Translation of "no sense" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Sense, sense, no sense. | حاسة، حاسة، لا إحساس(سوء تقدير |
No, from sense. | لا ، لمجرد الإحساس |
No. Impossible. This makes no sense | لا . مستحيل . هذا شيء لا معنى له |
You and me got sense. Them Okies got no sense and no feeling. | نحن مختلفان هم من أوكلاهوما ، ليس لديهم مشاعر أو أحاسيس |
Of course, you have no sense. You have a soul but no sense. | بالطبع، أنت ليس لديك إحساس لديك روح لكن ليس لديك أحساس |
This makes no sense. | ليس لهذا معنى. |
This makes no sense. | هذا ه راء. |
That makes no sense. | هذا لا معنى له |
It makes no sense. | هذا ليس منطقيا. تجعل الشركات موظفيها التنفيذيين |
It makes no sense. | لا معنى لها |
Isolating Russia makes no sense. | إن عزل روسيا ليس من المنطق في شيء. |
He has no common sense! | ليس لديه أي حس منطقي |
Because this makes no sense. | لأن هذا غير منطقي |
Makes no sense at all. | شئ لا معنى له علي الإطلاق. |
There's no sense to it. | ليس لها أى معنى |
No sense in sitting here. | لا معنى في الجلوس هنا. |
That don't make no sense! | هذا ليس منطقيا |
I've no sense of humor. | لا أملك حس الدعابة. |
This makes no sense to me. | هذا لا يبدو لي منطقيا. |
But this makes no economic sense. | ولكن هذا يجافي المنطق الاقتصادي السليم. |
It no longer just makes sense. | أنه لم يعد له معنى. |
Americans got no sense of proportion. | الأمريكان لم يعد لديهم احساس باللعبة |
You have no sense of etiquette | ليس لديك إتيكيت |
It makes no sense to me. | الأمرغيرمنطقيبالنسبةلي. |
Ah no, this doesn't make sense. | اوه، لا هذا لاجدوى منه |
There's no sense lying any more. | لا داعى للكذب بعد الان |
No sense me working any more. | لا فائدة من العمل أكثر. |
I have no sense of balance. | ليس لدي احساس بالتوازن |
That boy has no sense of time, of direction. As a matter of fact, he has no sense. | في الحقيقة هو ليس له إحساس اين هو |
leaving her with nothing no money, no kids, no sense of self. | تاركا إياها بدون مال، بدون أطفال، بدون أي إحساس بنفسها |
She is very pretty, no? But she has no sense. | انها جميلة جدا, ولكنها لا منطق لديها انها امرأة |
No, no, I don't mean that in a derogatory sense. | لا، لا، أنا لا أقصد أن بالمعنى المهين. |
But once again, this makes no sense. | لكن مرة اخرى، ان هذا غير منطقي |
Huh? She has no sense Of direction. | هاه .. ! قالت انها لا تعرف الاتجاهات |
No sense inflicting her on one's friends. | لا معنـى لمضايقتها بالأصدقاء |
You have no sense of smell, buddy. | لا يوجد لديك حاسة شم يا صديقي |
The kid's got no sense of humor. | الولاد, لديهم حس الدعابه |
Maggie never had no sense of style. | لم يكن لـ(ماغي) ذوق |
I tell you, it makes no sense. | قلت لك هذا غير معقول |
You have no sense of honor at all, have you? No. | لا تقولي هذا، اسحبيه |
But this makes no sense economically or socially. | لكن هذا يجافي المنطق سواء على الصعيد الاقتصادي أو الاجتماعي. |
To many observers, Glass Steagall made no sense. | لم يكن قانون جلاس ستيجال منطقيا في نظر العديد من المراقبين. |
3.5 min longer. This makes no sense, right? | أطول بثلاث دقائق ونصف. لا يعقل ذلك الآن، أليس كذلك |
I can see no sense in it myself. | لا أستطيع أن أشعر بالرغبة من داخلي |
No sense taking any chances in this thing. | لا فائدة من ذلك بهذة الطريقة |
Related searches : No Sense Whatsoever - With No Sense - No Common Sense - Have No Sense - Made No Sense - Make No Sense - Makes No Sense - No. - No - Growing Sense - Wider Sense - Heightened Sense - Broadest Sense