Translation of "negatively charged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Charged - translation : Negatively - translation : Negatively charged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Negatively charged electrons
إلكترونات ذات شحنة سالبة
Because they're losing negatively charged electrons.
لأن نخسر الإلكترونات مشحونة سلبا.
These proteins are very negatively charged.
هذه البروتينات مشحونة بشدة سلبيا.
Let's say this is minus Q, so this is negatively charged.
لنعطي هذة ال Q قيمة سالبة ، إذا هذة شحنة سالبة
Now it's a common misconception that n type semiconductors are negatively charged and p type semiconductors are positively charged.
الآن، هناك سوء فهم أن شبه الموصل نوع (N) هو في الحقيقة سلبي الشحنة
Franklin said that an object with an excess of this fluid was positively charged, and something lacking this fluid was negatively charged.
قال فرانكلين أن جسم ا بفائض من هذه السي الة كان مشحون ا إيجابي ا، وشي ما يفتقر إلى هذه السي الة كان مشحون ا سلبي ا
And similarly, this purple plate will generate a constant electric field, and since it's negatively charged, the field
بالشكل نفسة هذا اللوح الأرجواني سيولد مجال كهربائي منتظم وبما انه مشحون بشحنة سالبة تتجه خطوط المجال
The use of politically charged and incorrect terminology in documents that do not deal with actual conflict resolution processes is dangerous and could negatively impact the negotiation process.
واستعمال مصطلحات مشحونة سياسيا وغير صحيحة في وثائق لا تتعلق بالعمليات الفعلية لحل النزاع مسألة خطيرة وقد تؤثر سلبا على عملية المفاوضات.
They're able to attract the negatively charged electrons in the bond, just like a strong individual is able to overpower a weaker individual in a tug of war.
إنها قادرة على اجتذاب الإلكترونات المشحونة سلبا في الرابطة، تماما مثل قدرة شخص قوي على التغلب
Or are they negatively correlated?
أم أنهما مرتبطان سلبيا
But that's putting it too negatively.
ولكن أبدو وكأني أرسم صورة قاتمة.
Fees charged
دال الرسوم المفروضة
Charged cruelty.
اتهمتني بالقسوة.
These children are affected negatively for various reasons.
فهؤلاء الأطفال يتأثرون سلبا لأسباب مختلفة.
The increased workload has negatively affected staff morale.
وأثر ازدياد عبء العمل سلبا على الروح المعنوية للموظفين.
Natural disasters and conflict also affected cities negatively.
وأن الكوارث الطبيعية والصراعات تؤثر على البنى تأثيرات سلبية.
Some representatives answered it positively and others negatively.
وأجاب بعض الممثلين عليه باﻻيجاب وأجاب آخرون بالنفي.
Guilty as charged.
أعترف بالتهمة.
When charged, confess.
عندما يتهمونك ، إعترفى
Guilty as charged.
مذنبا بالتهمة الموجهة إلى
They can affect each other both positively and negatively.
وبوسع كل منها أن تؤثر على الدول الأخرى سلبا أو إيجابا.
Giving money makes you happy? Or, they're negatively correlated?
إعطاء المال يجعلك سعيدا أو، هما مترابطان سلبيا
The negatively charged atmosphere that Azerbaijan was creating in detriment to confidence building between the two peoples was extremely worrying, and there was a real danger that those verbal expressions of hatred against Armenia would endanger the ceasefire.
والجو المليء بالسلبيات، الذي هيأته أذربيجان على حساب بناء الثقة بين الشعبين، يبعث على بالغ القلق، وثمة خطر حقيقي لتعريض وقف إطلاق النار للمخاطر من جراء ما يوجه ضد أرمينيا من تصريحات شفوية مفعمة بالكراهية.
Charged, tried and sentenced
اتهموا وحوكموا وح كم عليهم
It's also positively charged.
ايضا يحمل شحنة موجبه
I charged the electrometer.
أنا اتهم الكهربية.
An old buffalo charged.
هاجمنى جاموس عجوز
They haven't even charged you.
انهم لم يت هموك حتى
What am I charged with?
ما هي تهمتي
As a result, Arabs have come to view liberalization and globalization negatively.
ونتيجة لهذا أصبح العرب ينظرون إلى الليبرالية والعولمة سلبا.
Afghans have negatively reacted to Qayum Karzai's nomination, calling it clan politics.
كان تجاوب الناس مع ترشح قيوم كارزاي سلبيا كما أنهم اعتبروه نوعا من سياسة الحشود.
It also affects negatively the exchange rate by making it appreciate artificially.
كما أنه يؤثر بشكل سلبي على أسعار الصرف وذلك بزيادتها على نحو مصطنع.
We are all affected, positively and negatively, by developments beyond our borders.
فنحن جميعا نتأثر، إيجابيا وسلبيا، بتطورات خارج حدودنا.
But they can often reveal themselves negatively, in the form of jealousy.
لكن بإمكانهم في أوقات كثيرة أن يظهروا أنفسهم بشكل سلبي، بصورة غيرة.
Amounts charged to UNCDF projects during
المبالغ المحملـــة على مشاريع صنــدوق اﻷمم المتحدة للمشاريع
Have the bill charged to me
دعي الفاتورة على حسابي.
What exactly is he charged with?
ماتهمته بالتحديد
Ellen Borden will be charged today.
سوف يتم اتهام ايلين بوردن اليوم
She's being charged with firstdegree murder.
سوف يتم اتهامها بالقتل من الدرجة الأولى
A criminal record can negatively affect future employment, education, and ability to travel.
ومن الممكن أن يؤثر السجل الجنائي سلبا على المستقبل المهني والتعليم والقدرة على السفر.
These results negatively affect the achievement of other standards and on economic development.
وكان لهذه النتائج أثر سلبي في تحقيق المعايير الأخرى وفي التنمية الاقتصادية.
In Uruguay, women from the irregular settlements are negatively stereotyped and socially excluded.
وفي أوروغواي، ت رو ج صورة نمطية سلبية للنساء اللاتي يسكن في مستوطنات عشوائية ويتعرضن للإقصاء اجتماعيا .
On this map, green means they're positively correlated, red means they're negatively correlated.
على هذه الخريطة، الأخضر يعني انهما مترابطان ايجابيا الأحمر معناه انهما مترابطان سلبيا
Sami charged a drunk customer three times.
طلب سامي من زابون سكران أن يسد د ثمن مشروباته ثلاث مر ات.
This is super charged American soft power.
وهي الانتخابات التي تعكس القوة الناعمة الهائلة التي تتمتع بها أميركا.

 

Related searches : Negatively Connoted - Negatively Associated - Affect Negatively - Affected Negatively - Negatively Influence - Perceive Negatively - Assess Negatively - Negatively Perceived - Negatively Signed - Perceived Negatively - Negatively Regulated - Correlate Negatively