Translation of "contemporary phenomenon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contemporary - translation : Contemporary phenomenon - translation : Phenomenon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Arms transfers are a deeply entrenched phenomenon of contemporary international relations. | ١ إن نقل اﻷسلحة ظاهرة عميقة الجذور في العﻻقات الدولية المعاصرة. |
Grillo is yet another reminder of a modern phenomenon the important role of comedians in contemporary politics. | إن غريلو ليذكرنا بظاهرة حديثة أو الدور المهم الذي يلعبه الممثلون الهزليون في السياسة المعاصرة. قبل بضع سنوات كان البرنامج التلفزيوني الذي يشاهده أغلب المكسيكيين طلبا للمعلومات السياسية هو برنامج quot أخبار الصباح السريعة quot |
Grillo is yet another reminder of a modern phenomenon the important role of comedians in contemporary politics. | إن غريلو ليذكرنا بظاهرة حديثة أو الدور المهم الذي يلعبه الممثلون الهزليون في السياسة المعاصرة. |
Contemporary sociology and political science have decided to call this phenomenon a quot transition quot the passage from one state to another. | هذه الظاهـــرة قررت العلوم السياسية واﻻجتماعيــة المعاصــرة أن تسميها ظاهرة quot اﻻنتقال quot اﻻنتقال من حالة إلى حالة أخرى. |
Another contemporary phenomenon affecting youth in developing countries such as mine is large scale migration abroad, as young people look for work and better living conditions. | وتوجد ظاهرة معاصرة أخرى تؤثر على الشباب في البلدان النامية، كبلدي، وهي الهجرة الواسعة للشباب إلى الخارج بحثا عن العمل وظروف حياة أفضل. |
Contemporary Christian | مسيحي معاصر |
I love contemporary art, but I'm often really frustrated with the contemporary art world and the contemporary art scene. | أحب الفن المعاصر لكن عالم الفن المعاصر يبدو لي محب ط ا وكذلك المشهد الفني المعاصر |
Stalin, Our Contemporary | عصر ستالين الحديث |
Contemporary Graphic Design . | تصميم الجرافيك المعاصر. |
Other contemporary issues | سابعا مسائل معاصرة أخرى |
The drug phenomenon should not be seen as an isolated phenomenon. | ﻻ يجــب أن ينظــر الى ظاهرة المخدرات على أنها ظاهرة منعزلة. |
A European phenomenon | ظاهرة أوروبية |
A strange phenomenon. | ظاهرة غريبة. |
(b) Contemporary forms of slavery | (ب) أشكال الرق المعاصرة |
Mutant Materials in Contemporary Design. | مواد متحولة في التصميم المعاصر . |
It's an amazing phenomenon. | أنها ظاهرة مذهلة. |
Contemporary Colombian history and continued conflict | التاريخ الكولومبي المعاصر والصراع المستمر |
CONTEMPORARY CRISIS OF THE NATION STATEs | ثامنا أزمة الدولة القومية في العصر الحالي |
1998 Contemporary Trends in Diplomacy, Aleppo. | 1998 الاتجاهات المعاصرة في ميدان الدبلوماسية، حلب. |
Certificate in modern and contemporary history. | شهادة جامعية في التاريخ الحديث والمعاصر. |
This explains most contemporary political debates. | هذا يفسر أغلب الجدالات السياسية المعاصرة. |
From classic styles to contemporary renditions, | بدء من الأنماط الكلاسيكية إلى الأشكال العصرية، |
Gandhi he adored his contemporary, Gandhi. | و غاندي ــ كان يهوى ابن عصره غاندي. |
The decision to adapt this law in its entirety to accommodate the needs, values and beliefs of contemporary society was prompted by the perceived need to adopt legal provisions to combat the phenomenon of child pornography. | ٣ إن قانون العقوبات لعام ١٩٦٩ تعدد الجرائم المخلة بالعائلة والقصر في فصل مستقل بسبب اﻷهمية الكبرى التي تتسم بها هذه الموضوعات التي يحميها هذا القانون. |
Snobbery is a global phenomenon we are a global organization, this is a global phenomenon. | فالغطرسة ظاهرة عالمية نحن منظمة عالمية وهذه ظاهرة عالمية |
Snobbery is a global phenomenon. | فالغطرسة ظاهرة عالمية |
This phenomenon is relatively new. | إن هذه الظاهرة جديدة نسبيا . |
Migration was an unstoppable phenomenon. | 48 والهجرة ظاهرة يصعب احتواؤها. |
It's not a new phenomenon. | هذه الظاهرة ليست جديدة. |
And it's a global phenomenon. | وتلك ظاهرة عالمية. |
That's the only absolute phenomenon. | هذه هي فقط الظاهرة المطلقة |
it is a physics phenomenon. | أنها ظاهرة في فيزياء. |
It's a very interesting phenomenon. | إنها ظاهرة مثيرة للاهتمام. |
Role of information management in contemporary peacekeeping | ثانيا دور إدارة المعلومات في عمليات حفظ السلام المعاصرة |
It was Indian semi classical with contemporary. | بدت وكأنها قصص هندية شبه الكلاسيكية معاصرة |
It's about fighting them on contemporary battlefields. | بل هو محاربتهم في ميادين القتال المعاصره. |
He was an exact contemporary of Demosthenes. | وقيل أن ه عاصر ديموستينيس. |
This is not a novel phenomenon. | وهذه ليست بالظاهرة الجديدة. |
Poverty is an intrinsically dynamic phenomenon. | إن الفقر يشكل ظاهرة ديناميكية متأصلة. |
Financial globalization is a recent phenomenon. | إن العولمة المالية تشكل ظاهرة حديثة. |
Kouchner s popularity is a curious phenomenon. | إن الشعبية التي يتمتع بها كوتشنر لافتة للنظر حقا . |
This is a rather new phenomenon. | وهي ظاهرة حديثة نوعا ما. |
They are a New Age phenomenon. | فهذه الأرواح ظاهرة من ظواهر العصر الجديد. |
Various factors explain the above phenomenon. | وتوضح عوامل مختلفة الظاهرة الواردة أعلاه. |
Monitoring the phenomenon locating the victim | رصد الظاهرة تحديد موقع المجني عليهم. |
Related searches : Recent Phenomenon - Psychic Phenomenon - New Phenomenon - Isolated Phenomenon - General Phenomenon - Pervasive Phenomenon - Real Phenomenon - Monetary Phenomenon - Material Phenomenon - Global Phenomenon - Temporary Phenomenon - Mass Phenomenon