - Non-compete Period - Non-compete Provision - Non-compete Obligation - Non-compete Compensation - Post-contractual Non-compete - Post-contractual Non-compete Obligation - Tax Covenant - Covenant With - Covenant Compliance