Translation of "no recurring costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : No recurring costs - translation : Recurring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recurring costs Monthly recurring costs | التكاليف غير المتكررة ١ تشرين اﻷول أكتوبر |
Changes in non recurring recurring costs, | التغييرات في التكاليف غير المتكررة المتكررة |
Non recurring costs to | الى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٥ |
This estimated cost provides only for recurring costs. | وﻻ تتضمن هذه التكاليف المقدرة سوى التكاليف المتكررة. |
This estimated cost provides only for recurring costs and does not include any of the non recurring costs for start up items required in connection with the expansions in the former Yugoslav Republic of Macedonia and Bosnia and Herzegovina. | وﻻ تشمل هذه التكاليف التقديرية إﻻ التكاليف الدورية المتكررة فقط، بمعنى أنها ﻻ تشتمل على أية من التكاليف غير المتكررة الﻻزمة لبنود بدء العمليات الموسعة في جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة وفي البوسنة والهرسك. |
This estimated cost provides only for recurring costs and does not include any of the non recurring costs for additional start up items required in connection with the expansions in the former Yugoslav Republic of Macedonia and Bosnia and Herzegovina. | وتشمل هذه التكلفة المقدرة التكاليف المتكررة فقط، بمعنى أنها ﻻ تتضمن أيا من التكاليف غير المتكررة المتعلقة ببنود بدء العمليات اﻻضافية الﻻزمة فيما يتصل بتوسيع نطاق العمليات في جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة والبوسنة والهرسك. |
77. Such a stock of start up kits would naturally entail significant initial costs, as well as smaller recurring costs for storage and maintenance. | ٧٧ وهذا المخزون من مجموعة مواد البدء يستتبع طبعا تكاليف مبدئية كبيرة، وكذلك تكاليف صغيرة متكررة للخزن والصيانة. |
12. The costs will be presented by major categories of expenditure and will indicate the start up or one time costs and the monthly estimated recurring costs for each category. | ٢١ وستعرض التكاليف حسب أوجه اﻹنفاق الرئيسية كما ستشير الى تكاليف البدء أو التكاليف التي تتكبد مرة واحدة، والتكاليف المتكررة المقدرة الشهرية لكل وجه من وجوه اﻹنفاق. |
Together with other increases in recurring costs for maintenance of security equipment, UNIDO's contribution increased by 79 per cent. | وقد زادت مساهمة اليونيدو، مع الزيادات الأخرى في التكاليف المتكررة لصيانة معدات الأمن، بنسبة 79 في المائة. |
The cost estimate for the period from 1 November 1993 to 31 October 1994 only provides for recurring costs. | ١ تقدير التكاليف للفترة من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤ يوفر اعتمادا للتكاليف المتكررة فقط. |
Appointment Is Recurring | الموعد ي كرر |
Start up Recurring | تكاليف البدء |
The refrain is recurring with China today. | واليوم تتكرر نفس العبارة كلما تطرق الحديث إلى الصين. |
Case study Vahun, Lofa County recurring weapons caches | دراسة حالة تكرر العثور على مخابئ أسلحة في فاهون، منطقة لوفا |
As these were established for current threat levels in the 2004 2005 biennium, recurring maintenance costs for each region have been mainstreamed within the support budget for 2006 2007. | وحيث أن هذه المعايير تم وضعها وفقا لمستويات الأخطار التي كانت قائمة لفترة السنتين 2004 2005، فقد أدرجت تعميم تكاليف الصيانة المتكررة لكل منطقة ضمن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007. |
By the heaven with its recurring cycle of rain , | والسماء ذات الرجع المطر لعوده كل حين . |
By the heaven with its recurring cycle of rain , | والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك . |
Catherine believed that love was short... but constantly recurring. | كاثرين تعتقد بأن الحب قصير لكنه يتكرر دائم ا الحياة كانت إجازة بالنسبة لهم |
For recurring savings or recurring additional income, the financial impact is calculated on the savings that can be achieved during a two year period. | وبالنسبة للوفورات المتكررة أو للدخل الإضافي المتكرر، يحسب التأثير المالي علي الوفورات التي يمكن بلوغها أثناء فترة السنتين. |
No hourly costs would be charged to UNIFIL. | ولن تتحمل اليونيفيل تكاليف ساعات طيران. |
There were no major variations in salary costs. | ولم تكن هناك تغيرات رئيسية في المرتبات. |
Frankel studied hundreds of financial cons, looking for recurring patterns. | درس فرانكل مئات الخدع الاقتصادية، بحث ا عن أنماط متكررة. |
I realized that recurring revenue from one client is amazing. | وكان هذا عائد ثابت يعود علي من قبل زبون واحد |
Consequently, no savings in travel costs could be expected. | وبالتالي، ﻻ يمكن توقع أي توفير في تكاليف السفر. |
No hourly costs would be charged to UNIFIL quot . | ولن تتحمل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان تكاليف ساعات الطيران quot . |
No quantitative estimate of these costs has been made. | ولم يجر أي تقدير كمي لهذه التكاليف. |
Accordingly, UNIDO's share of the recurring costs for the operation and maintenance of this system, i.e. 43,513, has been removed from the planned contributions to the budget of the common security service | الإيرادات والنفقات المقترحة بحسب أوجه الإنفاق الرئيسية (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء، إدارة المباني) (باليورو) |
Mr. Kuznetsov (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A 59 569 Add.4), noted that the request for resources for UNPOS covered both civilian personnel costs and operational costs, including non recurring requirements. | 11 السيد كوزنيتسوف (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية) لاحظ أثناء عرضه لتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A 59 569 Add.4) أن التماس الموارد للمكتب السياسي يغطي كلا من تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف التشغيلية، بما فيها الاحتياجات غير المتكررة. |
Non recurring bonus for initial installation (Common Ministerial Order 448 2001) | العلاوة الممنوحة مرة واحدة من أجل استهلال المشروع لأول مرة (الأمر الوزاري المشترك 448 2001) |
The total provision under this budget line is a recurring cost. | ويعتبر مجموع الاعتماد الخاص بهذا البند من الميزانية تكاليف متكررة. |
Date after which the event or to do should stop recurring | التاريخ اللذي من بعده يجب توقيف تكرار الحدث او الواجب. |
Another recurring problem is corruption among members of the judicial branch. | ويمثل فساد موظفي الجهاز القضائي احدى المشاكل اﻷخرى التي تتكرر. |
This crop field! To perceive its beauty costs no money | تصوير جمال هذه الحقول الزراعية لا يكلف أي مال |
Now it seems to be recurring, largely unchanged, in the Middle East. | والآن يبدو أنها تعود من جديد، دون تغيير ي ذك ر، في الشرق الأوسط. |
The G 20 promised stronger global institutions to prevent this from recurring. | وقد وعدت مجموعة العشرين المؤسسات العالمية الأكثر قوة بمنع هذا من الحدوث مرة أخرى. |
He had a recurring role in the fifth season of True Blood . | وكان له دور متكرر في الموسم الخامس من مسلسل ترو بلاد. |
The frequency and recurring devastation of natural disasters gravely concerns civil society. | 7 أن تواتر الخراب الناجم عن الكوارث الطبيعية المتكررة يمثل هموما خطيرة بالنسبة للمجتمع المدني. |
No matter what happens, no matter what it costs me, if you need me, I'm coming. | انه مهما حدث .. ومهما سيكلف الامر ان احتجت لي .. فسوف أتي |
Nor do these findings suggest that capital controls have no costs. | ولا تشير هذه النتائج أيضا إلى أن ضوابط رأس المال غير كلفة. |
No provision for start up costs is made under this heading. | ١ لم يخصص اعتماد للتكاليف اﻷولية تحت هذا البند. |
No. Subject matter Location Date meeting) session guages ings costs (US ) | قبـــل الدورة اثناءها بعدها اللغات |
But most urgently, I want Ivanhoe no matter what it costs. | و لكنى أريد أيفانهو على عجل |
He costs no more than an ox, and cheaper to feed. | لن يكلف اكثر من ثور او شاة |
No matter how much it costs or how long it takes. | لايهم كم تكلف او كم تستغرق من وقت |
The total provision made under this budget line is a non recurring cost. | ويعتبر مجموع الاعتمادات المدرجة في هذا البند من الميزانية اعتمادات غير متكررة. |
Related searches : Recurring Costs - No Recurring - Monthly Recurring Costs - Non-recurring Costs - With No Costs - No Upfront Costs - No Costs Involved - No Further Costs - No Shipping Costs - Incur No Costs - No Costs For - No Other Costs - No Costs Occur