Translation of "no need for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Need - translation : No need for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No there's no need for that.
لا ليس هناك حاجة لذلك.
No need for cyanide.
أي أنها لم يكن لديها ضرورة تدفعها إلى استخدام السيانيد.
No need for speculation.
لا داعي للتخمين.
No need for that.
ليس بضروري
No need for it.
لا داعي لذلك
No need for introductions.
لا داعي لتعريفكما ببعض.. صحيح
There's no need for this, no reason.
ليست هناك حاجة لهذا، لايوجد سبب .
Absolutely no need for that!
! بالتأكيد ليس هنالك حاجة للإعتذار
There's no need for that!
ليس هناك حاجة لذلك!0
There's no need for that.
ليس هناك حاجة لذلك 0
No need for DNA test.
لا حاجة لاختبار الجينات الوراثية !
There's no need for love.
ليست ثم ـة حـاجة للحب
There's no need for that.
لا حاجة لذلك .
There's no need for violence.
لا داعي للعنف.
There is no need for alarm, no cause for alarm.
ليست هناك حاجة لجرس الإنذار، لا داع للقلق.
No need, master, no need.
. لا حاجة , سيدي
There, is no need for hasts
هنا ، لا داعى للامتلاك
There is no need for that.
لا حاجة لذلك
There was no need for it.
لم تعد هنالك حاجة لذلك
There's really no need for subterfuge.
لا حاجة حقا للذرائع
I see no need for that.
لا ارى سبب ضرورى لهذا كما سبق و اخبرتك
There was no need for it.
لم أكن أنوي قول شيء أصلا
There's no need for that now.
لا حاجة لذلك الآن
There's no need for alarming hypotheses.
لا داعي لهذه الفرضيات المثيرة للقلق.
Believe me, no need for remorse.
صدقني، لا حاجة للندم
There was no need for such alarm.
لم تكن هناك حاجة لمثل هذا التنبيه.
There will be no need for reconciliation.
ولن تكون ثمة حاجة إلى التوفيق بينهما.
Recommendation No. 1 Need for financial stability
التوصية رقم ١ الحاجة الى اﻻستقرار المالي
There's absolutely no need for nuclear power.
لا توجد حوجة على الإطلاق للطاقة النووية.
No need for us to shake hands.
لا حاجة لنا لنتصافح بالأيدي
There was no need for my statement.
لم يكن هناك داع لتصريحى
We have no need for it here.
نحن لا نحتاجه هنا
There's no need for you to stay.
لا حاجة لبقائك
There's no need for you to go.
تصبح على خير يا روفيو
This body of ours has absolutely no need for cow milk, like it has absolutely no need for giraffe milk.
جسمنا هذا ليس بحاجة الى حليب البقر، كما أنه ليس بحاجة الى حليب الزرافات.
There is no need for anyone to give orders, no need for anyone to pay special attention, no need for anyone to express concern or care, all the focus is on rescue work.
لا موجب لأوامر من أحد، لا حاجة لعناية خاصة من أحد، لا داعي لي عب ر أي كان عن قلقه أويهتم، كل الأنظار موجهة لأعمال الإغاثة.
No, no need.
كلا , لا داع .
No need, no need. And you know why?
لا داعي، لا داعي وهل تعرفون لماذا
. ..no special difficulties... . ..and no need at all for military assistance.
لا مشاكل ولا صعوبات ولا حاجة على الإطلاق لأي مساعدة عسكرية
Teacher, look here this time. No need, no need.
معلم انظر الى هنا تلك المرة
Yet, fortunately, there is no need for resignation.
ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن الحل واضح وجلي.
There's no need for you to run away.
لست بحاجة للذهاب الى المطار
There is no need for all this nonsense.
ليس هناك من حاجة من اجل كل هذا الكلام الفارغ.
There's no need for you to thank me.
ليس عليك أن تكوني م متنة
And I'm convinced there's no need for eloquence.
وانا مقتنع ايها السادة, انه لاداعى لخطب بليغة

 

Related searches : No Need - Need For - Feel No Need - No One Need - No Need Yet - No Real Need - Had No Need - No More Need - Have No Need - No Need Anymore - See No Need - Is No Need - Has No Need - No Urgent Need