Translation of "new eu legislation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Similar provisions are also found in some national legislation of EU countries.
() وثمة أحكام مشابهة أيضا في بعض التشريعات الوطنية لبلدان الاتحاد الأوروبي.
New legislation on sexual offences
تشريع جديد بشأن الجرائم الجنسية
These measures relate to preparations of laws and other regulations with the aim to harmonize domestic legislation with the EU legislation.
وتتعلق هذه التدابير بعمليات إعداد القوانين والنظم الأخرى بهدف المواءمة بين التشريعات المحلية وتشريعات الاتحاد الأوروبي.
The EU urgently needs a new approach.
إن الاتحاد الأوروبي يحتاج بصورة ملحة إلى تبني توجه جديد.
The EU public procurement directive (the EU directive ) and legislation in a number of EU countries reviewed refer in that context to the publication of a prior information or indicative notice (PIN) .
() وفي هذا الصدد، يشير توجيه الاتحاد الأوروبي بخصوص الاشتراء العمومي ( توجيه الاتحاد الأوروبي )() وتشريعات عدد من بلدان الاتحاد الأوروبي التي استعرضت، إلى نشر معلومات مسبقة أو اعلانات تنبيهية مسبقة .
It also includes the change of the current legislation and adoption of new legislation.
وتشمل هذه الاستراتيجية أيضا تغيير التشريع الجاري واعتماد تشريع جديد.
New legislation was also under consideration in Tunisia.
وأفادت تونس بأنها تنظر أيضا في تشريعات جديدة.
The new legislation focuses more on combating fraud.
ويركز القانون الجديد كثيرا على مكافحة التدليس.
New legislation guarantees the protection of private property.
وتضمــن التشريعات الجديدة حماية الملكية الخاصة.
Individual authorizations were issued for Table II substances exported to sensitive countries , in accordance with EU legislation.
وت صدر أذون مفردة بشأن مواد مدرجة في الجدول الثاني ت صد ر إلى بلدان حساسة ، وفقا لتشريعات الاتحاد الأوروبي.
Over and above these considerable advances, the treaty aims to make the EU more democratic. A group of citizens would be able to invite the European Commission to propose new legislation.
وفوق كل هذا فإن المعاهدة تهدف إلى جعل الاتحاد الأوروبي أكثر ديمقراطية، حيث سيكون بوسع مجموعة من المواطنين أن يدعوا المجلس الأوروبي للانعقاد لطرح تشريع جديد.
In reality, big differences exist among the new EU members.
في الحقيقة، هناك فروق ضخمة بين الأعضاء الجدد بالاتحاد الأوروبي.
Included in the new legislation and regulations are provisions on
وتضمنت التشريعات والأنظمة الجديدة أحكاما بشأن
Two new pieces of legislation address the issue of maternity.
ويتناول تشريعان جديدان مسألة الأمومة.
The new legislation would bring about those necessary changes. 19
ومن شأن التشريعات الجديدة أن تحدث هذه التغييرات الضرورية)١٩(.
But the new regulation also seriously penalizes subsidiary financing in new EU member and accession countries.
ولكن التنظيمات الجديدة تعاقب أيضا التمويل الفرعي في الدول الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي والدول التي تسعى إلى الانضمام إليه.
The EU has begun applying Aarhus type principles in its legislation, notably the Water Framework Directive (Directive 2000 60 EC).
بدأ الاتحاد الأوروبي في تطبيق مبادئ اتفاقية آرهوس في تشريعاته، وبالأخص في توجيه إطار العمل الخاص بالمياه (توجيه 2000 60 EC).
In 2004, a gender equality working group was formed that deals with the EU gender equality legislation on national level.
وفي عام 2004، تم تشكيل فريق عامل للمساواة بين الجنسين يتناول تشريعات المساواة بين الجنسين الصادرة على الصعيد الوطني في بلدان الاتحاد الأوروبي.
Provisions to the same effect are found in the new EU directives.
31 وتوجد أحكام ذات مفعول مماثل في توجيهات الاتحاد الأوروبي الجديدة.
The legislation designed to combat terrorism is relatively new in Barbados.
فالتشريع الرامي إلى محاربة الإرهاب جديد نسبيا في بربادوس.
Thus far, six countries have passed new anti terrorism legislation and at least another 16 have draft legislation in progress.
وهناك حتى الآن ستة بلدان سن ت قوانين جديدة لمكافحة الإرهاب، وشرع ما لا يقل عن 16 بلدا آخر في صياغة قوانين جديدة لمكافحة الإرهاب.
It had submitted proposals to amend legislation that discriminated against women and had introduced new legislation to promote gender equality.
وقدمت اللجنة عدة اقتراحات لتعديل تشريعات تميز ضد المرأة، وقدمت اقتراحات تشريعات جديدة لتعزيز المساواة بين الجنسين.
The new EU procurement directives, which EU member States have to implement by 31 January 2006, include a specific provision for ERAs.
(37) وتشتمل توجيهات الاتحاد الأوروبي الجديدة المتعلقة بالإشتراء، والتي يتعي ن على الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تنفيذها بحلول 1 كانون الثاني يناير 2006،(38) على حكم محد د يتعلق بالمزادات العكسية الإلكترونية.
In the aftermath of recent major terrorist attacks, many States have enacted new legislation or amended their existing legislation and have introduced new methods and practices to counter terrorism.
ففي أعقاب الهجمات الإرهابية الرئيسية الأخيرة، قامت عدة دول بسن تشريعات جديدة أو بتعديل تشريعاتها القائمة واستحدثت طرائق وممارسات جديدة لمجابهة الإرهاب.
In general, legislation before 2000 imposed on employers enormous firing costs, while new legislation in both Entities represents a significant improvement.
105 وعلى العموم، فقد كانت التشريعات قبل عام 2000 تفرض على أرباب العمل تكاليف ضخمة في حالة تسريح العمال، في حين أن التشريعات الجديدة في كلا الكيانين تجسد تحسنا هاما .
Domestic legislation has been improved in each country where this was needed, and in some cases new legislation has been enacted.
والتشريعات المحلية قد تم تحسينها في كل بلد من البلدان حيثما كان ذلك ﻻزما، وتم إصدار تشريعات جديدة في بعـــض الحـــاﻻت.
Some States had added new provisions to their penal legislation, making racial discrimination a punishable offence, or had amplified previous legislation.
أضافت بعض الدول أحكاما جديدة الى تشريعاتها الجنائية، تجعل التمييز العنصري جريمة يعاقب عليها، أو أنها وسعت تشريعات سابقة.
The Eastern Partnership is about EU integration, about the six countries moving closer to the EU s values, legislation, and ways of working, and about the EU being there to support and help this convergence.
إن الشراكة الشرقية تدور حول تكامل الاتحاد الأوروبي، واقتراب البلدان الستة من قيم الاتحاد الأوروبي وتشريعاته وأساليب عمله، وتمكين الاتحاد الأوروبي من دعم ومساعدة هذا التقارب.
The EU is no super state striding bravely into a bright new dawn.
والآن لم يعد الاتحاد الأوروبي بمثابة دولة عظمى تسير بشجاعة نحو فجر جديد مشرق.
The reason is simple the EU has nothing new to say or offer.
والسبب بسيط فالاتحاد الأوروبي ليس لديه أي جديد يقوله أو يقدمه.
For a number of States, the reciprocity reservation was reflected either in the implementing legislation, legislation separate to that implementing the New York Convention or in the same executive order that published the implementing legislation of the New York Convention.
فقد جس د عدد من الدول ذلك التحفظ في التشريع المنف ذ لاتفاقية نيويورك أو في تشريع منفصل عن التشريع المنف ذ لها أو في نفس الأمر التنفيذي الذي نشر بمقتضاه التشريع المنف ذ.
In Poland, for example, proposed new legislation would drastically restrict its availability.
ففي بولندا على سبيل المثال هناك تشريع جديد مقترح من شأنه أن يحد بشكل كبير من إتاحة هذه التقنية.
Parallel to preparing new laws and regulations, Bosnia and Herzegovina is harmonizing the existing legislation to the legislation of the European Union.
15 وبالتوازي مع إعداد قوانين ولوائح جديدة، تقوم البوسنة والهرسك بالمواءمة بين التشريعات القائمة وتشريعات الاتحاد الأوروبي.
The ultimate goal of the project is adoption of new water sector legislation, harmonized with that of the EU, particularly the Framework Directive on Water (Directive 2000 60 EC, European Parliament and Council, of 23 October 2000).
ويتمثل الهدف النهائي من المشروع في اعتماد تشريع جديد بشأن قطاع المياه يتواءم مع تشريع الاتحاد الأوروبي، وبخاصة مع التوجيه الإطاري بشأن المياه (التوجيه 2000 60 EC، الصادر عن البرلمان والمجلس الأوروبيين بتاريخ 23 تشرين الأول أكتوبر 2000).
Two states, New Jersey and Idaho, recently introduced legislation to seek to opt out of the new policy.
فقد استنت ولاية نيوجيرسي وولاية أيداهو مؤخرا تشريعا يسعى إلى منح الفرد حق اختيار رفض هذه السياسة الجديدة.
The implementing legislation took various forms ranging from legislation that merely referred to the New York Convention to legislation that reproduced or paraphrased its text (see below, questions 1.1.1 and 1.1.2).
وقد اتخذ التشريع المنف ذ أشكالا مختلفة، تراوحت من تشريع يكتفي بالاشارة إلى اتفاقية نيويورك إلى تشريع استنسخ نصها وأعاد صوغها (انظر السؤالين 1 1 1 و1 1 2 أدناه).
As an EU member, Turkey would add a new dimension of massive historic importance.
ومع تحول تركيا إلى عضو في الاتحاد الأوروبي فإن هذا من شأنه أن يضيف ب عدا جديدا من الأهمية التاريخية الهائلة.
(v) Pakistan comments on draft legislation to implement the New York Convention (2004)
5 باكستان تعليقات على مشروع القانون الخاص بتنفيذ اتفاقية نيويورك (2004)
Belarus adopted new legislation in the area of education of children with disabilities.
9 واعتمدت بيلاروس تشريعا جديدا في مجال تعليم الأطفال المعوقين.
New legislation would be introduced shortly to give full recognition to that right.
وسيقدم قريبا تشريع جديد من أجل الاعتراف التام بذلك الحق.
The following differences between the New York Convention and implementing legislation were given
20 وذ كر الاختلافان التاليان بين اتفاقية نيويورك والتشريعات المنف ذة
(c) Assistance to 25 States to pass new anti terrorism legislation, with the aim of adoption by at least 15 of the assisted States of new anti terrorism legislation during 2006 2007
(ج) تقديم مساعدة إلى 25 دولة من أجل إصدار تشريعات جديدة لمكافحة الإرهاب، بهدف أن تعتمد 15 دولة على الأقل من الدول المتلقية للمساعدة تشريعات لمكافحة الإرهاب خلال الفترة 2006 2007
The EU must also accept that it is a Herculean political task for Congress to pass mandatory emissions reduction legislation before the Copenhagen meeting.
يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يتقبل أيضا أنه من قبيل المخاطرة السياسية الرهيبة أن يمرر الكونجرس تشريعا إلزاميا خاصا بخفض الانبعاثات قبل اجتماع كوبنهاجن.
The representative of EU recommended that actions and priorities be adopted consistent with the degree of economic development of the region and its legislation.
111 وأوصى ممثل الاتحاد الأوروبي باعتماد إجراءات ووضع أولويات تتفق مع مستوى التنمية الاقتصادية في المنطقة وتشريعاتها.
On both counts, the new member states expected to benefit substantially from the EU system.
وعلى كل من الفرضين، كانت الدول الأعضاء الجديدة تنتظر الاستفادة من نظام الاتحاد الأوروبي إلى حد كبير.

 

Related searches : Eu Legislation - New Legislation - Eu Environmental Legislation - Eu Food Legislation - Eu Waste Legislation - Under Eu Legislation - Eu Secondary Legislation - Eu Audit Legislation - A New Legislation - Introduce New Legislation - Eu - Eu Presidency - Eu Bodies