Translation of "covenant with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
then I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham and I will remember the land. | اذكر ميثاقي مع يعقوب واذكر ايضا ميثاقي مع اسحق وميثاقي مع ابراهيم واذكر الارض. |
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember and I will remember the land. | اذكر ميثاقي مع يعقوب واذكر ايضا ميثاقي مع اسحق وميثاقي مع ابراهيم واذكر الارض. |
Each man has a covenant with me. | كل رجل لديه عهد معى . |
When We made the covenant with the prophets , and with you , as with Noah and Abraham , Moses and Jesus son of Mary , a binding covenant , | واذكر أيها النبي حين أخذنا من النبيين العهد المؤكد بتبليغ الرسالة ، وأخذنا الميثاق منك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن مريم ( وهم أولو العزم من الرسل على المشهور ) ، وأخذنا منهم عهد ا مؤكد ا بتبليغ الرسالة وأداء الأمانة ، وأن ي ص د ق بعضهم بعض ا . |
You shall make no covenant with them, nor with their gods. | لا تقطع معهم ولا مع آلهتهم عهدا. |
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods. | لا تقطع معهم ولا مع آلهتهم عهدا. |
Are you familiar with the details of the covenant? | هل انت على معرفة ببنود الميثاق |
And indeed they had already made a covenant with Allah not to turn their backs , and a covenant with Allah must be answered for . | ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسؤولا عن الوفاء به . |
And indeed they had already made a covenant with Allah not to turn their backs , and a covenant with Allah must be answered for . | ولقد كان هؤلاء المنافقون عاهدوا الله على يد رسوله من قبل غزوة الخندق ، لا يفر ون إن شهدوا الحرب ، ولا يتأخرون إذا دعوا إلى الجهاد ، ولكنهم خانوا عهدهم ، وسيحاسبهم الله على ذلك ، ويسألهم عن ذلك العهد ، وكان عهد الله مسؤولا عنه ، محاس ب ا عليه . |
And when We made a covenant with the prophets and with you , and with Nuh and Ibrahim and Musa and Isa , son of Marium , and We made with them a strong covenant | واذكر أيها النبي حين أخذنا من النبيين العهد المؤكد بتبليغ الرسالة ، وأخذنا الميثاق منك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن مريم ( وهم أولو العزم من الرسل على المشهور ) ، وأخذنا منهم عهد ا مؤكد ا بتبليغ الرسالة وأداء الأمانة ، وأن ي ص د ق بعضهم بعض ا . |
Those who fulfill their promise to and covenant with God , | الذين يوفون بعهد الله المأخوذ عليهم وهم في عالم الذر أو كل عهد ولا ينقضون الميثاق بترك الأيمان أو الفرائض . |
Those who fulfill their promise to and covenant with God , | هل الذي يعلم أن ما جاءك أيها الرسول من عند الله هو الحق فيؤمن به ، كالأعمى عن الحق الذي لم يؤمن إنما يتعظ أصحاب العقول السليمة الذين يوفون بعهد الله الذي أمرهم به ، ولا ينكثون العهد المؤكد الذي عاهدوا الله عليه . |
Yahweh our God made a covenant with us in Horeb. | الرب الهنا قطع معنا عهدا في حوريب. |
Domestic legislation on polygamy was in conformity with the Covenant. | 16 وفيما يتعلق بمسألة تعدد الزوجات، أكد السيد اليوسفي أن تشريعات البلد تتفق مع أحكام العهد وأنها تستند إلى الشريعة الإسلامية. |
God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. | فسمع الله انينهم فتذ كر الله ميثاقه مع ابراهيم واسحق ويعقوب. |
They are those with whom you made a covenant , but they break their covenant every time and they do not fear Allah . | الذين عاهدت منهم ألا يعينوا المشركين ثم ينقضون عهدهم في كل مرة عاهدوا فيها وهم لا يتقون الله في غدرهم . |
those with whom you have made a covenant , and who break their covenant on every occasion and have no fear of God . | الذين عاهدت منهم ألا يعينوا المشركين ثم ينقضون عهدهم في كل مرة عاهدوا فيها وهم لا يتقون الله في غدرهم . |
They are those with whom you made a covenant , but they break their covenant every time and they do not fear Allah . | م ن أولئك الأشرار اليهود الذين دخلوا معك في المعاهدات بأن لا يحاربوك ولا يظاهروا عليك أحد ا ، ثم ينقضون عهدهم المرة تلو المرة ، وهم لا يخافون الله . |
' Children of Israel , remember My favor I have bestowed upon you . Fulfill My covenant , and I will fulfill your covenant with you . | يا ذرية يعقوب اذكروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي ، وأتموا وصيتي لكم بأن تؤمنوا بكتبي ورسلي جميع ا ، وتعملوا بشرائعي . فإن فعلتم ذلك أ تمم لكم ما وعدتكم به من الرحمة في الدنيا ، والنجاة في الآخرة . وإي اي وحدي فخافوني ، واحذروا نقمتي إن نقضتم العهد ، وكفرتم بي . |
those with whom you have made a covenant , and who break their covenant on every occasion and have no fear of God . | م ن أولئك الأشرار اليهود الذين دخلوا معك في المعاهدات بأن لا يحاربوك ولا يظاهروا عليك أحد ا ، ثم ينقضون عهدهم المرة تلو المرة ، وهم لا يخافون الله . |
the covenant which he made with Abraham, his oath to Isaac. | الذي قطعه مع ابراهيم. وقسمه لاسحق. |
the covenant which he made with Abraham, his oath to Isaac, | الذي عاهد به ابراهيم وقسمه لاسحق |
The LORD our God made a covenant with us in Horeb. | الرب الهنا قطع معنا عهدا في حوريب. |
Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac | الذي عاهد به ابراهيم وقسمه لاسحق |
Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant. | ولكني اذكر عهدي معك في ايام صباك واقيم لك عهدا ابديا. |
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant. | ولكني اذكر عهدي معك في ايام صباك واقيم لك عهدا ابديا. |
This practice arbitrarily interferes with the Covenant rights of the victims of such evictions, especially their rights under article 17 of the Covenant. | وتتنافى هذه الممارسة التعسفية مع الحقوق المنصوص عليها في العهد لضحايا حالات الإخلاء هذه، لا سيما حقوقهم المنصوص عليها في المادة 17 من العهد. |
These practices amount to a violation of article 7 of the Covenant with respect to the relatives of the executed persons (Covenant, art. | وهذه الممارسات تشكل انتهاكا للمادة 7 من العهد فيما يتعلق بأقارب الأشخاص الذين ي عدمون (المادة 7 من العهد). |
And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. | فسمع الله انينهم فتذ كر الله ميثاقه مع ابراهيم واسحق ويعقوب. |
Children of Israel , remember the favours I have bestowed upon you , and fulfil the covenant that you made with Me . I shall fulfil the covenant I made with you . | يا ذرية يعقوب اذكروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي ، وأتموا وصيتي لكم بأن تؤمنوا بكتبي ورسلي جميع ا ، وتعملوا بشرائعي . فإن فعلتم ذلك أ تمم لكم ما وعدتكم به من الرحمة في الدنيا ، والنجاة في الآخرة . وإي اي وحدي فخافوني ، واحذروا نقمتي إن نقضتم العهد ، وكفرتم بي . |
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you | وها انا مقيم ميثاقي معكم ومع نسلكم من بعدكم. |
Covenant House | ديساناياكي. |
Who fulfil their covenant with God and do not break their agreement , | الذين يوفون بعهد الله المأخوذ عليهم وهم في عالم الذر أو كل عهد ولا ينقضون الميثاق بترك الأيمان أو الفرائض . |
Who fulfil their covenant with God and do not break their agreement , | هل الذي يعلم أن ما جاءك أيها الرسول من عند الله هو الحق فيؤمن به ، كالأعمى عن الحق الذي لم يؤمن إنما يتعظ أصحاب العقول السليمة الذين يوفون بعهد الله الذي أمرهم به ، ولا ينكثون العهد المؤكد الذي عاهدوا الله عليه . |
Neither with you only do I make this covenant and this oath, | وليس معكم وحدكم اقطع انا هذا العهد وهذا القسم |
Neither with you only do I make this covenant and this oath | وليس معكم وحدكم اقطع انا هذا العهد وهذا القسم |
That provision posed problems with regard to article 9 of the Covenant. | وأضاف أن هذا الحكم يمثل مشكلة فيما يخص المادة 9 من العهد. |
God made a covenant with Abraham that he would deliver the people. | لقد أعطى الله ميثاقا لإبراهيم بأن (هو ) سيكون رسولا للناس |
( especially ) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time , and who do not fear Allah . | الذين عاهدت منهم ألا يعينوا المشركين ثم ينقضون عهدهم في كل مرة عاهدوا فيها وهم لا يتقون الله في غدرهم . |
( especially ) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time , and who do not fear Allah . | م ن أولئك الأشرار اليهود الذين دخلوا معك في المعاهدات بأن لا يحاربوك ولا يظاهروا عليك أحد ا ، ثم ينقضون عهدهم المرة تلو المرة ، وهم لا يخافون الله . |
87. The Estonian Constitution is compatible with the International Covenant on Civil and Political Rights and the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | ٧٨ يتفق الدستور اﻻستوني مع العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والعهد الخاص بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية. |
A State party to the Covenant must ensure that it carries out all its other legal commitments in a manner consistent with the Covenant. | ويقتضى من دولة طرف في العهد أن تضمن تنفيذها جميع التزاماتها القانونية اﻷخرى بطريقة تتفق مع العهد. |
As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you, | وها انا مقيم ميثاقي معكم ومع نسلكم من بعدكم. |
O children of Israel ! Just recall to mind My favour wherewith I blessed you fulfil your covenant with Me and I shall fulfil My covenant with you , and fear Me alone . | يا ذرية يعقوب اذكروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي ، وأتموا وصيتي لكم بأن تؤمنوا بكتبي ورسلي جميع ا ، وتعملوا بشرائعي . فإن فعلتم ذلك أ تمم لكم ما وعدتكم به من الرحمة في الدنيا ، والنجاة في الآخرة . وإي اي وحدي فخافوني ، واحذروا نقمتي إن نقضتم العهد ، وكفرتم بي . |
And certainly they had made a covenant with Allah before , that ) they would not turn ( their ) backs and Allah 's covenant shall be inquired of . | ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسؤولا عن الوفاء به . |
Related searches : Tax Covenant - Covenant Compliance - Covenant Report - Ltv Covenant - Covenant Church - Deed Covenant - New Covenant - International Covenant - Covenant Package - Covenant Loan - Covenant Test - Leverage Covenant - Covenant Agreement