Translation of "new phenomenon" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

New phenomenon - translation : Phenomenon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This phenomenon is relatively new.
إن هذه الظاهرة جديدة نسبيا .
It's not a new phenomenon.
هذه الظاهرة ليست جديدة.
This is a rather new phenomenon.
وهي ظاهرة حديثة نوعا ما.
They are a New Age phenomenon.
فهذه الأرواح ظاهرة من ظواهر العصر الجديد.
Here, too, the phenomenon was not new.
وهنا أيضا لم تكن تلك الظاهرة بجديدة.
So, a new social phenomenon is emerging.
إذا فهي ظاهرة إجتماعية جديدة بدأت في الظهور.
VAAs are a new phenomenon in modern election campaigning.
وتطبيقات الاستشارات الانتخابية هي ظاهرة جديدة في الحملات الانتخابية الحديثة.
To us in India, terrorism is not a new phenomenon.
وليس الإرهاب، بالنسبة لنا في الهند، ظاهرة جديدة.
And this isn't some new phenomenon of our wired world.
وهي ليست ظاهرة جديدة لعالمنا العنكبوتي.
Day care centres were a new and expensive phenomenon in the urban areas.
وتعد مراكز الرعاية النهارية ظاهرة جديدة ومكلفة في المناطق الحضرية.
This is not a new phenomenon, and if true, would not be a new discovery by the Group.
وليست هذه الظاهرة جديدة، وفي حالة كونها صادقة، فإنها لا تشكل اكتشافا جديدا قام به الفريق.
A new phenomenon has been reported killings of demobilized ex combatants, allegedly by FNL.
وتم الإبلاغ عن ظاهرة جديدة هي قتل المحاربين الذين تم تسريحهم، وذلك على أيدي قوات التحرير الوطنية، حسب المزاعم.
Both events crystallized a peculiar Latin American phenomenon the temptation to empower a new, local Caesar.
والحقيقة أن هذين الحدثين يجسدان ظاهرة أميركية لاتينية غريبة نستطيع أن نطلق عليها ampquot إغراءات تمكين القياصرة المحليين الجددampquot .
While that phenomenon helps both the receiving and sending countries, it has also created new challenges.
ومع أن هذه الظاهرة تعود بالنفع على البلدان المضيفة وبلدان المصدر، فإنها أيضا تخلق تحديات جديدة.
The expertise does not exist as yet, as the epidemic is a new and complex phenomenon.
ولم تتوفر حتى اﻵن الخبرة الفنية المطلوبة نظرا ﻷن الوباء يعتبر ظاهرة جديدة ومعقدة.
UNDP recognizes that this pandemic is a new phenomenon in the world and requires urgent and effective responses in new programming areas.
ويدرك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن هذا الوباء ظاهرة جديدة في العالم تتطلب استجابات عاجلة وفعالة في مجاﻻت البرمجة الجديدة.
The attacks on New York and Washington of 2001 were dramatic escalations of an age old phenomenon.
ولقد كانت الهجمات التي وقعت على نيويورك وواشنطن في عام 2001 بمثابة تصعيد خطير ومفاجئ لظاهرة قديمة.
Of course, elections that lead to illiberal outcomes, and even to despotism, are not a new phenomenon.
لا شك أن الانتخابات التي تفضي إلى نتائج غير ليبرالية، بل وحتى إلى تمكين الاستبداد، لا تشكل ظاهرة جديدة.
The drug phenomenon should not be seen as an isolated phenomenon.
ﻻ يجــب أن ينظــر الى ظاهرة المخدرات على أنها ظاهرة منعزلة.
A strong and independent female leader is a new phenomenon in the Estonian society, representing new values and breaking the established patterns of behaviour.
وتعتبر المرأة القوية المستقلة والمتزعمة ظاهرة جديدة في المجتمع الإستوني، إذ أنها تمثل قيما جديدة وتحطم أنماط السلوك الراسخة.
The international community needed to close ranks behind efforts to eliminate that new phenomenon, which could easily provoke new forms of hatred and persecution.
والمجتمع الدولي بحاجة إلى توحيد صفوفه خلف الجهود الرامية إلى القضاء على هذه الظاهرة الجديدة، التي قد ت فضي بسهولة إلى أشكال جديدة من البغضاء والاضطهاد.
A European phenomenon
ظاهرة أوروبية
A strange phenomenon.
ظاهرة غريبة.
So the Israelis now must reckon with an entirely new phenomenon an asymmetric entity, Hezbollah, with nation state firepower.
لقد بات لزاما على إسرائيل الآن أن تتعامل مع ظاهرة جديدة تماما حزب الله، الكيان غير المتساوق الذي يتمتع بإمكانيات دولة من حيث القدرات العسكرية.
It is not a new phenomenon, when about 5,000 Americans settled the Caribbean region in the late 19th century.
وهي ليست ظاهرة جديدة ، عندما استقر حوالي 5،000 الأميركيين منطقة البحر الكاريبي في أواخر القرن 19th .
In 1999, a new phenomenon became evident when HIV cases were found amongst narcotics and drug addicts sharing syringes.
وفي عام 1999 تجلت ظاهرة جديدة عندما تم اكتشاف حالات إصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين متعاطي المخدرات ومدمني العقاقير ممن يتقاسمون الحقن.
Lastly, she mentioned the new phenomenon of violence by women against their husbands, which also needed to be addressed.
وأخيرا، أشارت إلى ظاهرة جديدة هي ظاهرة العنف الموجه من نساء ضد أزواجهن، قائلة إنها تحتاج إلى التصدي لها أيضا.
If this is so, it is not a new phenomenon. We encounter it in many branches of international relations.
وإذا كان اﻷمر كذلك، فهو ظاهرة ليســت جديدة، ونحن نواجهها في فروع عديدة من العﻻقات الدولية.
It's an amazing phenomenon.
أنها ظاهرة مذهلة.
That phenomenon has caused a new flow of Central African refugees into Chad and they live in very difficult conditions.
وقد تسببت هذه الظاهرة في تدفق موجات جديدة من اللاجئين من أفريقيا الوسطى إلى تشاد، وهم يعيشون في ظل ظروف بالغة الصعوبة.
In addition, a new phenomenon has recently arisen the use of the Internet to prepare and bring about terrorist acts.
33 وإضافة إلى ذلك، برزت ظاهرة جديدة أخيرا ، هي استخدام الإنترنت لإعداد أعمال إرهابية والسعي في إتمامها.
Provide additional information to explain the causes of this phenomenon and detail any new steps taken to reverse the situation.
يرجى تقديم معلومات إضافية لتوضيح أسباب هذه الظاهرة وتفاصيل عن أي تدابير جديدة اتخذت من أجل عكس هذا التوجه.
Snobbery is a global phenomenon we are a global organization, this is a global phenomenon.
فالغطرسة ظاهرة عالمية نحن منظمة عالمية وهذه ظاهرة عالمية
Snobbery is a global phenomenon.
فالغطرسة ظاهرة عالمية
Migration was an unstoppable phenomenon.
48 والهجرة ظاهرة يصعب احتواؤها.
And it's a global phenomenon.
وتلك ظاهرة عالمية.
That's the only absolute phenomenon.
هذه هي فقط الظاهرة المطلقة
it is a physics phenomenon.
أنها ظاهرة في فيزياء.
It's a very interesting phenomenon.
إنها ظاهرة مثيرة للاهتمام.
In the past decade, the Internet has emerged as a new cultural phenomenon in mainland China, much like in the West.
في القرن الماضي، ظهر الإنترنت في الصين كظاهرة ثقافية جديدة كما هو الحال في الغرب.
Europe The German New Left movement Außerparlamentarische Opposition (APO, Extraparliamentary Opposition) is one of the best known examples of this phenomenon.
تعد حركة اليسار الجديد الألمانية ((Außerparlamentarische Opposition (APO، المعارضة خارج البرلمان) أحد أشهر الأمثلة على هذه الظاهرة.
A new worrying trend is the killing of detainees during attempts to escape from prison, and the phenomenon of mob justice.
20 ويتمثل أحد الاتجاهات الجديدة المثيرة للقلق في اغتيال المحتجزين خلال محاولات الفرار من السجن، وظاهرة عدالة الغوغاء.
Human trafficking is a growing phenomenon in Central Asia and new trafficking routes, especially towards the Middle East, have been identified.
والاتجار بالبشر ظاهرة تتزايد في آسيا الوسطى، وقد كشف عن دروب جديدة للاتجار ولا سيما باتجاه الشرق الأوسط.
Of course, this is hardly a new phenomenon Europe started trying to build up its energy reserves back in the 1960 s.
لا شك أن هذه ليست بالظاهرة الجديدة ذلك أن محاولات أوروبا لبناء احتياطيات من الطاقة ترجع إلى ستينيات القرن العشرين. وعلى نحو مماثل، حاول كل رئيس أميركي منذ ريتشارد نيكسون في أوائل السبعينيات الحد من الاعتماد على النفط الأجنبي، ولكنه فشل.
Of course, this is hardly a new phenomenon Europe started trying to build up its energy reserves back in the 1960 s.
لا شك أن هذه ليست بالظاهرة الجديدة ذلك أن محاولات أوروبا لبناء احتياطيات من الطاقة ترجع إلى ستينيات القرن العشرين.

 

Related searches : Recent Phenomenon - Psychic Phenomenon - Isolated Phenomenon - General Phenomenon - Pervasive Phenomenon - Real Phenomenon - Monetary Phenomenon - Material Phenomenon - Contemporary Phenomenon - Global Phenomenon - Temporary Phenomenon - Mass Phenomenon - This Phenomenon